domingo, 22 de octubre de 2017

UN VELO DE MARIE ANTOINETTE CUBRIENDO A UNA PRINCESA RUSA


El matrimonio de la gran duquesa Irina Romanov con Felix Yusupov parecía imposible para toda la gran Rusia. Demasiado escandaloso era la figura del novio, para permitir incluso el pensamiento de que podría estar relacionado con la familia real. Irina era la hija mayor y la única mujer de una familia de siete hijos. Su familia tenía, debido a los desacuerdos políticos de su padre von el zar, desde alrededor de 1906 por un largo tiempo de permanencia en el sur de Francia. Sus padres intentaron ocultar su infeliz matrimonio a sus siete hijos, e Irina, una chica tímida con los ojos azules y el pelo oscuro, tuvo una infancia feliz. Antes de su matrimonio, Irina fue considerada una de las mujeres más codiciadas del imperio zarista ruso.

Irina acompaña de su padre, el gran duque Alexander Mikhailovich.
- Un controvertido pretendiente

Felix Yusupov nació el 24 de marzo de 1887 en la casa de San Petersburgo de la familia Yusupov. Felix era el cuarto muchacho, el niño más joven de la familia, donde dos murieron en la infancia. La vida familiar era importante para la madre de Felix. Si bien otras familias aristócratas trataron de dar a sus hijos la infancia “normal”, limitando – en la medida de lo posible- su temprana exposición al lujo y la posible corrupción de una enorme riqueza, Zinaida no lo hizo. Sus hijos fueron criados en un entorno lujoso y bello, que se consideró muy chic y opulento, incluso según los estándares de la Rusia imperial. Zinaida fue admirada en la sociedad por su gusto y elegancia. Los interiores de su palacio fueron diseñados por los mejores decoradores siguiendo su dirección personal con respecto al estilo general.

Entre las familias nobles del Imperio ruso, los príncipes de los Yusupov ocupan un lugar especial como uno de los nombres más distinguidos, adinerados e ilustrados. Desde mediados del XVI, y especialmente desde el comienzo del siglo XVIII, y hasta que los acontecimientos revolucionarios de 1917, varios representantes de este tipo que se celebra gobierno prominente y puestos militares, activamente se han multiplicado la riqueza de la familia, como una de las principales empresarios industriales y agrícolas, un coleccionista de valores históricos y culturales, eran conocidos por su actividades caritativas y mecenazgo.
Esto no fue el mejor lugar para criar niños. A pesar de que sabía del peligro, Zinaida quería a sus hijos cerca de ella y le costó negarles lo que quisieran. Como resultado, se convirtieron en niños mal disciplinados con malas actitudes. Solo su padre tenía la inclinación de reinar en ellos, pero a menudo estaba ausente y, como resultado, prácticamente escaparon en el palacio. Nadie podía decirles que no, ya que sabían que su madre no los respaldaría en una disputa con los niños. Feliz y Nicolás rápidamente comprendieron el poder de su posición y lo que significaba un privilegio desde un punto de vista práctico: podían hacer prácticamente cualquier cosa que quisieran, cuando querían hacerlo. Esta primera lección de vida tuvo un efecto negativo en sus personalidades. Nicolás era extremadamente engreído y arrogante. Fue iniciado para perder la vida a una edad temprana, finalmente fue asesinado en un duelo por una mujer.


Felix por su parte, según sus contemporáneos tenía un rostro angelical: rasgos delgados, labios suaves y sexys, ojos oscuros. En general, un verdadero chico de oro. Pero este príncipe azul impresiono su reputación como un rebelde y un joven excéntrico. Felix disfrutaba vestirse con la ropa de su madre y salir a restaurantes y clubes en san Petersburgo. Cuando era un adolescente se veía deslumbrante con el atuendo de las mujeres y los oficiales de la guardia imperial le hicieron cumplidos, pero este tipo de aventuras era un asunto arriesgado y, al final, parecía tenerlo en problemas. El peligro emociono e intrigo a Felix, y su hermano y su amiga, Polia, lo incitaron en este comportamiento.

El rostro de Felix era bastante conocido, tenía un famoso retrato de él hecho por Serov, que fue ampliamente admirado y reproducido en revistas, y la ropa de su madre y las famosas joyas también eran ampliamente reconocidas en la sociedad. No solo ese rumor despiadado le atribuía relaciones de amor escandalosos con el mismo sexo, por lo que también fue visto cantando en un cabaret vestido de mujer, en un tull azul con lentejuelas de plata y en una magnifica boa de plumas de avestruz azul. En su magnífico palacio había habitaciones especiales en estilo oriental, donde se entregaba a los placeres con amantes prohibidos. En sus memorias Felix escribió: “siempre me indigno la injusticia del hombre a los que aman lo contrario. Puedes condenar el amor entre personas del mismo sexo, pero no los amantes mismos. ¿Son las relaciones contrarias a la naturaleza culpable que sean creados de la tal manera?”.


- Propuesta matrimonial

El padre de Felix cansado de todo tipo de rumores sobre su hijo quiso casarlo por todos los medios. La conexión perfecta era con la sobrina del zar Nicolás II, la princesa Irina Aleksandrovna Romanov, a quien Felix conocía desde su juventud. La familia real de los Romanv no estaba en contra de casarse con la familia más rica de Rusia. Felix no estaba seguro de si “encajar para casarse” con sus tendencias homosexuales. Sin embargo, fue atraído por la belleza de Irina cuando la conoció por primera vez. “un día, cuando me fui, vi a una chica muy hermosa acompañada por una anciana. Nuestros ojos se encontraron y ella me impresiono tanto que tuve que sortear mi caballo para controlarlo”, escribió en sus memorias. Un día, en 1910, hizo una visita a Grobfürst al duque Alexander Mijaclovich estaba feliz cuando descubrió a la chica con la que se había topado en el camino. “Esta vez, tuvo suficiente tiempo para admirar la maravillosa belleza de la chica, que eventualmente se convirtió en mi esposa y compañera de toda la vida. Tenía hermosos rasgos faciales, como un camafeo y se parecía a su padre”.


Renovó su relación con Irina en 1913 y se sintió atraído por ella aún más. “era muy tímida y reservada, con cierto secreto para su encanto... poco a poco, Irina se volvió menos ansiosa. Al principio, sus ojos eran más elocuentes que su conversación, pero cuando se abrió más, he aprendido a admirar la agudeza de su inteligencia y el sentido común. No escondí nada de mi vida anterior a ella, y ella estaba muy lejos de ser molestada por lo que dije, ella mostró una gran tolerancia y comprensión”.

Aunque Irina entendió el salvaje pasado de Yusupov, sus padres no lo hicieron. Cuando ellos y su abuela materna la emperatriz viuda María Feodorovna, escucharon rumores sobre Felix, incluso quisieron cancelar la boda. La mayoría de las historias que se escucharon estaban relacionadas con el gran duque Dmitry Pavlovich, pariente de Irina. Se hablaba de que ambos eran amantes. Felix logro convencer al futuro padre de la falacia y la precipitación de su decisión. Irina mostro firmeza y reiteró que se casaría solo con él.


-Matrimonio: ultimo esplendor de la realeza rusa

La boda tuvo lugar el 22 de febrero de 1914. Una espléndida ceremonia fue organizada, a la que la familia imperial y todo el mundo de San Petersburgo llego a felicitar a los jóvenes. E el medio día, la novia con sus padres y su hermano el príncipe Vasily Aleksandrovich condujo hasta el palacio de Anichkov en el carruaje delantero. Desde su propia entrada, la princesa Irina y sus padres se dirigieron al salón rojo, donde el emperador Nicolás II y la emperatriz María Feodorovna bendijeron a la novia por la corona.


En la boda, Irina utilizo un sencillo vestido en lugar del traje de corte tradicional. En la ceremonia, Irina uso una tiara de diamantes y cristal de roca, que obtuvo de la firma Cartier, y un velo de encaje, propiedad de Marie Antoinette. Fue este velo de la reina francesa que provoco todo tipo de comentarios, incluso de que traería mala suerte a la preciosa novia. El novio utilizo el uniforme de la nobleza, una levita negra de cuello y solapas bordadas en oro y nos pantalones de paño blanco.

“Fue, recuerdo, una boda muy magnifica, a la que asistieron el emperador y toda la familia imperial. La novia, con la clásica pureza de sus rasgos, era muy hermosa, el novio con su abrigo trenzado en oro era muy guapo; había un brillo de joyas y adornos, de uniformes brillantes y vestidos de colores alegres para las mujeres. Y, sin embargo, de alguna manera había un extraño sentimiento de fatalidad y tragedia inminente, como si la amenaza de los años venideros ya estuviera proyectando una sombra sobre toda la gente reunida en aquel salón iluminado, mientras que fuera de las ventanas, las calles cubiertas, el rio helado, millones de campesinos y trabajadores, esperan sin aliento que desapareciera todo el esplendor” - Meriel Buchanan, damas de la corte rusa.
Ellos estaban claramente dedicados el uno al otro, a pesar de que, a veces, la conducta de Felix debió haber tratado de manera muy seria la paciencia de Irina. Nunca abandono se gustó por los hombres guapos y la aceptación de Irina sobre la sexualidad de su esposo sorprendió a muchos de sus amigos. Pero sabía que, a su manera, Felix la amaba y que podría proporcionarle el entendimiento, la lealtad y la amistad que nunca encontraría en otro lado. Lograron mantener su optimismo, humor y respeto mutuo por las necesidades de cada uno.

Felix e Irina pasaron su luna de miel en Europa y Medio Oriente. En Egipto cruzaron el Nilo, subieron a las pirámides y exploraron las frescas sombras de las antiguas ruinas del templo en el Valle de los Reyes. En Jerusalén, donde asistieron a los servicios de Pascua, una multitud de más de cinco mil turistas rusos se reunieron para animar a Irina como sobrina del zar. Pero el calor incesante resultó demasiado para el par, y rápidamente regresaron a los placeres menos exigentes del Continente.


Después de una estancia en Londres, Felix e Irina viajaron a Kissingen, el balneario alemán, para quedarse con sus padres, que estaban de vacaciones. El 28 de junio de 1914, llegó la noticia del asesinato del Archiduque Francisco Fernando y esposa Sophie Chotkova. En Kissingen, los Yusupov quedaron prácticamente aislados de las últimas noticias. Nadie creía en la posibilidad de una guerra europea. Pero los eventos en curso no pudieron ser detenidos. Llegó un telegrama de la Gran Duquesa Anastasia, esposa del Gran Duque Nicholas Nicholaievich, en el que aconsejaba a los Yusupov que regresaran a Rusia antes de que estallaran las hostilidades. Embalando sus cosas rápidamente, la familia y sus sirvientes abordaron el próximo tren para Berlín.

A su llegada a la capital alemana ellos reservaron en el Hotel Continental. A las pocas horas de su llegada, un escuadrón de policías llegó a su suite del hotel y amenazó con arrestar a toda la familia y a todos sus sirvientes. Los Yusupov se encerraron a sí mismos y a sus sirvientes en uno de los dormitorios y se negaron a salir; finalmente, la policía abrió la puerta y llevó a todos a la cárcel. En la estación, el inspector los interrogó a todos por última vez, sometiéndolos a insultos y advirtiendo que los que no habían salido de Berlin al anochecer serían encarcelados. Irina telefoneó a su prima, la princesa Cecilie, y le pidió que intercediera en su nombre con su suegro, el Kaiser. Unas horas más tarde, la princesa le informó a Irina que había hecho todo lo posible por influir en su suegro. El Kaiser había prometido que los Yusupov y sus sirvientes serían tratados bien, pero también que todos debían considerarse prisioneros de guerra. Les ofreció una opción de tres fincas en las que residir durante la guerra. Solo después de que el padre de Félix apeló al embajador español, la familia finalmente recibió permiso para abandonar Berlín y partir hacia Rusia.

-El asesinato de Rasputin

Tanto Felix como Irina conocían los rumores sobre la conexión de Rasputín con el empeoramiento de la situación política, lo que trajo consigo cada vez más disturbios, protestas políticas y violencia. Yusupov y sus compañeros conspiradores, incluido Dmitry Pavlovitch, decidieron que antes de que Rasputín destruyera el país debía morir. Felix comenzó a visitar a Rasputín, tratando de ganarse la confianza del campesino. Yusupov se acercó con la excusa de que lo curara de su enfermedad, necesitaba ayuda para superar sus impulsos homosexuales y disfrutar de una unión satisfactoria con Irina. Rasputín que intentaba seducir tanto a hombres como mujeres, tenía múltiples contactos con este círculo de aristócratas homosexuales, trato de seducirlo. Felix ofendido por ello e influido por el diputado de la duma Vladimir Purishkevich, decidieron planear el asesinato en su palacio.


En sus memorias Felix nos da su impresión cuando conocido por primera vez a Rasputín:

"Estábamos de regreso en San Petersburgo, donde pasaba la Navidad con mis padres antes de regresar a Inglaterra. Durante mucho tiempo había estado en términos amistosos con la familia G., y más particularmente con la hija más joven, que era una ferviente admiradora de las estrellas. Era una niña demasiado inocente para comprender su naturaleza ignominiosa, y demasiado ingenua como para formar una opinión imparcial sobre sus motivos. Era, según ella, un hombre de excepcional poder espiritual que había sido enviado al mundo para purificar y sanar nuestras Almas y para guiar nuestros pensamientos y acciones. Esta descripción extravagante me dejó escéptico, y aunque en ese momento no sabía nada definitivo sobre Rasputín, algo dentro de mí me hizo sospechar de él. Sin embargo, el entusiasmo de Mlle G. despertó mi curiosidad y le pregunté detalladamente sobre el hombre que tanto admiraba. Ella lo miró como un apóstol que viene directamente del cielo; no tenía debilidades humanas, ni vicios; cuya vida entera estaba dedicada a la oración. Escuché tanto sobre él que sentí que debía juzgarlo por mí mismo, y acepté una invitación para conocer los starets unos días más tarde en la casa de los G.

Los G.s vivían en el Canal de Invierno. Cuando entré en el salón, la madre y la hija estaban sentadas a la mesa de té, con la solemne expresión de personas esperando la llegada de un ícono milagroso que iba a traer una bendición divina a la casa. Al poco rato, la puerta se abrió y Rasputin entró con breves pasos rápidos. Se acercó a mí y dijo: "Buenas noches, mi querido muchacho", y trató de besarme. Me retiré instintivamente. Sonrió maliciosamente y, acercándose a Mlle G. y luego a su madre, los abrazó con calma y les dio a cada uno un beso rotundo. Desde el principio, su autoestima me irritó, y había algo en él que me disgustaba. Era de estatura media, musculoso y delgado. Sus brazos eran desproporcionadamente largos, y justo donde crecía su desaliñada mata de pelo había una gran cicatriz, que descubrí más tarde fue la marca de una herida recibida durante uno de sus robos en Siberia. Parecía tener unos cuarenta años y, con su caftán, pantalones holgados y grandes botas altas, se veía exactamente lo que era: un campesino. Tenía un rostro bajo y vulgar, enmarcado por una barba peluda, rasgos toscos y nariz larga, con pequeños y oscuros ojos grises hundidos bajo pesadas cejas. La extrañeza de su actitud era desconcertante, y aunque afectaba una actitud libre y fácil, uno sentía que estaba enfermo y sospechoso. Parecía estar constantemente mirando a la persona con la que estaba hablando.

Rasputín permaneció sentado por unos momentos, luego comenzó a caminar de un lado a otro de la habitación con sus cortos pasos rápidos, murmurando entre dientes. Su voz sonaba hueca, su pronunciación indistinta. Bebimos té en silencio mientras lo mirábamos, Mlle G. con entusiasta atención, con gran curiosidad. Pronto se sentó y me dirigió una mirada penetrante. Comenzo a hablar en el tono de un predicador inspirado desde arriba, citando al Antiguo y Nuevo Testamentos al azar, a menudo distorsionando su significado real, lo que era un tanto confuso.

Mientras hablaba estudié sus rasgos de cerca. Había algo realmente extraordinario en su rostro campesino. Él no era en absoluto como un hombre santo; Por el contrario, parecía un sátiro lascivo y malicioso. Me impresionó particularmente la expresión repugnante en sus ojos, que eran muy pequeños, muy juntos, y tan hundidos en sus cuencas que a la distancia eran invisibles. Pero incluso a corta distancia a veces era difícil saber si estaban abiertos o cerrados, y la impresión que uno tenía era el de ser perforado con agujas en lugar de ser simplemente mirado. Su mirada era penetrante y taciturna; Su dulce e insípida sonrisa era casi tan repugnante como la expresión de sus ojos. Había algo de base en su rostro untuoso; algo perverso, astuto y sensual. Mlle G. y su madre nunca le quitaron los ojos, y parecía beber en cada palabra que hablaba.

Al cabo de un rato, Rasputín se levantó y me dirigió una mirada suave e hipócrita, apuntando a Mlle G. y dijo: "¡Qué amiga fiel tienes en ella! Debes escucharla, ella será tu esposo espiritual. Sí, ella ha hablado muy bien de ti, y ahora también veo que los dos están bien y bien adaptados el uno al otro. En cuanto a ti, mi querido muchacho, llegarás lejos, muy lejos”. Con estas palabras, salió de la habitación. Cuando me fui, mi mente estaba llena de la extraña impresión que me había causado”.


El 16 de diciembre de 1916, la noche del asesinato, Felix invito a Rasputín a su residencia en el palacio de Moika y le dijo que Irina estaba allí y que tendría la oportunidad de conocerla. Rasputín a menudo había expresado interés en una reunión con la hermosa princesa de 21 años. Irina no estaba en ese momento pero estaba al tanto de que Felix había hablado del asesinato de Rasputín y que originalmente se había pensado para participar en el asesinato. “también debes participar en él”, le escribió Felix antes del asesinato, “Dmitry lo sabe todo y ayuda. Se llevara a cabo a mediados de diciembre cuando él regrese”.

A finales de noviembre de 1916 Irina le escribió a Felix: “gracias por su insana carta. No entendí la mitad de eso. Veo que vas a hacer algo salvaje. Ten cuidado de no involucrarte en ningún negocio oscuro. Lo más sucio es que has decidido hacerlo sin mí. No sé cómo puedo participar en el ahora, después de que todo está arreglado... en una palabra, ten cuidado. Veo por tu carta que estas en un estado de entusiasmo salvaje y estás listo para escalar una pared...”. Felix respondió el 27 de noviembre de 1916 “su presencia a mediados de diciembre es importante, el plan fue elaborado en detalle y está hecho en tres cuartas partes, y solo falta el final, y para ello estamos esperando tu llegada. El asesinato es la única manera de obtener una situación que es casi desesperada... tu servirás de cebo... por supuesto, no lo diré a nadie”. Una asustada Irina regreso repentinamente a la planificación el 3 de diciembre y para el 9 de diciembre cumplió con su trato de enviar una nota a Rasputín expresando su deseo de conocerlo.


Las suplicas de Irina fueron en vano. Su esposo y sus compañeros conspiradores se quedaron sin ella de acuerdo con el plan. Después del asesinato de Rasputín, el zar desterró tanto a Yusupov como a Dmitry Pavlovich. Felix fue enviado a Raktnoje y Dmitry fue exiliado en el ejército al frente persa. El zar Nicolás II abdico a principios de marzo, él y su familia quedaron bajo arresto domiciliario y finalmente en poder de los Bolcheviques en Ekaterinburgo el 17 de julio de 1918. Su decisión de exiliar a Felix y Dmitry significo que pertenecían a los pocos miembros de la familia Romanov que escaparon a la ejecución durante la revolución.

domingo, 1 de octubre de 2017

EL MATRIMONIO DE MADAME CLOTILDE CON EL PRÍNCIPE PIAMONTE (1775)


La princesa María Adelaida Clotilde nació en Versalles el 23 de septiembre de 1759. El nacimiento de la niña fue tan precipitado que altero todas las reglas de la etiqueta del tribunal. La delfina Maris Josefa no pensó en dar a luz en el corto plazo e imputo la contaminación habitual al final de todo embarazo. Una niña nació en presencia de su padre, el delfín Luis Fernando.

Inmediatamente después del bautismo, la niña es entregada a la institutriz de los hijos de Francia. Cuatro jóvenes príncipes tienen el honor de contemplar a su nueva hermana pequeña: Luis José, de ocho años, duque de Borgoña; Luis Augusto, de cinco años, duque de Berry; Luis Estanislao Javier, de tres años y medio y Charles Philippe de un año y medio. Mientras la madre se está recuperando, el padre parece regocijarse con la llegada de su hija después de una cascada de chicos.

Clotilde retratado a los tres años junto a su hermano el conde Artois, dos años mayor. François Hubert Drouais representa a los niños despreocupados en compañía de una cabra en una felicidad pacífica y bucólica.. Esta imagen es probablemente demasiado idílica para ser verdad.
La princesa pronto revelo un temperamento placido y dulce, fundamentalmente bueno y generoso. Su educación religiosa y las reglas del decoro al alto grado de perfección inherente a su rango real le dieron el sentido de la rectitud, el deseo de aprender, la caridad, la ignorancia del vicio y el deseo constante de permanecer ocupada. Estos principios de la educación inculcados a una edad temprana en la mente de una niña impregnaron el curso de su vida por venir.

La tuberculosis golpeo a los niños de Francia. El delfín Luis Fernando murió a sus treinta y seis años el 20 de diciembre de 1765. La delfina le sobrevivió quince meses y murió el 13 de mayo de 1767. A partir de entonces, las princesas Clotilde y Elisabeth se acercaron instintivamente a la persona más cercana a ellas en su vida cotidiana, su institutriz, la condesa de Marsan.

Clotilde alcanzo los diez años de edad el 23 de septiembre de 1769. Ella era solo una princesa niña, pero ya se estaba formando proyectos informales de matrimonio. Sin duda todavía no tiene conocimiento de lo que se proyecta para ella. Más concretamente, su entrada oficial a la corte está avanzando rápidamente y corresponde a la condesa de Marsan instruirla en los detalles más pequeños sobre el protocolo vigente en Versalles. Por otra parte, la apariencia de Clotilde no le presto ventaja. Sus facciones, demasiado adornadas con una gran comodidad subrayada por los ojos sombreados por una vigente suavidad. La cara entera reflejaba un mentón pesado, un ovalo incierto, una nariz ligeramente larga y delgada. La única belleza era poseer una hermosa cabellera y abundante como su difunta madre. En los albores de la adolescencia, Clotilde era anormalmente regordeta. Según madame de Campan: “esta princesa era tan grande en su infancia que el pueblo le había dado el sobrenombre de madame Gros”.
 
madame Clotilde tocando la guitarra.
Muy pronto su presencia es necesaria durante las múltiples ceremonias de etiqueta y las fiestas que marcan el ritual monárquico de la dinastía. El 24 de abril de 1770, asistió al matrimonio de sus primos, el duque de Borbón con Luisa Batilde de Orleans. Estas bodas principescas, sin embargo, representan solo un anticipo del matrimonio de su hermano Luis Augusto con la archiduquesa de Austria María Antonieta prevista para el 16 de mayo.

En septiembre de 1773 debido a los rumores sobre su matrimonio con el príncipe Carlos Emmanuel de Saboya hicieron que la señora Marsan preparara a su alumna para su futuro papel de esposa de un príncipe heredero de una monarquía extranjera. Fue en el corazón de esta vida pacifica que el 10 de mayo de 1774, llego a golpear a Francia y la familia real la muerte del viejo Luis XV. El delfín tomo el nombre de Luis XVI, sin embargo la vida continúo sin cambios, ciertamente una nieta de un rey, se convirtió en la hermana de un rey reinante, pero por los méritos de su vida cotidiana se mantuvo sin cambios. Sin embargo, en las salas, la cuestión de su matrimonio con el príncipe de Piamonte continúo agitando a la familia real y los ministerios.

Charles-Emmanuel IV de Saboya, rey de Cerdeña.
En Versalles, el nuevo ministro de relaciones exteriores, el conde Vergennes era favorable a una tercera alianza con la casa Saboya. Creía que la presencia de una princesa francesa de Turín contrarrestaría la influencia expansionista de los Habsburgo en la península italiana. La emperatriz María teresa había colocado dos de sus hijas en los tronos de Parma y Nápoles, mientras que dos archiduques ocuparon posiciones estratégicas soberanas en la toscana en Florencia, Módena y Milán. Por su parte, la casa Saboya había escapado por elección política de las aberturas de Austria, el rey Víctor amadeo III había dado prioridad a la alianza francesa por haber concedido dos de sus hijas a los borbones.

El juego no se jugó por adelantado y las negociaciones matrimoniales entre los franceses y los estados Piamontés todavía estaban funcionando. Luis XVI, como su ministro Vergennes, triunfo en esta alianza, pero al otro lado de los Alpes, Víctor amadeo III, seguía dudando sobre el rumbo que había que tomar. Un año antes, en marzo de 1773, su embajador, el marqués de La Marmona le escribió: “por el tamaño y la figura, no hay más hermosa princesa que la señorita Clotilde, ya sea por sus rasgos o por la gentileza, las gracias, la comodidad de su mente y el carácter”.

Víctor amadeo no tenía ninguna duda, pero el sólido cuerpo de Clotilde lo dejo perplejo y es posible que el joven Charles Emmanuel de Saboya tuviera algunas objeciones. Así que fueron las opulentas formas de “Gros madame” las que despertaron tantas dudas en la corte de Turín.


Fue sin contar la buena voluntad dinástica de las cuñadas de Clotilde que entraron en silencio en la escena para unir a la princesa con su hermano Piamonte. Tan pronto como Luis XVI, montado en el trono, la condesa de Provenza intrigaba bajo su mano. Junto con el embajador de Cerdeña, el conde Viry, eran conscientes de los prejuicios de María Antonieta, hostil en principio a un tercer matrimonio de Saboya y “hostigamientos que la reina no podía mas que despertarlos”. Al comienzo del reinado de hecho, Luis XVI aprecio lo suficiente a su hermana, que según Viry era “muy avergonzado, o en ocasiones le daría señales de amistad y confianza”.

A principios del año 1775, las negociaciones diplomáticas estaban muy avanzadas y Víctor amadeo III delego en Versalles dos personas de confianza para juzgar a “Gros madame”. Las conclusiones del SR. de Saint-Germain y de madame de Aglie, gobernador y camarera del príncipe de Piamonte, convenció al rey de Cerdeña, que consideraban que “si la objeción fuese su excesivo tamaño, un carácter excelente lo compensaría”. De Turín a Versalles se decidió el matrimonio. La ceremonia por procuración, después la partida de Clotilde para Saboya y luego para Italia se fijó para el mes de agosto. Solo seis meses separaron los últimos momentos de Clotilde en Francia y la recepción de su nuevo país a una princesa de quince años.

Charles Emmanuel IV, by Giovanni Panealbo
El matrimonio de Clotilde causaría un gran dolor a María Antonieta. Durante el mes de julio se enteró de la partida del conde de Provenza y su esposa, quienes fueron autorizados a seguir a la nueva princesa Piamonte a su país de adopción y permanecer “una quincena de incognito”. La reina escribió que “es espantoso que no pueda esperar la misma felicidad”. María Antonieta pisoteada, se había encerrado en sus aposentos para llorar, mientras el conde y condesa de Provenza expresaban su alegría. No podía dejar de pensar que María Josefina vería a su familia de nuevo, mientras que su hermano José era lento para visitarla.

La boda de Clotilde fue un matrimonio estatal, pero dos ceremonias simbólicas precedieron a sus consagraciones. El 8 de agosto de 1775, la petición oficial fue hecha por el conde Viry en el nombre del rey Víctor amadeo III. El señor de Tolozan, presentador de los embajadores en Versalles y el príncipe de Marsan, le dieron la bienvenida al embajador en gran pompa, enmarcado por los setos de honor de los guardias franceses y de los guardias suizos. Desde la sala de los embajadores, Viry, enmarcado por la suite Piamontesa y escoltada por los guardias de la Porte, entro en la escalera de mármol para entrar en el gabinete real. Luis XVI y Viry intercambiaron las fórmulas de uso de cortesía “pero la solemnidad de la ceremonia fue, sin embargo, templado por los sentimientos del rey”. La cesta de la presente es hermosa, hay 1,5 millones de libras de diamantes. Ese día el embajador ofreció a madame Clotilde en nombre de su prometido, el príncipe Piamonte, dos brazaletes de diamantes.

Grabado que representa al príncipe ya la princesa del Piamonte.
El 11 de agosto, en honor antes de su partida, Clotilde es presentada por María Antonieta en la opera. La ceremonia de compromiso tuvo lugar en un ritual similar al de la presentación, en presencia de la soberana, la reina, los príncipes y las princesas y sus servicios de honor, Clotilde fue el centro de todos los ojos del gabinete del rey, la princesa entro y le dio al conde Artois una mano, mientras que madame Elisabeth llevaba la cola de su manto de gasa dorada, Vergennes y Malesherbes, hicieron publica la lectura del contrato matrimonial y la dote se fijó en tres millones de libras. El 21 de agosto se llevó a cabo el matrimonio por poder de acuerdo con una codificación invariable de la corte de Francia durante generaciones.

En cuanto a la reina de Cerdeña, le escribió desde Versalles que “el tiempo se acerca y me entrego por completo al estudio para complacer a su majestad y ofrecerle toda mi atención”. En Choisy, Elisabeth estaba tan aferrada a Clotilde en el momento de la partida que María Antonieta tuvo que separar suavemente de su hermana amorosa. La princesa de Piamonte se marchó al fin, pero antes de llegar a Saboya comenzó un largo viaje. Como de costumbre, los servicios de la casa del rey habían organizado todos los preparativos por adelantado. Más de cien personas acompañaron a la hermana de Luis XVI.

Matrimonio de Marie Clotilde de Francia con el príncipe de Piamonte en agosto de 1775
Como su institutriz, madame de Marsan siguió a su alumna, pero su tarea terminaría allí. Clotilde se despidió de su familia, de Versalles, de la corte, de Francia, pero desde lo más profundo de su carruaje, los sentimientos la animaron, cuando los primeros movimientos de las ruedas de su carruaje se sacudieron hacia su nueva patria.

En Pont-Beauvoisin en los Guiers, que marca la frontera natural entre Francia y el ducado de Saboya, se llevó a cabo la ceremonia ritual de la hermana de Luis XVI y dignatarios diligentes por Víctor amadeo III. La noche del 5 de septiembre fue ocupada por la presentación de la nueva casa de honor de la princesa Piamonte. Grandes damas de la corte de Turín se sumergieron en una reverencia ante Clotilde. Luego hubo fuegos artificiales y una gran cena que unió las suites francesa y piamontesa.

Miniaturas de Marie Clotilde y su esposo, Charles Emanuel
Fue el 6 de septiembre de 1775, que la ceremonia se celebró en todas sus formas. A ambos lados de ella frontera, los oficiales rindieron honores mientras Clotilde pasa por debajo de un arco de triunfo en el puente de Ghiers que marca la entrada en el territorio Saboya. Desde el palacio temporal que se erige para la ocasión, la princesa entra en la habitación para ser vestida y adornada al estilo Piamontés por sus nuevas damas de honor.

Fue en este vestidor ceremonial que poco después su prometido, Charles Emmanuel de Saboya, príncipe real de Piamonte, se unió a ella. Él entro y quiso besarle la mano, pero ella se arrojó sobre su cuello y lo beso diciéndole: -”usted me encuentra gorda?” - “te encuentro encantadora, tu harás mi felicidad”- le respondió el príncipe.

Charles Emmanuel IV de Cerdeña, príncipe de Piedmonte.
Desde entonces, la piadosa esposa de Víctor amadeo III, la reina María Antonieta Ferdinanda, considero a Clotilde su verdadera hija. La hermana de Luis XVI rápidamente atrajo la exaltada estima de la familia real hasta el punto de atraer a toda la corte a sus alrededor. Era tiempo, sin embargo, de regresar a Italia y Turín, la capital, que estaba impaciente por ver a su nueva princesa francesa.

El 30 de septiembre la inmensa procesión entro a Turín. Clotilde vio y saludo a miles de Turineses que se agolpaban. El entusiasmo de los italianos, sin embargo, no era ciego a las formas de su futura reina! En un rugido ensordecedor, Clotilde percibe sus palabras: -”cual grande es!”. Fue entonces cuando su suegra, la reina le dijo como una filosofa: “no es nada mi hija!” cuando vine aquí gritaban: “dios, ella es fea!”.

Clotilde de Leclerc, actualmente en Turín 

domingo, 24 de septiembre de 2017

CONSEJOS MATERNOS: SER UNA REINA DEVOTA


“Usted debe prestar absoluta atención a lo que la corte esta acostumbrada a hacer. Vaya, si es posible, después de la cena, y en especial los domingos a las vísperas y la misa. No sé si los franceses suelen tener el ángelus, pero orar en ese momento, si no en público, al menos en su corazón. Lo mismo puede decirse de la noche, o para cuando se pasa una iglesia o cruz, sin embargo, debes comportarte de la manera que son habituales.

Al entrar en la iglesia, usted debe sentir el más profundo respeto, no se permita ningún tipo de curiosidad que cause distracción. Todos los ojos se fijaran en usted, usted no debe por lo tanto sorprender a nadie. En Francia la gente se comporta de una manera muy edificante en la iglesia…. Quédate de rodillas todo el tiempo que pueda, será la mejor posición para dar el ejemplo”.


Marie Teresa a Marie Antoinette (21 de abril de 1770)

domingo, 17 de septiembre de 2017

LOS CABALLEROS QUE RODEARON A MARIE ANTOINETTE


Durante los primeros años de reinado, a veces hay pequeñas preocupaciones que agobian a la joven reina, a veces le disgusta la pesadez de los asuntos de estado, con creciente frecuencia se siente extraña en medio de estos nobles duros y belicosos, le repugna la disputa con las celosas damas de la corte y los secretos intrigantes: en tales horas vuelve a huir a Austria, la patria de su corazón. Desde luego no puede abandonar Francia, así que ha fundado una pequeña Viena, un diminuto trozo de mundo donde puede entregarse libremente y sin ser observada a sus inclinaciones predilectas, su Trianon.

Con unos cuantos caballeros son felices de olvidar aquí, en el espacio cálido e iluminado de la amistad, la tristeza de este país severo y trágico y María Antonieta sobre todo de poderse quitar la fría mascara de la majestad y ser simplemente una joven alegre en el círculo de unos compañeros de igual forma de ser. Es natural que sienta tal necesidad. Pero para María Antonieta es un peligro ceder a su dejadez. El fingimiento la agobia, la cautela le resulta a la larga insoportable, pero precisamente esa virtud del no saber callar, le crea más incomodidades que a otros el peor de los engaños y la más furibunda dureza.

Marie Antoinette, 1775 by Jean-Laurent Mosnier.
Pues ya no es la cándida niña de quince años que era cuando llego a Francia, sino una mujer de veintidós años, en plena floración de su sensual belleza, seductora y al mismo tiempo sensible a la seducción; habría sido hasta contranatural que hubiera permanecido fría a indiferente en medio de la atmosfera de la corte de Versalles, erótica, sensual y excitante.

Todas sus parientes de su misma edad; todas sus amigas hace ya tiempo que tienen hijos, cada una tiene un marido verdadero, o por lo menos, un amante, solo ella está excluida por la torpeza de su desdichado esposo; solo que es más hermosa que todas, más deseable y más deseada que ninguna otra en su círculo, no ha entregado todavía a nadie el tesoro de sus sentimientos.


En vano ha desviado hacia sus amigas su intensa necesidad de ternura, aturdiéndose con incesantes placeres mundanos, para olvidar su vacío íntimo, no le sirve de nada; en toda mujer de naturaleza reclama, poco a poco, sus derechos, y por tanto también en esta, plenamente normal y natural. La vida en común de María Antonieta con los caballeros que la rodean pierde cada vez más su primitiva y despreocupada seguridad. Cierto que se guarda todavía de lo más peligroso, pero no deja de jugar con el peligro, y al hacerlo ya no es capaz de gobernar su propia sangre, que le hace traición: se ruboriza, palidece, comienza a temblar al acercarse a aquellos jóvenes inconscientemente deseados.

En las memorias de Lauzun, aquella asombroso escena en la cual la reina, recién disipado un enojo, lo estrecha de repente en un súbito abrazo, y, espantada al instante de sí misma, huye de vergüenza, tiene por completo el acento de la verdad, pues el informe del embajador de Suecia sobre la manifestación de pasión de la reina por el joven Fersen refleja idéntico estado de excitación. Es innegable que esta mujer de veintidós años, atormentada, sacrificada, dejada como en reserva por su torpe esposo, se encuentra al borde de no ser dueña de si, cierto que María Antonieta se defiende; pero, acaso por ello mismo, sus nervios no resisten ya la invisible tensión interna.


Textualmente, como si quisiera completar el cuadro clínico, el embajador Mercy habla de “afecciones nerviosas” aparecidos de repente y de los llamados “vapores”. Porque la naturalidad con la que la reina se mueve entre estos jóvenes, aceptando sonriente sus homenajes y quizá incluso provocándolos inconscientemente, engendra en esos chicos una inadecuada camarería, y para las naturalezas apasionadas se convierte incluso en un atractivo.

Precisamente porque no era poseída por un hombre, permitiera pequeñas confianzas físicas -una mano que acaricia, un beso, una mirada que invita- a veces permite olvidar a los jóvenes que la rodean que, como reina, la mujer que hay en ella tiene que seguir siendo inaccesible a todo pensamiento osado.


Durante algún tiempo, el barón de Besenval, un noble suizo de cincuenta años, con la ruidosa brusquedad de un antiguo soldado, es el que ostenta la supremacía. Hombre de buen tamaño, una figura agradable, el espíritu y la audacia. Sus modales eran demasiado libres con su gallardía y mal tono. Tal era el hombre que aspiraba a ser el guía de María Antonieta. Después cae la preferencia por el duque de Coigny, hombre apuesto, sus modales de rara distinción, su fina figura, su alto nacimiento, su valentía, su alegría pavimentada de moda, concilio el favor del rey y la reina. Lejos de los chismes y calumnias, era el caballero de honor que María Antonieta necesitaba.

retratos del barón de Besenval y el duque de Coigny.
Permanentemente se mantiene en su posición el conde de Vaudreuil, alma corrompida y veleidosa. Hombre elegante e ingenioso conversador, se destacó como un actor de profesión. Su galantería con las mujeres, lo llevo a ganarse un profundo respeto de exquisita cortesía. Le encantaba contrariar a la reina y lo único que no podía tolerar era la palabra “economía”. El duque de Guines, el periódico de Versalles, que conocía todos los chismes. Engreído por haber tocado la flauta con Federico el grande. Inteligente e intrigante, le aseguro su situación en la corte por familiarizarse con los Polignac. De grandes miras ambiciosas, levanto los ojos al ministerio e incluso llego a pensar en sustituir a Maurepas, a pesar de la frecuencia problemática de su embajada en Londres.

retratos del duque de Guines y el conde de Vaudreuil.
El príncipe de Henin, un loco encantador, un filántropo de la corte, compañero de diversión del conde Artois, hombre espiritual, elegante, amado del bello sexo, pero capaz de deshonrar sus triunfos con sus jactancias. El conde Esterhazy, oficial húngaro, más sutil bajo la apariencia de honradez militar. Fuerte por sus virtudes, una bella figura, los ojos que hablan mucho, perfecta gentileza se convierte en el más querido y apreciado por la reina, incluso llamarlo “mi hermano”. Estrellas fugaces de aquel arcaico firmamento son el “hermoso” Edward Dillon y el joven, ardiente y atolondrado duque de Lauzun, los cuales, durante algún tiempo, llegan a ser muy peligrosos para la involuntaria virginidad de la reina. Trabajosamente, con enérgicos esfuerzos, logra el embajador Mercy alejar a este joven aturdido antes de que haya conquistado más que la simple simpatía de la reina.

retratos del conde húngaro Esterhazy y el duque de Lauzun.
Un miembro influyente del clan es el conde Adhemar, era un hombre de talento, un poco más que un aficionado, un poco menos que un artista. El conde era un personaje muy interesante y animado, María Antonieta estimaba su compañía en Trianon, donde fue un miembro del grupo de teatro por su agradable voz. Por su parte, el duque de Dorset, embajador británico, corteja al mundo, no ofende a nadie, común en Trianon, escondió debajo de la modestia y la humildad su inmensa ambición. No de mal humor, muy contento, muy agradecido y muy conveniente se ganó la amistad de la reina. Algo más en segundo término, el más prudente y más sutil de todos, el príncipe de Ligne, tenía una gran nobleza, sin rigidez, sin afectación, todo el encanto de su mente tan bien pintado en su rostro, la bondad de su corazón, a la reina le recordaba su infancia en Viena y era un compañero agradable, “su alma era tan bella y blanca como su rostro”.

retratos del conde Adhemar y el embajador británico el duque de Dorset.
No pueden faltar, pasar por alto los hombres de la familia Polignac: el conde Jules de Polignac, con aires de superioridad quiso mantener sobre su mano el favor inesperado de la reina con su esposa; el conde de Guiche, a los pies de su madrastra a quien le debe su fortuna. Menos amigable, el conde Polastron, que tocaba maravillosamente el violín, el conde de Chalons, quien empuja hacia arriba la bondad buscando la diplomacia muy lejos, Venecia y Lisboa. Otro diplomático, menos discreto, el conde Andlau, se hizo ministro del rey en Bruselas, por lo general cumplió esta función en el salón de la duquesa.

retratos del príncipe de Ligne y el duque de Polignac.
Ninguno de estos caballeros, a excepción del príncipe de Ligne, tiene realmente una categoría espiritual, ninguno, la ambición de utilizar elevadamente en sentido político, la influencia que les brinda la amistad de la reina: ninguno de estos héroes de las mascaradas de Trianon ha llegado a ser realmente un héroe de la historia. Por ninguno de ellos, verdaderamente, en lo profundo, siente estimación María Antonieta. A varios les ha permitido la joven coqueta más familiaridades de lo que hubiera sido conveniente en la posición de una reina, pero a ninguno de los, y esto es lo decisivo, se le ha entregado por completo no física ni espiritualmente. El único de todos que, de una vez para siempre, debe ser quien llegue al corazón de la reina esta todavía envuelto en sombra. Y acaso la abirragada agitación de la comparsería sirva solo para ocultar mejor su proximidad y presencia: el conde Axel de Fersen.

Miniatura del conde Axel de Fersen.

domingo, 3 de septiembre de 2017

MARIE ANTOINETTE Y LA CRISIS DE BAVIERA (1778)

La crisis de Baviera enfrento a María Antonieta con su primera prueba política real. En el momento de la partición de Polonia en 1772, había sido simplemente la delfina y el conflicto potencial tenido en cualquier caso se fijó en el cumplimiento de Luis XV con Austria. Ahora el “sueño” de los Habsburgo debía ser animado con más fuerza en los intereses de esa alianza hecho hace mucho tiempo, de la que María Antonieta fue la prenda visible. El problema era que, al menos políticamente, la cuestión de la sucesión Bávara, lejos de unir aún más al rey y a la reina, los empujo aparte.

El emperador Jose II.
El caso es complejo. Deseoso de ampliar aún más sus posesiones, José II anhelaba Baviera. El control sobre el estado no solo aumentaba el número de súbditos alemanes sino también empujo los límites del imperio hasta el Rin, que era un peligro para Francia. En 1765, José se había casado con la princesa María Josefa, hermana del príncipe elector Maximiliano José, que no tenía hijos. La princesa murió dos años más tarde, sin dejar heredero varón, pero el emperador nunca había perdido la esperanza de la sucesión Bávara. Él esperaba que la muerte de Maximiliano podía reclamar al menos parte de Baviera.

Sus intenciones fueron preparadas largo tiempo. Junto con Kaunitz, pacientemente eludió al elector palatino, Charles Theodoro, primo y heredero legítimo de Maximiliano José. Palatino finalmente había admitido los derechos del emperador en Baviera y desheredar a su propio heredero, su primo Charles duque de Deux-Ponts, que pertenecía a una rama más joven de los Wittelsbach. Charles Theodoro,de 55 años de edad, Duque de Jülich fue el candidato legítimo. Por desgracia para Charles Théodore, que ya estaba elector palatino. Bajo los términos del Tratado de Westfalia de 1648, que tenía que dar al electorado Palatino a su heredero antes de que puedan reclamar la sucesión bávara. No era particularmente a la espera de que a pesar de Baviera era más grande y potente. Prefirió quedarse en el Palatinado, donde sabía el clima social.

Maximiliano Jose.trajo la paz y la prosperidad a su reino. A su muerte, mucha gente pensaba de dividir el ducado.
Sin explicito acerca de sus intenciones y negociaciones, José II había hablado con Luis XVI y sus ministros sobre la cuestión de Baviera cuando llego a Versalles la primavera anterior. Sintió la necesidad de probar la fuerza de la alianza en la víspera de los acontecimientos que podría despertar la ira de Prusia contra Austria y alterar el equilibrio europeo.

Sin embargo, ni el rey y Vergennes tenían intención de apoyar las ambiciones del emperador ya que resultaría contrario a las disposiciones del tratado de Westfalia que Francia era garante. Desde que dirigió los asuntos externos, Vergennes critico la práctica de bandolerismo adoptada por las grandes potencias. La alianza con Austria inspiro la desconfianza de Vergennes. El ministro busco por todos los medios borrar la vergüenza cuyas consecuencias todavía se cierne sobre el destino del reino. Oyó entonces a guiar la política exterior francesa contra Inglaterra, que supone va apoyar las ambiciones de Austria en Europa central.

"A pesar de su naturaleza inteligente, nunca llegó a hacerse cargo; él siempre fue manipulado por sus ministros, por su confesor o su esposa. Esto condujo a un fortalecimiento de su debilidad y apatía tal que no tenía otras opiniones que las sopladas por su entorno. El vacío de esta indolencia había dejado que su alma se llenara de entretenimientos causados por la caza, la música y rutas secretas, donde Su Majestad siempre había tenido una inclinación " así describe Vergennes al elector palatino Charles Theodoro.
El 30 de diciembre de 1777 a los cincuenta años de edad, el elector Maximiliano José murió. Mientras estaba en Viena para llorar José II se apresuró a celebrar un acuerdo con el elector palatino. Bajo el tratado firmado el 3 de enero, Charles Theodoro cedió al emperador la baja Baviera con la regencia de Landshut y Straubing. José II tenía previsto apoderarse más tarde de toda Baviera, a través de la venta de parte de los países bajos. Inmediatamente el emperador preparo un cuerpo de 12,000 hombres a marchar a la baja Baviera. Mientras tanto, para mantener todas las apariencias de un amistoso tratado aliado, el canciller Kaunitz trasmitió a Vergennes el texto del acuerdo del 3 de enero. En Versalles, Mercy estaba haciendo todo lo posible para preparar el papel de la reina como su hermano quería que ella jugara. Esta alianza fue la promesa que era, a los ojos de los oficiales austriacos, un instrumento al servicio de las ambiciones imperiales y algo más.

La noticia de la muerte del elector y la amenaza de invasión que se cierne sobre Baviera, en parís había causado un rápido movimiento en contra de la política hostil de Viena. Se volvió hablar de dañar la alianza. El sonido de una inminente guerra se estaba extendiendo. Impresionada por esta agitación que había visto a pesar de su frenética vida, María Antonieta temía por encima de todo una grieta entre las dos familias.

José II y sus generales en 1779.
A pesar de que María Teresa era extremadamente preocupada por la operación iniciada por su hijo, insistió en que María Antonieta ”hiciera buen uso de su ascendencia sobre el rey”. Pero ¿cómo podemos halagar ya que esta incrustada en sus frivolidades y disipaciones habituales?.

En pocas semanas, la relación entre la corte de Viena y Versalles se había convertido en algo tenso. Al igual que otros reyes, Luis XVI aún no había respondido sobre la cuestión Bávara. El rey y Vergennes estaban tan preocupados por los “insurgentes “de américa con los que estaban a punto de firmar un tratado de preludio a la ruptura con Inglaterra. A pesar de que Francia había querido apoyar a Austria si consideraba legítimos los derechos, la posibilidad de una guerra continental, eran los peligros más graves del rey cristiano. Así que Francia todavía estaba en el limbo cuando el duque de Deux-Ponts, heredero del elector palatino, protesto contra la convención del 3 de enero, que daña seriamente sus derechos.

Charles II Auguste de Palatinat-Deux-Ponts, primo Charles Theodoro y su legitimo heredero. Con el apoyo de la viuda de Maximiliano III y su madrastra, hermana del elector fallecido, espoleado por el rey prusiano Federico II, enemigo de los Habsburgo se hizo pasar airosamente defensor de las libertades alemanas, Charles Augusto, recordando tal vez su desafortunada aventura con María Amalia - el cual, a su vez, había cesado toda relación con su familia - se opone a este cambio y entró en la guerra de sucesión de Baviera lado de Prusia exigiendo sus derechos sobre Baviera.
¿Cuál sería, por ejemplo, la reacción de Federico de Prusia y el elector de Sajonia a cualquier agresión mala en sus propias fronteras? El rey de Prusia tomo la causa del príncipe, al mismo tiempo, insto al barón de Goltz, su embajador en parís, para que Luis XVI reaccionara claramente sobre el asunto. La emperatriz María Teresa también tenía su propia agenda, alentando a su hija María Cristina como esposa de un príncipe sajón a que estuviera leal al servicio de Austria, sin embargo, María Cristina no le gustaba la idea de que su marido tuviera que luchar contra su propio país de origen y sus propias relaciones de sangre. Como resultado, las relaciones entre María Cristina y su hermano José de deterioraron.

Convencido de la amenaza para la alianza, Mercy puso presión sobre la reina en iluminar a su marido acerca de las verdaderas intenciones de Prusia. No fue difícil convencer a María Antonieta sobre la oscuridad de Federico II. Criada en el odio contra este hombre, fortalecido por sus sentimientos de que estaba propagando calumnias contra ella durante meses. En esta ocasión, por primera vez, tal vez, ella escucho a su esposo: “es la ambición de sus padres que va a cambiar todo – él dijo- comenzaron por Polonia, Baviera es ahora su segundo objetivo, estoy enojado por ti”. “pero -respondió la reina- no se puede negar, señor, que usted fue informado y estuvo de acuerdo en el caso de Baviera”. “yo estaba tan poco de acuerdo que acabamos de dar órdenes a los ministros franceses para dar a conocer el curso del desmembramiento de Baviera está en contra de nuestra voluntad y no estamos de acuerdo”. No podría ser más claro. Luis XVI denuncio oficialmente la política de su aliado imperial.

Marie Antoinette en 1778 por madame Vigee-LeBrun.
Exasperado por la actitud de Francia y con ganas de conocer las verdaderas intenciones de Luis XVI, José II el 14 de marzo busco mediar con su hermano y le pregunto si estaba dispuesto a proporcionar tropas en caso de agresión de Prusia, en virtud del tratado de 1756. María Antonieta decidió pasar unas pocas noches con su marido a finales de este mes de marzo. Ella aprovecho la privacidad -como le habían solicitado en repetidas ocasiones- la noticia tranquilizadora para su familia. Así que le escribió a su madre que su marido “estaba muy comprometido con la alianza”. Añadió que también había hablado con Maurepas y Vergennes que parecían sentir lo mismo, pero no había sido capaz de encontrar nada más sobre la posible intervención armada de Francia. La vehemencia que ella puso en su discurso sobre el rey de Prusia, la calidez con la que hablaba de alianza, largas conversaciones con Mercy, las solicitudes a los ministros, sus lazos con el clan que arremetió el departamento de Choiseul, contribuyo a desacreditarla ante el público y le presto bastante mal, un poder y una influencia que ella no tenía.

Ni el rey ni el departamento vacilaron ante la reina. Como el emperador temía la respuesta de Luis XVI a sus peticiones fue dilatada -mientras afirmo su lealtad a la alianza, dijo el 30 de marzo que “posición de mediador supero con creces el papel que se había propuesto a sí mismo”. Por otra parte, “las circunstancias no le permitieron abrazar una parte distinta de la neutralidad” en caso de agresión de Prusia. Estas declaraciones enfurecieron al emperador y su canciller.

Charles Gravier, conde de Vergennes, el canciller francés, preocupado de que la guerra de Sucesión de Baviera no se interponga en sus planes en América del Norte.
Habiendo quedado embarazada cuando su marido se negó a mediación y ayuda militar a Austria si ataca Prusia, María Antonieta convoco a Maurepas y Vergennes el 22 de abril. “hable con ellos un poco apretado -dijo a su madre- y creo que hice su impresión, especialmente en el ultimo. Yo no estaba muy contenta con el razonamiento de estos señores. Tengo la intención de hablar con ellos de nuevo, tal vez incluso en presencia del rey. Es cruel, en un caso importante tratar con personas que no son ciertas”.

Sin embargo, después de haber utilizado todos los argumentos para demostrar a María Antonieta que la voluntad del rey era no inmiscuirse en los asuntos de Alemania, Maurepas termino diciéndole: “señora, las reinas a menudo van jugando el papel de mediador. El emperador debería renunciar a una parte de Baviera, entonces podríamos tratar de aceptar al rey de Prusia que mantenga el resto”. Para la gran satisfacción de la reina, el rey accedió a decirle que había decidido en el consejo prometer su intervención en el caso de que los países bajos fueran atacados. María Antonieta se sentía muy aliviada. Su hermano, de hecho, no dudo en culparla por su inutilidad. “dado que no se puede evitar la guerra, vamos a luchar como hombres valientes, y en todas las circunstancias, tendrá que avergonzarse de un hermano que todavía merece su respeto”, le escribió. Conmovida hasta las lágrimas, María Antonieta siguió diciendo: “lo que yo estoy preocupada es por mi madre”.

Federico II de prusia, presagiaba que las adquisiciones de Austria en Baviera limitar la influencia de Prusia en los asuntos alemanes.
El 7 de julio de 1778, Federico II invadió Bohemia, la noticia molesta a María Antonieta. Ella se echó a llorar. Mientras tanto, desconocido, para el emperador, su madre un tanto angustiada por el giro de los acontecimientos, ofreció la paz con el rey de Prusia. El 17 de julio, el barón de Thugut envió la propuesta a Federico II. Él estaba dispuesto a negociar cuando José aprendiera el enfoque de su madre. Loco de rabia, empujo las propuestas y continúo con la guerra. La situación militar no cambio en su favor. El ejército prusiano, había recibido refuerzos de Sajonia y probablemente otros estados alemanes era casi dos veces mayor que la del emperador.

Asustada por su madre, preocupada por su familia, incapaz de comprender la diplomacia, María Antonieta siguió convencida de la mala fe del ministerio francés. Ella también cree que su marido es un juguete en manos de Maurepas y Vergennes. El papel de María Antonieta iba a terminar antes de lo que pensaba en este doloroso caso. Catalina de Rusia dijo que pensaba ahora intervenir en virtud de sus obligaciones a su aliado, Prusia. Así que ella solo amenazo a Austria con ir a la guerra junto a Federico sino se tomaban los derechos de los príncipes alemanes. María Teresa y José tuvieron solo rendimiento.

Federico Augusto de Sajonia, considera que cualquier partición de Baviera estaría en contra de sus intereses y los de su hermana Amelia de Sajonia que estaba casada con Charles Augusto de Deux-Ponts y legitimo heredero.
Bajo la egida de Francia representada por el barón de Breteuil, con plenos poderes del rey y el príncipe Galitzine para Rusia, abrió negociaciones que se completaron el 13 de mayo de 1779 con la paz de Teschen. Austria obtuvo la región baja de Baviera entre el Danubio, el Rin y el Salza. El príncipe palatino heredo sus nuevos dominios. En cuanto a Prusia, vio reconocer sus derechos sobre Ansbach y Bayreuth. Posteriormente Vergennes estaba exaltante sobre el tema en un memorando a su soberano: “su majestad ha impedido que la casa de Austria consiga dominios, y ha establecido la influencia de Francia en Alemania, también la armonía entre ella y Prusia”.

La actitud de María Antonieta era algo diferente. Para ella fue, naturalmente, una “paz tan deseada”. Sin embargo, no tenía idea que todas sus acciones, en el caso de Baviera la dañaron seriamente, esta reina había sido considerada hasta ahora como un tipo despistado en los ojos del público de Austria en lugar de la reina de Francia. Ya se había vilipendiado su ligereza y su gasto ahora flotaba la idea de la traición. Era el amanecer del año 1779.

Mesa conmemorativa donde se firmo la paz de Teschen el 13 de mayo de 1779. encargada por Federico Augusto de sajonia en virtud del tratado, ofreciendola la baron de Breteuil por el reconocimiento de su trabajo.

domingo, 13 de agosto de 2017

LA MUERTE DE LA PRINCESA DE LAMBALLE

 
El tiempo no se mantiene inmóvil, y aunque esto no se perciba en aquella torre del temple donde la familia real reside, fuera vuela con aletazos gigantescos.

La princesa de Lamballe, después de haber sido sacada del temple en la noche del 18 al 19 de agosto, había sido examinada por Billaud-Varennes en el hotel de Ville y luego enviada al mediodía del 19 de agosto a la Force. Las masacres del 2 de septiembre, ese día la princesa se salvo. Por la noche se arrojo sobre su cama, presa de la más cruel angustia. Hacia las seis de la mañana siguiente, el carcelero entro con un aire asustado -vienen aquí- le dijo a los prisioneros. Seis hombres, armados con sables, cañones y pistolas se acercaron a las camas, preguntando los nombres de las mujeres y salieron de nuevo. La señora de Tourzel, que compartió el cautiverio con la princesa, le dijo: “esto amenaza con ser un día horrible, querida princesa, no sabemos lo que el cielo pretenda para nosotros, debemos pedirle a dios que perdone nuestras faltas”. Las dos mujeres dijeron oraciones en voz alta y se incitaron a la resignación y al coraje.


Había una ventana que se abrió en la calle y de la cual, aunque era muy alto, se veía lo que pasaba montando en la cama. La princesa subió y tan pronto como su cabeza se noto en la calle, se hizo una pretensión de disparar sobre ella. Vio a una muchedumbre considerable en la puerta de la prisión. Quedaba muy poca duda de su destino. Ni ella ni la señora de Tourzel habían comido desde el día anterior, no se atrevían a hablar entre sí, se sentaron a esperar el resultado del día fatal en silencio.

Hacia las once la mañana se abrió la puerta. Los hombres armados llenaron la habitación y exigieron a la señora de Lamballe. La princesa se puso una bata, se despidió de la señora de Tourzel y fue llevada ante algunos oficiales municipales, con sus insignias, sometieron a los prisioneros a un pretendido juicio. Frente a este tribunal había un verdugo de rostro feroz, que blandían armas sangrientas. El ambiente era asqueroso. El vapor de la carnicería, y olores del vino y la sangre. La señora de Lamballe se desmayo. Cuando recobro la conciencia fue interrogada: -¿quién es usted?- Marie Louise, princesa de Saboya.- ¿cuál es su rango? - superintendente de la casa de la reina- ¿conocía usted las conspiraciones de la corte el 10 de agosto? -no sé qué conspiraciones el 10 de agosto, pero sé que no tenia conocimientos de ellas- jura libertad, igualdad, odio al rey, a la reina y la realeza - “jurare los dos primeros sin dificultad, no puedo jurar lo último, no está en mi corazón”.


Aquí un ayudante le dijo en un susurro a la señora de Lamballe: - júralo, si no juras, eres una mujer muerta!. La princesa no respondió, se llevo las manos a los ojos, se cubrió el rostro con ellas y dio un paso hacia el portón. El juez exclamo: “que alguien suelte a la señora!” esta frase era la señal de muerte. Dos hombres tomaron a la victima por los brazos y la hicieron caminar sobre cadáveres. Apenas había cruzado el umbral cuando recibió un golpe de un sable en la parte posterior de su cabeza, lo que hizo que su sangre fluyera en arroyos. Su cuerpo fue arrojado sobre un montón de cadáveres, luego fue desnuda y expusieron su cuerpo a los insultos de una horda de caníbales. Cuando la sangre que fluía de sus heridas o de los cadáveres vecinos, habían ensuciado el cuerpo, lo lavaron con una esponja, para que la multitud pudiera notar mejor su blancura. Le cortaron la cabeza y los pechos. Le arrancaron el corazón que fue llevado en señal de trofeo junto con su cabeza.

En el mismo momento en que la horrible procesión comenzó su marcha, la señora de Lebel, esposa de un pintor, que debía muchos beneficios a la señora de Lamballe, trato de acercarse a la prisión, esperando escuchar noticias de ella. Viendo la gran conmoción en la multitud, ella pregunto la causa. Cuando alguien le contesto: -la cabeza de Lamballe va a travesar parís- se apodero de horror y volviéndose hacia atrás, se refugió en una peluquería de la plaza Bastille. Los asesinos entraron en la tienda y pidieron al peluquero que arreglara la cabeza de la princesa. La lavaron y enjabonaron los cabellos rubios, todos manchados de sangre. Entonces unos de los asesinos grito con alegría: -ahora Antoinette puede reconocerla!- la procesión reanudo su marcha. Otros individuos arrastraron el cadáver sin cabeza. De esta manera llegaron al frente del Temple a las tres de la tarde.


Aquel día, a la familia real se le había negado el permiso para salir al jardín. Apartados de toda voz viviente y de toda letra impresa. Solo oye, de repente, como comienzan a sonar las campanas de las tres, y María Antonieta conoce muy bien aquellas aves de bronce de la desgracia. Ya sabe que cuando retumban sobre la ciudad con sus sones revoloteantes descarga una tempestad, se acerca volando un desastre. Excitados, murmuran entre si los prisioneros de la torre: ¿estará ya por fin el duque de Bronswick, con sus tropas, a las puertas de parís? ¿Ha estallado una revolución contra la revolución? Más abajo, en la cerrada entrada del temple, deliberan con la mayor agitación los guardias y empleados municipales: ellos saben más. Desesperada, la guardia envía mensajeros a la comuna pidiendo refuerzos militares, pues ella sola no puede hacer frente a esas enfurecidas masas; pero el cauteloso Petion permanece invisible, como siempre, cuando la situación es peligrosa, no viene ningún refuerzo y ya brama aquella muchedumbre, con sus espantosas presas, delante de la puerta principal.

 Para no enfurecer aun mas a las masas y evitar un asalto que indudablemente seria mortal para la real familia, procura el comandante detener a aquella tropa; deja primeramente que el báquico cortejo penetre en el patio exterior del recinto del temple y como un sucio arroyo desbordado, pasa espumeando la muchedumbre a través de la puerta. Dos caníbales arrastran el desnudo cuerpo cogido por las piernas, otro levanta en sus manos las sangrientas entrañas, un tercero alza en una pica la ensangrentada cabeza de la princesa, de una palidez verdosa. Con estos trofeos quieren subir a la torre para obligar a la reina, según anuncian, a que bese la cabeza de su querida. ¿Fue forzada la mazmorra del temple? ¿Estaban los asesinos a punto de apoderarse de la reina, de despedazarla y de arrastrarla, como su amiga, por las calles y plazas, acompañada por el ruido de los tambores y el canto de la Marsellesa y de la Çaira?.
 

Un oficial municipal entro en la torre y comenzó un misterioso debate con sus colegas. Como Luis XVI pregunto que sucedía, alguien respondió: -pues bien señor ya que quiere usted saberlo, es que quieren mostrar a ustedes la cabeza de madame Lamballe. Puedo aconsejarles que se asomen a la ventana sino quieren que el pueblo suba hasta aquí- ante estas palabras se oye un ahogado grito: María Antonieta ha caído sin sentido. Sus hijos rompieron a llorar y trataron por sus caricias de hacerla volver a la conciencia. El rey indignado protesto que aunque estaban preparados para lo peor, habría sido mejor si no se hubiese informado a la reina de esta espantosa calamidad. Clery, el criado del rey, miraba por una esquina de las persianas y veía la cabeza de la princesa.


Los asesinos se marcharon, después de haber cubierto su rostro con besos que olían a vino y sangre. Querían mostrar la cabeza de su víctima en el hotel de Toulouse, la mansión del venerable duque de Penthievre, su suegro, pero se disuadieron con la seguridad de que ella no vivía allí habitualmente, sino en las tullerias. Luego se volvieron hacia el Palais Royal. El duque de Orleans estaba en una ventana con su señora, puede que haya visto la cabeza de su cuñada.