domingo, 9 de marzo de 2025

CALVARIO EN LAS TULLERIAS TRAS EL REGRESO DE VARENNES (1791)

translator ⬇️

Calvary of the Royal Family in the Tuileries after the return from Varennes (1791)
Mickaël Lonsdale y Charlotte de Turckheim en Jefferson en París (1995) de James Ivory, que sitúa el cabello blanco de la Reina durante los días de Octubre de 1789, cuando sabemos que fue causado por el regreso de Varennes.
A la mañana siguiente después del regreso de Varennes, el 26 de junio de 1791, dijo el Delfín al despertar: ''Tuve un sueño espantoso. estaba rodeado de lobos, tigres y bestias salvajes que querían comerme". No era solo el niño, toda la familia real había sido violentamente perturbada por la conmoción del viaje fatal. Ellos despertaron cautivos en las Tullerías. El palacio era una prisión. Queriendo asegurarse si era realmente un cautivo, el Rey se presentó en una puerta donde un centinela estaba en guardia. 

 “Me reconoces?” - preguntó Luis XVI.

 "Sí, señor", respondió el centinela (en vez de “su majestad”) Y el rey se vio obligado a volver. ya no era el soberano.

por último, habiendo ido el rey a visitarla una noche a la una de la madrugada y cerrado la puerta del cuarto, no de la reina, sino de la esposa, el centinela la abrió tres veces, diciéndole: “Cuantas veces la cerreis, otras tantas volveré a abrirla".

Si está vivo como hombre, Luis XVI está muerto como rey. Se le promete que resucitará. Pero ¿a qué precio y cuál será esta vida precaria que le será devuelta como por gracia, galvanizando su poder real? Ya no se atreve a hablar ni a actuar. Apenas se atreve a respirar. Un suspiro lo convertiría en un crimen. Una lágrima sería su condena. Debe, día y noche, escuchar, sin quejarse, las palabras obscenas o crueles que se pronuncian incluso debajo de sus ventanas. El jardín de las Tullerías no es más que un campo revolucionario, donde gritan los vendedores ambulantes de periódicos y folletos, donde se agitan los conspiradores, donde se afila poco a poco el hacha regicidio. Este hermoso jardín, antaño tan tranquilo, antiguo lugar de encuentro entre la moda y la elegancia, se ha convertido, al igual que el Palacio Real, en un escenario de anarquía y desorden. Parece como si voces amenazadoras salieran de cada piedra, de cada árbol. Hay algo fatal en la atmósfera. Catalina de Médicis tenía razón al desconfiar de las Tullerías como un lugar condenado de antemano al desastre. En este palacio, o mejor dicho, en esta prisión, el heredero de San Luis, Enrique IV y Luis XIV ya no es rey, es rehén.

Calvary of the Royal Family in the Tuileries after the return from Varennes (1791)
Regreso a las Tullerías en María Antonieta (1975) de Guy-André Lefranc.
El señor Gouvion, el mayor general de la Guardia Nacional y el albacea de Las órdenes de Lafayette. Él había pedido el derecho de tomar las precauciones que juzgara necesarias, y en particular las de tapar varias puertas en el interior del palacio. Nadie podría ingresar sin una tarjeta de admisión obtenida de él. Incluso los que se dedican al servicio doméstico de la familia real fueron registrados en marcha saliendo y entrando. Madame Elisabeth le escribió a Madame de Bombelles, 10 de julio: “Han establecido una especie de campamento bajo las ventanas del Rey y la Reina, para que no escapen por el jardín, que está herméticamente cerrado y lleno con soldados”. De hecho, se podía ver un campamento real allí, con carpas y todo lo necesario para la instalación de tropas. Se apostaron centinelas por todas partes, incluso en los techos.

Las damas de la Reina encontraron la mayor dificultad en obtener acceso a sus apartamentos. se resolvió que no debería tener asistente personal excepto la doncella que había actuado como espía antes el viaje a Varennes. Un retrato de esta persona se colocó al pie de la escalera que conducía a los aposentos de la reina, para que el centinela no permitiera otra mujer entrar. Luis XVI estaba obligado a apelar a Lafayette para que esta espía fuera expulsada del palacio, donde su presencia era un ultraje sobre María Antonieta.

Este espionaje e inquisición persiguieron a la desafortunada reina incluso en su dormitorio. Los guardias recibieron instrucciones de no perderla de vista de noche o día. Tomaron nota de sus más mínimos gestos, escuchando atentos a sus más mínimas palabras. Estacionados en la habitación contiguo a la de ella, mantuvieron la puerta de comunicación siempre abierta, para que pudieran ver a la cautiva en todo momento. Un día, Luis XVI al haber cerrado esta puerta, el oficial de guardia la volvió a abrir. "Aquellas son mis órdenes -dijo él- La abriré cada vez Si Su Majestad la cierra. usted no nos dará un problema inútil”.

María Antonieta hizo que la cama de su dama se colocara cerca de la suya, de modo que, como podía ser enrollado y provisto de cortinas, podría evitar que los oficiales la vieran. Uno noche, mientras la doncella dormía profundamente, un oficial entró en la cámara para dar algunos consejos políticos a su soberana. María Antonieta le dijo que hablara bajo, para no molestar a la mujer dormida. ella se despertó, sin embargo, y se apoderó de un terror mortal al ver un oficial de la Guardia Nacional tan cerca de la Reina. “Tranquilízate -le dijo María Antonieta- es un buen hombre, engañado acerca de las intenciones y la posición de su soberano, pero cuyo lenguaje muestra que él tiene un apego real al Rey”.

Cuando la Reina subió a ver al Delfín, por la escalera interior que conectaba la planta baja en el que estaba situado su apartamento con el primer piso donde dormían sus hijos y su esposo, ella invariablemente encontraba la puerta cerrada con llave. Uno de los oficiales llamó la Guardia Nacional diciendo: “La ¡Reina!", A esta señal, los dos oficiales que mantenían vigilada a la institutriz de los niños de Francia, Abrieron la puerta.

Calvary of the Royal Family in the Tuileries after the return from Varennes (1791)

Era el apogeo del verano… Si, hacia la tarde, el Rey y su familia querían un soplo de aire fresco, no podían mostrarse en las ventanas de su palacio sin exponerse a los insultos e invectivas de la gente que estaba en la terraza. Cada día, diputaciones de diferentes barrios de la ciudad, suspicaces y decididos a ver por ellos mismos qué precauciones se tomaron y qué vigilancia se ejercía, llegarían a las Tullerías. En noche el Rey y la Reina serían despertados para asegurarse de que no habían tomado vuelo. Lafayette o Gouvion también fueron despertados, para advertir de supuestos intentos de fuga. las alarmas eran continuas. El 25 de agosto, Madame Elisabeth escribió: “Esta noche un centinela que estaba en un pasillo arriba se durmió, soñó no sé qué y despertó gritando. En un instante, todos los guardias, hasta el final de la galería del Louvre, hicieron lo mismo. En el jardín, también hubo un pánico terrible”.

Las precauciones tomadas fueron tan rigurosas, que estaba prohibido decir misa en la capilla del palacio, porque la distancia entre éste y los apartamentos de Luis XVI y María Antonieta se consideró viable para un posible escape. Un rincón de la Galería de Diana, donde se erigió un altar de madera con un crucifijo de ébano y unos jarrones de flores, se convirtió en el único lugar donde el hijo de San Luis, el cristianísimo rey, podía oír Misa.

Y, sin embargo, entre los guardias, ahora transformados en verdaderos carceleros, se encontraban algunos hombres bien intencionados que testificaron una consideración respetuosa por la familia real, y buscó disminuir la severidad de las órdenes que habían recibido. Así era Saint-Prix, un actor en de la comedia francesa. Un centinela era siempre de guardia en el pasillo oscuro y angosto detrás de los aposentos de la Reina que dividían la planta baja en dos. La ruta no estaba en gran demanda, y Saint-Prix a menudo lo pedía. Él facilitó las breves entrevistas que el rey y la reina tenía en este corredor, y si escuchaba el menor ruido, les dio la advertencia. María Antonieta tenía también motivos para alabar al señor Collot, jefe de batallón de la Guardia Nacional, quien fue acusado con el servicio militar de su apartamento. Uno día un oficial de servicio allí habló injustamente de la Reina. Collot desea informar a Lafayette y hacerlo castigar; pero María Antonieta resolvio esto con su amabilidad habitual, y dijo unas pocas palabras juiciosas y de buen humor al culpable. este se convirtió en un instante, y se hizo uno de sus más devotos partidarios.

La familia real soportó su cautiverio con admirable dulzura y resignación, y se preocupaba menos por su propio destino y más por el de los demás. personas comprometidas por el viaje de Varennes, que ahora estaban encarcelados. Louis XVI ofreció sus humillaciones y sufrimientos a Dios. oró, leyó, meditó. Junto a su oración- libro y lectura favorita era la vida de Carlos I, ya sea porque buscó, al estudiar la historia, encontrar una forma de escapar de un final como el de los desafortunados monarca, o porque una análoga de penas  había establecido un símbolo profundo y misterioso de empatía entre el rey que había sido decapitado y el rey que pronto lo sería.

Calvary of the Royal Family in the Tuileries after the return from Varennes (1791)

La hermana de Luis XVI era como un buen ángel cerca de él. Más gentil, más piadosa, más resignada que alguna vez, ella poseía esa energía suprema que viene de una buena conciencia y un corazón intrépido. El 4 de julio, escribió al Conde de Provenza, el futuro Luis XVIII, quien, habiéndose refugiado en el extranjero, estaba fuera de peligro: “El cielo tenía sus propios designios, sirviéndote, Dios al menos quiere tu salvación. Ese es lo que más deseo. Sabes que mi corazón es sincero cuando desea tu eterno bienestar antes que todas las cosas. estamos bien, y lo amamos a usted… Nunca pienses a la ligera de aquellos a quienes la mano de Dios ha golpeado duro, pero a quien le dará la mentira, espero, los medios para soportar la prueba. te abrazo con todo mi corazón."

El 23 de julio, Madame Elisabeth escribe a Madame de Raigecourt: “Todavía estoy un poco aturdido por la cuaresma y el choque que hemos experimentado. debería necesitar unos días tranquilos, lejos del bullicio de París, para devolverme a mí misma. Pero como Dios no permite eso, espero que me lo compense en algún otro camino. ¡Ay, mi corazón! feliz es el hombre que, sosteniendo su alma siempre en sus manos, no ve nada más que a Dios y la eternidad, y no tiene otro fin que el de hacer males de este mundo que conducen a la gloria de Dios, y aprovecharse de ellos, para gozar en paz de una eterna recompensa”.

Fue en la religión que la santa Princesa siempre encontró fuerza, esperanza y consuelo. "No se puede imaginar -escribió al abate de Lubersac, el 29 de julio- cómo las almas fervientes redoblan su celo. Quizás El cielo no será sordo a tantas oraciones, ofrecidas con tanta confianza desde el corazón de Jesús que parecen esperar la gracia que es necesaria. El fervor de esta devoción parece duplicado”. Madame Elisabeth, aunque no renuncia a ninguna esperanza, probablemente comprendido mejor que nadie la extrema gravedad de la situación. ella había escrito a la señora de Bombelles el día anterior: “Temo el momento en que el Rey estará en condiciones de Actuar. No hay un solo hombre inteligente aquí en quien podemos tener confianza. sabes dónde? eso nos guiará; Me estremezco. Debemos levantar nuestras manos al cielo; Dios tendrá piedad de nosotros. ay como yo Desearía que otros además de nosotros se unieran a las oraciones que le son dirigidas por todas las religiosas comunidades y todas las almas piadosas de Francia!”

Los sentimientos de la Reina no eran menos conmovedoras ni menos elevadas que las de su cuñada. María Antonieta dedicaba una parte de cada día a la educación de sus hijos y la de una huérfana llamada Ernestine Lainhriquet, cuya madre había sido una de las sirvientes de Madame Royale. La soberana desafortunada se adujo a sí misma como un ejemplo de grandeza mundana. Ella enseñó a sus infantes privarse voluntariamente, todos los meses, de parte del dinero destinado a sus placeres, para dárselo a los pobres; y los niños, dignos de su madre, consideraban esta privación como un ejemplo de humanidad. María Antonieta soportó sus penas con un coraje meritorio, tanto que las emociones del fatal viaje de Varennes habían hecho sufrir inmensamente en el cuerpo, y aún más en la mente.

Madame Campam, que haba estado fuera durante varias semanas y regresó en agosto, la describe así: “La encontré levantándose de la cama. su semblante no fue muy alterado; pero después de las primeras amables palabras que me dirigió, se quitó la gorra, y me dijo que viera qué efecto había producido el dolor en su pelo. En una sola noche se había vuelto tan blanco como el de una mujer de setenta años. Su Majestad mostró un anillo que acababa de hacer para la princesa de Lamballe. Era un mechón de sus cabellos blancos, con esta inscripción: "Blanqueado por la desgracia".

Calvary of the Royal Family in the Tuileries after the return from Varennes (1791)

Los periódicos nunca dejaron de despotricar contra ella, y Prudhomme publicó estas líneas amenazadoras en las Revoluciones de París :

“Antoinette, no te pedimos virtudes cívicas, ¡tú no naciste para tenerlas! Pero sólo abstente de hacer daño y envuélvete en tu manto púrpura. Mientras la hiena de montaña permanezca en su guarida, nadie va a ella; pero desde el momento en que desciende a la llanura para ensangrentarla, la corona cívica espera al héroe de la humanidad que, a riesgo de su vida, habrá librado a su país de esta bestia feroz".

¡Pobre de ella! la Reina de Francia y Navarra ya no está la deslumbrante soberana que triunfó como una diosa. Ya no es la radiante Juno de la realeza del Olimpo, la soberbia belleza cuyo encanto es igualado sólo por su prestigio. Ya no la sigue un tren de adoradores, que caen en éxtasis cuando ella pasa por su lado. Nadie celebra el esplendor de su real persona, el lujo de sus tocados, el brillo de sus joyas y su diadema; No. Pero en este palacio que ahora es solo una prisión, en este cautiverio lleno de angustia y de las lágrimas, hay algo venerable, augusto, sagrado; algo que es más grave, más imponente, y más majestuoso que el poder supremo: es el dolor. ¡Ay! ahora es el momento en que las almas verdaderamente caballerescas pueden y deben dedicarse a esta mujer.

Esta es la hora en que sus cortesanos se honran más de lo que la honran. ¡Oh reina bajo las mismísimas ventanas de tu palacio eres calumniada, amenazada, insultada! Aquí, ¡entonces, cortesanos de la desgracia! Apresuraos, uno y ¡todos! Aquí tu celo estará bien colocado. Aquí no se viene a buscar favores, dinero ni bienes terrenales. Aquí hay peligro, sacrificio y muerte. ¡Ven! la reina te honrará. Ella escribirá tu nombre en el libro de oro de los fieles. ¡Ven! la nube que eclipsa su hermosa frente la vuelve aún más noble. Sus miradas son menos animadas que de antaño, pero afectan más. Hay alguna cosa austera y melancólica en todo su aspecto ahora, que incluso los revolucionarios más ardientes pueden no contemplar demasiado de cerca sin profunda y emoción inexpresable. ¡Vengan todos! y si no sientes piedad de la Reina, te inclinarás ante la mujer, ante la esposa, ante la madre.

Marie-Antoinette, la véritable histoire (2007)

No hay comentarios:

Publicar un comentario