Mostrando entradas con la etiqueta 03 REINA DE FRANCIA. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta 03 REINA DE FRANCIA. Mostrar todas las entradas

sábado, 30 de junio de 2018

MARIE ANTOINETTE EN MEDIO DE LAS POLÍTICAS EXPANSIONISTAS DE SU HERMANO JOSE II

María Antonieta seguía siendo una pieza de ajedrez importante en los esquemas depredadores de José II, ya que una vez había sido un peón en el juego de su madre de alianzas matrimoniales. En los próximos años, el emperador hizo demandas incesantes sobre su hermana. Ella debe asegurarle el apoyo francés al ejercer su influencia con el rey. Sin embargo, en la mayoría de las áreas, la política exterior de Austria, según la interpretación del emperador, lo puso en conflicto con los intereses franceses. No obstante José insto a María Antonieta a lo que él llamo “el papel más fino y más grande que cualquier mujer jugo”.

El kaiser Joseph II
El año anterior, el emperador y la zarina de Rusia habían concluido una alianza secreta contra el ataque turco. Ahora José dio instrucciones a María Antonieta de la cálida recepción que ha de otorgar al heredero de la zarina, el gran duque Pablo y su gran duquesa, la princesa alemana. La reina estaba ansiosa por mostrar buena voluntad hacia los rusos, la nueva iniciativa extranjera de su hermano. Sin embargo, esta iniciativa no podría ser agradable a Francia.

Por un lado, Turquía, que fue amenazada por Catalina de Rusia, era su aliado natural; por otro lado, Francia temía la creciente influencia del emperador entrometida en los Balcanes. En cualquier caso, el costo de la guerra de estados unidos descarto cualquier reacción militar. Francia tuvo que limitarse a las maniobras diplomáticas. Durante dos próximos proyectos del emperador, sin embargo, necesitaba la cooperación francesa en lugar de la pasividad francesa.

La zarina Catalina
José planeaba reabrir la desembocadura del rio Escalda; esto era por el bien de la ciudad de Amberes aguas arriba, que se había bloqueado el acceso al mar por los tratados de Westfalia de 1648 que había terminado con la guerra de los siete años. En esta ocasión fue la enérgica republica holandesa, con su gran puerto comercial de Amsterdam, que se podría esperar resistencia. Sin inmutarse, el emperador tomo la línea que Francia estaba obligada a aprobar su conducta no solo por los términos de la alianza, pero también porque él había confirmado su campaña contra Inglaterra,

A finales de 1782 María Antonieta prometió a Mercy que iba a plantear el asunto con Luis XVI, y a lo largo de febrero se organizó una campaña sobre el tema. Sin embargo, en junio sus esfuerzos todavía no estaban dando el fruto que el embajador esperaba, y le suplicaron una vez más “demostrar su devoción a la augusta casa y la familia” (obviamente no se refería a los Borbones).

Al año siguiente Mercy estaba desesperado por la renuencia de María Antonieta en utilizar su ascendencia personal sobre su marido de una manera político constructiva. Permaneció enloquecedoramente contenta con aplicar su “deseo persistente” para ayudar a las personas que la solicitaron, saltando, en las palabras del conde de La Marck, de “una rara bondad del corazón”.

La reina Marie Antoinette
El emperador estaba menos interesado en la bondad del corazón de su hermana que en lo que es de esperar sus “armas de mujer”. Le dio instrucciones para hacer uso de estas armas de mujer bonita cuando trata con los ministros de su marido. Sin embargo, el caso de Escalda languideció, gracias a la hostilidad absoluta del rey y sus ministros. Este fue guiado por Vergennes, para quien no hay artimañas femeninas que podrían compensar una extensión de la influencia del emperador.

La disputa en desarrollo con Holanda sirvió para exacerbar las tensas relaciones entre Austria y Francia. Incluso Kaunitz en un punto perdió la paciencia con el tono constante empleado por Vergennes en sus despachos a la corte vienesa. Exclamo que ya era hora de que Versalles dejara de tratar el imperio como si fuese un ducado de Moneda o una república de Génova, por su parte, José también encontró el tono del ministro francés insoportable. Su hermano Leopoldo informo que Vergennes dirigía la política exterior francesa sin referencia al rey. Si esto fuera cierto, tendría extremadamente consecuencias desagradables para ellos. En diciembre Vergennes no oculto a Mercy porque estaba preocupado con la intransigencia de José en el asunto holandés. Cada vez era más evidente insistir en la libre navegación de Escalda (Scheldt) traería grandes dificultades para los austriacos.

En Baviera, mientras tanto, la situación se había deteriorado. El 15 de diciembre de 1782, Carlos Teodoro había sufrido un ataque que fue seguido por un segundo el día 27. Aunque todos en la corte libremente predijeron su muerte inminente, se recuperó lo suficiente como para asumir sus funciones de nuevo. Pero su vigor lo había abandonado y a todos les parecía que ya estaba viejo. La noticia de que el elector parecía estar fallando no dejo de producir repercusiones. En Viena, se decidió presionar para el reembolso de la deuda que Carlos Teodoro había contraído allí desde su elevación a la dignidad electoral.
 
Carlos Teodoro, elector de Baviera.
Estaba claro que el elector no tenía perspectivas de poder pagar, pero Kaunitz estaba interesado en establecer un reclamo adicional para tener voz en la solución de la sucesión Bávara. El canciller hofenfels había estado guardando celosamente todas las facetas de la reivindicación de Carlos Augusto de la sucesión Bávara. Ya en el verano de 1782 había sido completamente asustado por el rumor de que Carlos Teodoro había elaborado un desfavorable proyecto para su sobrino y envió de inmediato una carta al ministro de Prusia, Hertzberg, especulando sobre la posibilidad de un intento de renovar el proyecto de intercambio Bávaro-belga.

De hecho, estas sospechas, es sorprendente hasta qué punto se corresponde con los planes que José y Kaunitz iban a desarrollar dos años luego: un intercambio de territorios, el elector Carlos Teodoro de Baviera y el palatino Carlos augusto recibirían los países bajos austriacos a cambio de sus propias tierras. La noticia de la enfermedad de Carlos Teodoro sumió a Hofenfels en un frenesí, elaboro un plan según el cual las personas en Munich leales a Carlos Augusto proclamaría su sucesión allí en el momento en que se conociera la muerte del elector de Baviera.

Su objetivo era doble: asegurar la promesa de aumento de la ayuda francesa, principalmente en forma de dinero, y prevalecer sobre Vergennes para cancelar una clausura del tratado de 1766 que permitió a los franceses levantar cuatro batallones en el palatinado, ya que era inconsistente con la dignidad del futuro rey de Baviera. Era bastante obvio que el defecto principal en las disposiciones de 1778 había sido la falta total de apoyo otorgado a Austria por los franceses. A lo largo de 1783 la diplomacia austriaca hizo esfuerzos continuos para ganar a Versalles a un curso más comprensivo con Viena. Pero sin hacer mella en el conde Vergennes.

Carlos Augusto, Duque de Zweibrücken, elector Palatino
Los franceses fueron igualmente hostiles a este esquema, lo que fortalecería enormemente a el emperador de Alemania. En septiembre José exclamo con obvia impaciencia como Vergennes podría ignorar su oferta de compensación en el oriente para apoyar la política austriaca en Alemania. Al final del año Kaunitz resumió estos esfuerzos al concluir que los franceses todavía consideraban a Austria como su rival y se opondría a una acumulación de poder. Fue un balance tristemente negativo de veintisiete años de la alianza francesa. Si no fuera posible ganara a los franceses, esto sería un duro golpe para los planes de José.

Mientras que la política holandesa de José terminaba en un fracaso sombrío, Kaunitz no se distrajo completamente del proyecto Bávaro. El 7 de noviembre de 1784 ele emperador dirigió un largo memorándum a Kaunitz. Pensó que no sería convincente acercarse a Luis directamente en el asunto. Quizás algo podría ser hecho a través de la reina. Pero todo dependería de la reacción de Vergennes, solo con su apoyo podría lograrse algo.

El canciller opina que por el momento la mejor política seria simplemente esperar. Sería bueno retrasar cualquier enfoque a Francia hasta después de que Mercy hubiera informado sobre el clima de opinión allí. En este momento Mercy estaba escribiendo un despacho en que se quejó amargamente de que todavía no había recibido instrucciones de acercarse al gobierno francés sobre Baviera. Ya era hora de hacer algo, los rumores comenzaron a volar en parís.

El canciller austriaco Kaunitz
El 18 Kaunitz presento el borrador de una carta a María Antonieta en la que la reina fue informada de los elementos esenciales del proyecto de intercambio. El próximo día en que se envió esta carta, aprobada por José, se informó a Mercy que por fin podría abordar el asunto con Vergennes. Mientras José y Kaunitz se decidía a participar con todo el apoyo de Francia, estos a su vez procedieron a hacer sentir su influencia allí. El embajador Pfeffel recibió instrucciones de decirle a Carlos Augusto abiertamente que debería ejercer la mayor reserva en sus relaciones con el imperio y que la corte francesa no se opondría a un acercamiento entre él y Prusia.

El 30 de noviembre de 1784 Mercy fue recibido por Vergennes. Él ahora confió el proyecto de intercambio al ministro de asuntos exteriores. Un estado que consiste de la mayor parte de Bélgica, Zweibriicken y Jiilich y Berg seria adjudicados para la casa palatina y se llamaría reino de Borgoña, o bien Austrasia. Una parte más pequeña de los países bajos que consiste en las provincias de Luxemburgo y Namur debían mantenerse fuera del intercambio, e iría a Francia. Vergennes escucho en silencio y al final de las observaciones de Mercy solo dijo que el tema merecía mas examen y solicito una declaración escrita precisa, además respondió que era reacio antes de no saber alguna indicación acerca de lo que el rey pensaba sobre el proyecto en general.

El gabinete francés se reunió para considerar el problema al día siguiente. Vergennes presentó la propuesta de Austria y después de que varios ministros dieron sus opiniones, el rey comento que, aunque no podía comprometerse antes de haber visto propuestas más detalladas, vio al principio que el plan parecía estar directamente en contra de sus intereses.

Vergennes ministro de asuntos exteriores de francia
Este juicio preliminar no fue desalentador para Austria, pero Mercy, tal vez consiente que la actitud francesa se basaba en gran medida en su oferta autorizada de Luxemburgo y Namur, advirtió que el tono aparentemente complaciente por los franceses debe ser considerado con extrema sospecha. María Antonieta informo que Luis al principio no encontró el proyecto completamente a su gusto, pero aparentemente había cambiado su mente después de hablar con Vergennes, observando que sin duda habría graves dificultades con los príncipes del imperio y el rey de Prusia.

Al ser informado de la favorable recepción de Luis al proyecto, Mercy ahora no tenía más remedio que enviar un escrito y declaración detallada, lo hizo el 3 de diciembre. Luis y Vergennes eran estupefactos de no encontrar ninguna indicación de que José estaba dispuesto a ceder Luxemburgo Y Namur para ellos. Además, fueron sorprendidos al encontrar que José tenía la intención de retener el derecho de recaudar dinero y tropas en los países bajos. “nada puede ser más peligroso para nosotros –Vergennes escribió- sin Luxemburgo, el intercambio no tiene ninguna ventaja para nosotros; de hecho el rey estaría actuando contrario a su interés en aceptarlo”.

Los eventos se movían rápidamente hacia un clímax. Los austriacos tenían una carta más alta para jugar en Versalles. Ese fue un ataque frontal de María Antonieta. Si la reina fuera a arrojar toda su influencia tal vez tenga éxito donde ella había fallado seis años antes. Si Luis fuera conquistado, Vergennes tendría que obedecer. María Antonieta tuvo una tormentosa entrevista con el ministro en presencia del rey. Ella no dudo en acusar a Vergennes de ser enemigo de Austria y de instar aun política anti austriaca a sus colegas ministeriales.

Marie Antoinette
En este punto Vergennes ofreció su renuncia, pero la reina respondió bruscamente que este no era el momento para tales gestos. Por el contrario, el proyecto de intercambio le proporciono una inesperada oportunidad de reconciliarse con ella y los austriacos. Como el rey no dijo nada a lo largo de la audiencia, el ministro presumiblemente se quedó con la impresión de que compartía los puntos de vista de la reina. Por lo tanto, como 1784 llegó a su fin, las perspectivas de la finalización con éxito del intercambio se veían tan brillante como lo habían sido alguna vez. María Antonieta parecía haber ganado la ventaja en Versalles. Carlos Augusto parecía estar interesado y parecía que su codicia había sido excitado Su tío, el Elector, finalmente sucumbió a la tentaciones de una corona real y un ingreso mayor. En Viena José ahora dijo que toda la disputa holandesa se había iniciado solo con el fin de hacer que los franceses sean más obedientes en la cuestión bávara. Él ahora estaba concentrando todos sus esfuerzos en la realización del intercambio. Quizás todavía podría hacerse.

El 2 de enero de 1785 el consejo de estado francés se reunió para considerar la cuestión. Contrariamente a toda expectativa, Vergennes, después de señalar que los países bajos, una vez independiente de Austria, ciertamente caería bajo la influencia de Francia, anuncio su apoyo al plan de intercambio. Sus colegas ministros, sin embargo, se opusieron. Calonne, en particular, señalo que toda Alemania caería indefectiblemente bajo el dominio austriaco, Francia nunca podría permitirlo.

Parece latamente probable que todo esto era simplemente una farsa organizada por Vergennes, quien, preocupado por su posición estaba dispuesto a alojar la influencia de María Antonieta una vez más. Entonces, después de haber instado a los otros ministros a votar en contra de él, podría aparecer ante la reina con las manos limpias. Fue finalmente que decidió Luis escribirle a José que no podía aprobar un cambio tan fundamental en el estado del imperio a menos que el rey de Prusia también fuera consultado y diera su permiso. Mientras tanto por supuesto, mantendría el secreto e incluso se abstendría de ejercer presión sobre el elector palatino. El lenguaje educado usado por Luis XVI no oculto en absoluto el hecho de que esto era un rechazo categórico y final.

Luis XVI
José acuso irritado que su “querida hermana” era “victima” del consejo de estado francés, encabezado por Vergennes, en respuesta María Antonieta escribió una carta reveladora al emperador sobre su relación con su marido y sus limitaciones. Mientras ella no contradijo a José sobre el teme de la política francesa, después de haber hablado con el rey sobre el tema “más de una vez”, la reina describió “la falta de medios y recursos” que tenía disponibles para establecer contacto con él, dado su carácter y sus prejuicios.

Luis fue “por naturaleza muy taciturno“ y a menudo no hablo con ella acerca de los asuntos d estado, sin exactamente la planificación para ocultarlos de ella. “el responde cuando hablo con él, pero no se puede decir que me mantenga informada y cuando lo estoy sobre una pequeña porción de un negocio, tengo que ser astuta en conseguir de los ministros para decirme el resto, dejando que ellos crean que el rey me lo ha dicho todo”. Cuando ella reprocho al rey por no informarle sobre determinados asuntos, no estaba enfadado, sino que simplemente parecía algo avergonzado; a veces el rey confeso que simplemente no tenía pensado en hacerlo.

Fue en este punto que María Antonieta hizo una referencia importante de la crianza del rey. La naturaleza innata y sospechosa del rey había sido fortificada por su tutor, el duque de Vauguyon. Mucho antes del matrimonio de Luis, Vauguyon lo había asustado con cuentos de la dominación que su esposa austriaca desearía ejerce sobre él. “el espíritu oscuro” de Vauguyon tuvo el resultado de asustar a su alumno “por todos los fantasmas inventados contra la casa de Austria”.

Como resultado, la reina nunca había sido capaz de persuadir al rey sobre los engaños y artimaña de Vergennes. “¿sería sabio de mi –le pregunto mordazmente- tener escenas con el ministro sobre asuntos en los que es prácticamente seguro que el rey no me apoyaría?”. Por supuesto María Antonieta dejo al público creer que ella tenía más influencia de lo que en realidad tenia, “de lo contrario tendría aún menos”. Esta confesión a su hermano no era bueno para su autoestima pero quería hacerlo de modo que José podría entender su situación.

Kaiser Joseph II
Si las noticias de Francia eran malas, en Zweibriicken eran totalmente desastrosas. Hofenfels redacto un memorando en que argumento que si el imperio adquiriera Baviera, seria transformado en una gran masa unitaria que dominaría toda Alemania. El mismo día Carlos Augusto rechazo el intercambio y escribió al rey de Prusia, dejando caer la muy amplia sugerencia de que él preferiría ser enterrado bajo las ruinas de Baviera que ver su casa dividida. Esta última carta fue, sin duda, inspirada por Hofenfels. Pero lo que no estaba claro es porque Carlos Augusto, que era conocido por no compartir los sentimientos de su ministro y que podría mirarse a sí mismo como el heredero de un reino en los países bajos, debería en última instancia cuidar si Austria domina Alemania o no.

En todo caso, José no tenía ninguna duda sobre el significado de las malas noticias de Zweibriicken. Él ya había sido decepcionado con la reacción inicial de Carlos Augusto, argumentando que hubiera sido más favorable si los franceses no mantuvieran su mano en el juego y cuando la noticia de la negativa del elector llego, estaba completamente desconcertado. Carlos augusto, de hecho, había roto todas las negociaciones y nada más debía ser hecho. El intercambio podría considerarse una falla y todo el proyecto debería ser abandonado.

Lo peor estaba por venir. Como José había previsto, Hofenfels, una vez restaurado para influenciar, pronto prevaleció sobre Carlos Augusto para pedirle a Federico ayuda. En un carta en la que expresó su preocupación por los panes de Austria, pidió apoyo en caso de que él hubiera estar bajo presión. La reacción de Federico a esta inteligencia fue de ira monumental, se supone que exclamo: “dios mío, estamos rodeados de cobardía y venalidad. Solo nosotros podremos mantener la constitución del imperio?”. Él se enfureció contra sus ministros quienes por su indulgencia, al final, asegurarían el triunfo de la naturaleza salvaje de los esquemas de José. Este plan indudablemente seria la causa de la próxima guerra.

Federico II de Prusia
El rey prusiano no dudo en escribirle a Carlos Augusto que nunca podría estar de acuerdo con este intercambio y que mantendría la paz de Teschen con todos los medios en su poder. Carlos Augusto a su vez expreso su satisfacción por esta garantía a Luis XVI y agrego que estaba seguro de que los franceses no permitirían un intercambio que tuviera lugar sin el consentimiento de Zweibriicken. José pensó que era prudente instruir a sus diplomáticos para negar que Austria incluso había considerado tal plan.

Catalina de Rusia le escribió a Romantsov expresando su indignación y extrema insatisfacción con la conducta picara de Carlos Augusto y ordeno a su embajador cortar todas las conexiones con el palatinado. Pero al mismo tiempo, el canciller ruso, Ostermann, escribió a su embajador en Berlín diciéndole que aclarar al rey prusiano que Rusia habría apoyado el intercambio solo si todas las partes interesadas habían acordado. Todo apuntaba a una retirada apresurada y un abandono total de la idea de intercambio.

Por su parte, Carlos Teodoro indico su deseo por comerciar por todos los países bajos. Sin embargo, los estados Bávaros se reunieron y redactaron una protesta en la que insistió en una explicación de los rumores persistentes de un intercambio. Concluyeron asegurando a Carlos Teodoro que encontraba imposible creer que su querido príncipe jamás toleraría la ruptura de los lazos que obligaron a Baviera a la casa Wittelsbach, y que el intercambio de territorio entre el elector y la corte imperial no tenía fundamento.
 
Jose con sus generales
La posición austriaca estaba colapsando por todos lados y la perspectiva de seguir efectuando el intercambio era ahora, como vio Kaunitz, absolutamente nulo. Romantsov estaba escribiendo frenéticamente que su posición era insostenible. Carlos Augusto no solo se negó a recibirlo, sino que ni siquiera permitió que sus ministros fueran a Frankfurt. Vergennes no dudo en darle a Federico la seguridad de que Francia era inalterablemente opuesta al intercambio.

El intercambio claramente había fallado. Fue descartado definitivamente por un informe de Mercy, quien informo que bajo las circunstancias actuales no solo sería inútil sino peligroso preservar. Vergennes reacciono con gran violencia a la menor mención del tema, y la reina, en vista de la etapa avanzada de su embarazo, no estaba en posición de intervenir enérgicamente. Federico complacido como estaba con la posición tomada por Francia, sintió que él tendría que tomar medidas para bloquear el intercambio de una vez por todas.

Federico II de Prusia vinculando la Liga de Príncipes. Representación alegórica de 1786.
El resultado de esta decisión fue la firma final, el 23 de julio de 1785, del llamado Furstenbund, originalmente de Prusia, Sajonia y Hannover, con la posterior adhesión de la mayoría de los muchos príncipes alemanes. Cuando el plan de intercambio se dio a conocer por primera vez en Inglaterra, el gobierno inglés no estuvo satisfecho con la perspectiva de tal intercambio, ya que se basó en la estrecha cooperación de Viena y Versalles, que no podría ser bueno para Inglaterra. Además, Austria sería tan grande y fortalecido como para amenazar la estabilidad de toda Alemania. Entonces, Austria seria despojado de la única región que tenía razón para temer que los franceses podrían aprovechar, y esto conduciría a un acercamiento entre los dos poderes. Y finalmente, los países bajos en manos débiles era un gran peligro para Inglaterra, ya que podría ser fácilmente asumido por los franceses.

En tiempos de paz, los franceses dictarían al nuevo gobernante en asuntos de comercio y expulsar bienes ingleses. El elector palatino era difícilmente el hombre para resistir la presión francesa. En vista de todo esto, se vuelve fácilmente comprensible porque George III como elector de Hannover debería haberse unido a la firma de Furstenbund. La unión de los príncipes le costó a José más que un poco de molestia. Eso incluso hizo necesario emitir una proclamación en el sentido de que Austria de ninguna manera violaría el tratado de Teschen.
 
Federico el Grande y el emperador José II se reúnen
La unión indudablemente toco un acorde sensible en el corazón de muchos príncipes alemanes quienes durante toda su vida habían sido humillados por la arrogancia y el poder austriaco, y tal unión era necesaria para preservar sus territorios de la rapacidad de José, no tenían dudas de que el emperador estaba ocupado preparando grilletes para todos. Todavía el 26 de julio, después de que la unión fue firmada, José quería la opinión de Mercy sobre si podría no ser posible, de alguna manera efectuar el intercambio después de todo. Mercy respondió que tres condiciones primero tendrían que cumplirse: el hermano de Carlos Augusto, Maximiliano tendría que unirse a los austriacos; tendría que haber un nuevo ministerio en Francia; y Federico tendría que morir. Como no estaba dentro del poder del emperador hacer estos cambios, él también, a regañadientes, abandono la idea del intercambio.

domingo, 11 de febrero de 2018

LA MUERTE DE LA EMPERATRIZ MARÍA TERESA (1780)

La muerte en el verano de 1780 del tío de María Antonieta en el lado de su padre, el veterano príncipe Carlos de Lorena, presagiaba una perdida mucho mayor de la familia real a finales de otoño. María Antonieta, siempre consciente de la necesidad de promover a los Lorena en Francia con el fin de complacer a su madre, escribió una carta nostálgica a María Teresa sobre la tristeza por el final de la real casa Lorena. Para el príncipe, viudo sin hijos de la hermana menor de María teresa, nunca se había vuelto a casar, en cambio, como gobernador de los países bajos austriacos, había perseguido las artes y las mujeres con igual entusiasmo, mostrando un verdadero instinto Lorena para el disfrute de la vida.

María Teresa en efigie viudez junto a su marido. Hofburg Innsbruck
María teresa misma estaba fallando. Su última carta a su hija del 3 de noviembre, el día después de los veinticinco años de María Antonieta. Golpeo una nota nostálgica sobre el niño que no había visto desde hace más de diez años: “ayer estuve todo el día mas en Francia que en Austria”.

Los días de la gran emperatriz estaban contados. Su forma natural, su constitución robusta la había debilitado. No es con la impunidad de que mujer pudiera dar a luz a dieciséis niños o luchar por días a las puertas de la misma muerte en el poderoso agarre de la pequeña viruela. Pero ella se envejeció mas por problemas mentales que por físicos sufrimientos. Incluso en la plenitud de su fuerza juvenil, desde la hora que ella ascendió al trono, llevo sobre si el peso de la monarquía. La constancia y la grandeza de su alma habían salvado su imperio del desmembramiento y le había permitido a través de cansados años librar una guerra no desigual con su rival. Pero su poder de resistencia había sido terriblemente juzgado por la larga guerra de sucesión, seguido de cerca por la guerra de los siete años, y ella había conocido el juicio prácticamente con una sola mano.

La muerte de su marido en Innsbruck hizo una impresión indeleble en ella. Con dificultades la co-regencia y obligada a sostener su posición en la medida que podría ser en contra del imperioso y agresivo carácter de su hijo, y la mundanidad de su astuto canciller. Los últimos años de vida de María teresa debe haber estado lleno de esa infelicidad que espera en el sentido del fracaso.

Délicate représentation des parents de Marie-Antoinette, François Etienne de Lorraine et Marie-Thérèse de Habsbourg.
La gran obra política de su vida, su amistad con Francia, parecía producir sin buenos resultados. Los matrimonios de sus hijas, hechos para apoyarla, fueron la causa de la ansiedad más aguda. Con su hija Amalia rompió toda relación, con María Carolina había encontrado un marido que vuelve domésticamente imposible la felicidad. La hija en quien confiaba principalmente, María cristina, la estaba llenando de profundos recelos por su descuido religioso, su incesante actividad mórbida y por la divergencia de todos sus puntos de vista con la suya.

El dieciocho de noviembre de 1780, un singular incidente le ocurrió a la emperatriz. Ella observo plenamente cada aniversario de la muerte de su marido a menudo yendo a su tumba en la bóveda imperial. Como ella camino con gran dificulta, la escalera era especialmente desagradable para ella, por lo que se adecuo para ella una especie de asiento en el cual podía subir o bajar fácil y lentamente dentro de la bóveda. Sobre su visita a la tumba en esta ocasión ella casi había llegado al piso de la bóveda cuando la cuerda que la sostenía se rompió. Ella no quedo herida, excepto por el shock, pero esto la afecto aún más, porque ella consideraba el incidente como un presagio de que también sería enviada a ese lugar silencioso de descanso.

 De hecho, al día siguiente, posiblemente como resultado de un escalofrió que se contrajo en la tumba, fue confiscada con ataques convulsivos de tos, que ella primero considero de poca importancia, pero los espasmos crecieron tanto que se temía la sofocación, y en repetidas ocasiones exigió la apertura de sus ventanas. El sangrado trajo poco alivio y pronto la pleuresía se desarrolló, aumentando su angustia, por lo que la obligo a sentarse en un sillón.


A ella le molesta su sufrimiento pero sin embargo, permanece paciente y sin quejarse. Solo una vez, después de un severo ataque de tos y luchar por respirar, dijo, “dios concede que el fin pueda llegar pronto, porque no sé cómo puedo soportar esto”, y al archiduque Maximiliano ella comento: “hasta ahora mi coraje y firmeza no me han abandonado, ruego a dios que todos mis pensamientos estén fijos y pueda mantenerlos hasta el último momento!”.

La enfermedad aumento, pocos días después la opresión en el pecho se hizo insoportable y la premonición de acercarse a la muerte se apodero de ella. A pesar de todo se sentó en su escritorio y realizo las actividades de gobierno, hasta que al fin su médico, cediendo a su petición, le dijo que no podía vivir muchos días. El emperador, su hijo, se desmayó al oír la sentencia del médico. La emperatriz, con fortaleza heroica, abrazo a su hijo, lo prodigo de consuelo diciéndole: “me estoy muriendo, me arrepiento de no haber sido capaz de hacer que mi gente todo el bien que yo hubiera querido y no ser capaz de desviar todo el daño hecho a ellos sin mi conocimiento”.

El 26 de noviembre pidió el último sacramento, como una buena católica, y luego convoco a su lado de la cama a todos los miembros de su familia que estaban en Viena. Volviendo hacia el emperador José le dijo: “como siempre te he amado e intente hacer todo por ti para agregar a tu felicidad todo lo que tengo en el mundo... solo mis hijos me pertenecen y siempre lo harán. Los comprometo a tu cuidado. Sé un padre para ellos! Moriré satisfecha si prometes velar sobre ellos verdadera y fielmente”. A los otros hijos, ella dijo: “de ahora en adelante deben mirar al emperador como su soberano rey, obedecerlo y honrarlo como tal. Ser guiados por su consejo, amarlo con todos sus corazones, para que él tenga motivos para otorgarle su cuidado, su amistad y afecto”.

Una imagen que representa la época de la muerte de María Teresa. A su lado estaban su hijo José y sus hijas Anna , Cristina y Elizabeth y su hijo Alberto. La archiduquesa Anna escribió: "En la apertura de su cuerpo se encontraron el endurecimiento de los pulmones, por lo que el derecho no estaba funcionando aún más, y ambos pulmones fueron algunos crecimientos duros como piedras."
Luego, silenciosa y tranquilamente otorgo bendiciones a cada uno de sus hijos, ausentes y presentes. Profundamente conmovidos, dieron paso a su pena en sollozos y lágrimas, que afecto a María teresa más dolorosamente, pero ella se controló y dijo con firmeza: “creo que sería mejor para ustedes entrar a la habitación contigua y comportarse”.

Incluso en ese momento solemne todavía estaba ocupada con asuntos de gobierno, ella firmo varios documentos estatales con su propia mano. Agradeció a su fiel Kaunitz por su leal servicio a ella, y también transmitió su agradecimiento a su gente por toda su lealtad, devoción y ayuda en momentos de necesidad, al mismo tiempo, le pedía al emperador José tener esto en cuenta. Poco después, se levantó y se tambaleo en su cama. “su majestad se encuentra incomoda” dijo José. “estoy lo suficientemente cómoda para morir” dijo ella.

Para al final la emperatriz todavía ejerció su formidable voluntad. Ella envió a sus hijas (las archiduquesas María cristina, Elizabeth y Mariana) la prohibición de no asistir a su funeral. Las tres hijas que eran los depositarios de sus ambiciones dinásticas estaban, por supuesto, muy lejos: reinas de Francia y Nápoles y duquesa de Parma. Durante la noche, la emperatriz firmemente se negó a ir a la dormir: “en cualquier momento puedo ser llamada ante mi juez, tengo miedo de ir a dormir, no quiero ser sorprendida, quiero ver la muerte en la cara”.

María Teresa bendice a los niños en una ilustración del siglo XIX
Finalmente la muerte llego en la mañana del 29 de noviembre, José nunca se apartó de su lado. Su funeral se celebró en Viena el domingo 3 de diciembre. Su ataúd después de las ceremonias funerarias realizadas con pompa solemne, fue bajado a la cripta imperial, con la del difunto emperador francisco, en presencia del gran maestro de la corte imperial. Su corazón, encerrado en una urna, se depositó en el convento Agustino de Viena; sus entrañas fueron depositadas en la iglesia mayor de San Esteban. El lunes 4 de diciembre en un cenotafio impresionante fue planteada por la piedad filial a la augusta soberana y rodeado por el homenaje del pueblo. La posteridad estaba empezando a María teresa otorgarle el titulo glorioso de la madre de la nación.

En la noche del miércoles 6 de diciembre, se dio a conocer en Versalles la noticia de la muerte de la emperatriz reina. Luis XVI, a través del señor de Chamilly, su primer ayuda de cámara, ordeno al abad Vermond darle la triste noticia a la reina a la mañana siguiente en su visita regular a sus apartamentos. El rey que nunca había elegido hablar con Vermond antes, aunque este fue el asesor confidencial de su esposa durante todos los años de estancia en Francia. Sin embargo Luis XVI expresó su agradecimiento ante esta difícil tarea: “gracias, señor abad por el servicio que me ha prestado”.


La reina estaba devastada. Luis XVI decreto gran duelo por su compañera soberana y madre en ley. María Antonieta permaneció encerrada durante varios días en sus apartamentos, donde dio el acceso solo a los miembros de la familia real y sus intimas amigas, la princesa de Lamballe y la señora de Polignac.

La pérdida de esta ilustre emperatriz se sintió en todas partes. Federico II escribió: “he dado el llanto muy sincero en su muerte; ella ha honrado su sexo y el trono. Hice la guerra con ella y nunca fui su enemigo”.

Fue el 10 de diciembre que María Antonieta expreso su desesperación completa a su hermano José: “devastada por esta desgracia tan terrible, no puedo dejar de llorar como empiezo a escribirte. Oh mi hermano! Oh mi amigo!. Eres todo lo que me queda en Austria que siempre tendrá un lugar en mi corazón, que es, y siempre será tan querido para mi… recuerda que somos vuestros amigos y aliados. Te abrazo”.

Extrato del documental "La Guerre des trônes, la véritable histoire de l'Europe"

domingo, 17 de septiembre de 2017

LOS CABALLEROS QUE RODEARON A MARIE ANTOINETTE


Durante los primeros años de reinado, a veces hay pequeñas preocupaciones que agobian a la joven reina, a veces le disgusta la pesadez de los asuntos de estado, con creciente frecuencia se siente extraña en medio de estos nobles duros y belicosos, le repugna la disputa con las celosas damas de la corte y los secretos intrigantes: en tales horas vuelve a huir a Austria, la patria de su corazón. Desde luego no puede abandonar Francia, así que ha fundado una pequeña Viena, un diminuto trozo de mundo donde puede entregarse libremente y sin ser observada a sus inclinaciones predilectas, su Trianon.

Con unos cuantos caballeros son felices de olvidar aquí, en el espacio cálido e iluminado de la amistad, la tristeza de este país severo y trágico y María Antonieta sobre todo de poderse quitar la fría mascara de la majestad y ser simplemente una joven alegre en el círculo de unos compañeros de igual forma de ser. Es natural que sienta tal necesidad. Pero para María Antonieta es un peligro ceder a su dejadez. El fingimiento la agobia, la cautela le resulta a la larga insoportable, pero precisamente esa virtud del no saber callar, le crea más incomodidades que a otros el peor de los engaños y la más furibunda dureza.

Marie Antoinette, 1775 by Jean-Laurent Mosnier.
Pues ya no es la cándida niña de quince años que era cuando llego a Francia, sino una mujer de veintidós años, en plena floración de su sensual belleza, seductora y al mismo tiempo sensible a la seducción; habría sido hasta contranatural que hubiera permanecido fría a indiferente en medio de la atmosfera de la corte de Versalles, erótica, sensual y excitante.

Todas sus parientes de su misma edad; todas sus amigas hace ya tiempo que tienen hijos, cada una tiene un marido verdadero, o por lo menos, un amante, solo ella está excluida por la torpeza de su desdichado esposo; solo que es más hermosa que todas, más deseable y más deseada que ninguna otra en su círculo, no ha entregado todavía a nadie el tesoro de sus sentimientos.


En vano ha desviado hacia sus amigas su intensa necesidad de ternura, aturdiéndose con incesantes placeres mundanos, para olvidar su vacío íntimo, no le sirve de nada; en toda mujer de naturaleza reclama, poco a poco, sus derechos, y por tanto también en esta, plenamente normal y natural. La vida en común de María Antonieta con los caballeros que la rodean pierde cada vez más su primitiva y despreocupada seguridad. Cierto que se guarda todavía de lo más peligroso, pero no deja de jugar con el peligro, y al hacerlo ya no es capaz de gobernar su propia sangre, que le hace traición: se ruboriza, palidece, comienza a temblar al acercarse a aquellos jóvenes inconscientemente deseados.

En las memorias de Lauzun, aquella asombroso escena en la cual la reina, recién disipado un enojo, lo estrecha de repente en un súbito abrazo, y, espantada al instante de sí misma, huye de vergüenza, tiene por completo el acento de la verdad, pues el informe del embajador de Suecia sobre la manifestación de pasión de la reina por el joven Fersen refleja idéntico estado de excitación. Es innegable que esta mujer de veintidós años, atormentada, sacrificada, dejada como en reserva por su torpe esposo, se encuentra al borde de no ser dueña de si, cierto que María Antonieta se defiende; pero, acaso por ello mismo, sus nervios no resisten ya la invisible tensión interna.


Textualmente, como si quisiera completar el cuadro clínico, el embajador Mercy habla de “afecciones nerviosas” aparecidos de repente y de los llamados “vapores”. Porque la naturalidad con la que la reina se mueve entre estos jóvenes, aceptando sonriente sus homenajes y quizá incluso provocándolos inconscientemente, engendra en esos chicos una inadecuada camarería, y para las naturalezas apasionadas se convierte incluso en un atractivo.

Precisamente porque no era poseída por un hombre, permitiera pequeñas confianzas físicas -una mano que acaricia, un beso, una mirada que invita- a veces permite olvidar a los jóvenes que la rodean que, como reina, la mujer que hay en ella tiene que seguir siendo inaccesible a todo pensamiento osado.


Durante algún tiempo, el barón de Besenval, un noble suizo de cincuenta años, con la ruidosa brusquedad de un antiguo soldado, es el que ostenta la supremacía. Hombre de buen tamaño, una figura agradable, el espíritu y la audacia. Sus modales eran demasiado libres con su gallardía y mal tono. Tal era el hombre que aspiraba a ser el guía de María Antonieta. Después cae la preferencia por el duque de Coigny, hombre apuesto, sus modales de rara distinción, su fina figura, su alto nacimiento, su valentía, su alegría pavimentada de moda, concilio el favor del rey y la reina. Lejos de los chismes y calumnias, era el caballero de honor que María Antonieta necesitaba.

retratos del barón de Besenval y el duque de Coigny.
Permanentemente se mantiene en su posición el conde de Vaudreuil, alma corrompida y veleidosa. Hombre elegante e ingenioso conversador, se destacó como un actor de profesión. Su galantería con las mujeres, lo llevo a ganarse un profundo respeto de exquisita cortesía. Le encantaba contrariar a la reina y lo único que no podía tolerar era la palabra “economía”. El duque de Guines, el periódico de Versalles, que conocía todos los chismes. Engreído por haber tocado la flauta con Federico el grande. Inteligente e intrigante, le aseguro su situación en la corte por familiarizarse con los Polignac. De grandes miras ambiciosas, levanto los ojos al ministerio e incluso llego a pensar en sustituir a Maurepas, a pesar de la frecuencia problemática de su embajada en Londres.

retratos del duque de Guines y el conde de Vaudreuil.
El príncipe de Henin, un loco encantador, un filántropo de la corte, compañero de diversión del conde Artois, hombre espiritual, elegante, amado del bello sexo, pero capaz de deshonrar sus triunfos con sus jactancias. El conde Esterhazy, oficial húngaro, más sutil bajo la apariencia de honradez militar. Fuerte por sus virtudes, una bella figura, los ojos que hablan mucho, perfecta gentileza se convierte en el más querido y apreciado por la reina, incluso llamarlo “mi hermano”. Estrellas fugaces de aquel arcaico firmamento son el “hermoso” Edward Dillon y el joven, ardiente y atolondrado duque de Lauzun, los cuales, durante algún tiempo, llegan a ser muy peligrosos para la involuntaria virginidad de la reina. Trabajosamente, con enérgicos esfuerzos, logra el embajador Mercy alejar a este joven aturdido antes de que haya conquistado más que la simple simpatía de la reina.

retratos del conde húngaro Esterhazy y el duque de Lauzun.
Un miembro influyente del clan es el conde Adhemar, era un hombre de talento, un poco más que un aficionado, un poco menos que un artista. El conde era un personaje muy interesante y animado, María Antonieta estimaba su compañía en Trianon, donde fue un miembro del grupo de teatro por su agradable voz. Por su parte, el duque de Dorset, embajador británico, corteja al mundo, no ofende a nadie, común en Trianon, escondió debajo de la modestia y la humildad su inmensa ambición. No de mal humor, muy contento, muy agradecido y muy conveniente se ganó la amistad de la reina. Algo más en segundo término, el más prudente y más sutil de todos, el príncipe de Ligne, tenía una gran nobleza, sin rigidez, sin afectación, todo el encanto de su mente tan bien pintado en su rostro, la bondad de su corazón, a la reina le recordaba su infancia en Viena y era un compañero agradable, “su alma era tan bella y blanca como su rostro”.

retratos del conde Adhemar y el embajador británico el duque de Dorset.
No pueden faltar, pasar por alto los hombres de la familia Polignac: el conde Jules de Polignac, con aires de superioridad quiso mantener sobre su mano el favor inesperado de la reina con su esposa; el conde de Guiche, a los pies de su madrastra a quien le debe su fortuna. Menos amigable, el conde Polastron, que tocaba maravillosamente el violín, el conde de Chalons, quien empuja hacia arriba la bondad buscando la diplomacia muy lejos, Venecia y Lisboa. Otro diplomático, menos discreto, el conde Andlau, se hizo ministro del rey en Bruselas, por lo general cumplió esta función en el salón de la duquesa.

retratos del príncipe de Ligne y el duque de Polignac.
Ninguno de estos caballeros, a excepción del príncipe de Ligne, tiene realmente una categoría espiritual, ninguno, la ambición de utilizar elevadamente en sentido político, la influencia que les brinda la amistad de la reina: ninguno de estos héroes de las mascaradas de Trianon ha llegado a ser realmente un héroe de la historia. Por ninguno de ellos, verdaderamente, en lo profundo, siente estimación María Antonieta. A varios les ha permitido la joven coqueta más familiaridades de lo que hubiera sido conveniente en la posición de una reina, pero a ninguno de los, y esto es lo decisivo, se le ha entregado por completo no física ni espiritualmente. El único de todos que, de una vez para siempre, debe ser quien llegue al corazón de la reina esta todavía envuelto en sombra. Y acaso la abirragada agitación de la comparsería sirva solo para ocultar mejor su proximidad y presencia: el conde Axel de Fersen.

Miniatura del conde Axel de Fersen.

viernes, 6 de enero de 2017

MARIE ANTOINETTE EN VERDAD ERA UNA DIOSA - ANTONIA FRASER

“Por su modo de andar, revelo que ella era en verdad una diosa”. Horacio Walpole citando a la reina.


El glamour de María Antonieta –en palabras del siglo XX- parecía encajar admirablemente para la posición de la reina de Francia. Durante los próximos años, la belleza de María Antonieta o la ilusión de su belleza, alcanzo su mejor momento, el cumplimiento de esa promesa insinuada cuando ella era una niña en Viena. Su figura, sobre todo su pecho, aumento. Sus grandes ojos de color azul-gris fueron notablemente expresivos, su falta de visión solo le dio una suavidad a su mirada; su pelo, en la medida en que el color natural podría ser discernido por debajo de la “bañera de polvo”, se había oscurecido del ceniza infantil a un marrón claro y grueso.

Sus defectos, por supuesto, se mantuvieron. Tenía la nariz aguileña y como tales narices generalmente lo hacen, se hizo más pronunciada con la edad. Aunque la más elaborada peluquería oculto la notoria frente, no había nada que hacer al respecto al labio inferior de los Habsburgo, que no podía ser ignorado y que le costó tanto trabajo a los artistas.


En 1774, Jean-Baptiste Gautier pinto a María Antonieta en su dormitorio en Versalles en su pasatiempo favorito, el arpa. Era una composición encantadora. Llevaba un vestido de gasa gris claro bajo un envoltorio con un toque de la cinta de color melocotón en el pecho; un lector (hembra) sostuvo un libro, un cantante (masculino) toco la música, una doncella extendió una cesta de plumas para poner en el pelo y en la esquina el artista contemplo su paleta.

El próximo año Gautier pinto un retrato que fue ampliamente copiado en diferentes versiones, que muestra a la reina con un penacho de diamantes clavado en su peinado, perlas y cintas azules pasadas a través de sus cabellos, su vestido azul pálido y un manto de terciopelo azul, ricamente adornado con la flor de lis y armiño, rodeándola. Fue un estudio de la feminidad y la majestad combinado.


Se admiró la sonrisa de la reina; contenía “un encanto”, que la futura madame Tussaud, un observador en Versalles, diría fue suficiente para ganarse a “las más brutal de sus enemigos”. Por su parte, el conde Tilly, que vio por primera vez a María Antonieta en 1775, tuvo que admirar su piel, su cuello, sus hermosos hombros, brazos y manos, fue la más hermosa que había visto nunca. El brillo de su piel hizo que el príncipe de Ligne, que adoraba a la reina, al comentar que su piel y su alma fueron igualmente blanco. Madame Thrale viajando por Francia con el doctor Johnson en 1775, evaluó a María Antonieta como “la mujer más hermosa de su propia corte”. La artista madame Vigee LeBrun fue lo suficientemente honesta para decir que la piel de la reina era “tan transparente que ninguna sombra me permitió capturarla”.

Fue, sin embargo, el conjunto elegante en lugar de los elementos individuales perfectos que hicieron tal impresión en los que sabían de María Antonieta. Por encima de todo, era su porte; en palabras del barón de Besenval, “una elegancia maravillosa en todo, la hizo capaz de disputar la ventaja con otras mejor dotadas por la naturaleza e incluso ganarles”. Por su puesto, los encantos físicos de imagen son pocas veces menospreciados, el lustre de una corona mejora incluso el aspecto más mediocre en los ojos del público. Sin embargo, en el caso de María Antonieta existe tal unanimidad de informes de tantas fuentes, incluidos los visitantes extranjeros, así como sus íntimos, que es difícil dudar de la veracidad de la imagen.


El resultado fue una gran cantidad de comparaciones con las diosas y ninfas, tanto como se había hecho en su viaje de bodas, con la diferencia de que ahora una mujer visible, en vez de una chica desconocida. Madame Campan la comparo con las estatuas clásicas en los jardines reales, por ejemplo, el Atalanta en Marly. Horacio Walpole nunca olvidara verla en la capilla real, como se “disparo a través de la habitación como un ser aéreo, todo el brillo y la gracia y sin dar la impresión de tocar tierra”. Madame Vigee leBrun, mirándola al aire libre con sus damas de honor en Fontainebleau, pensó que la reina deslumbrante, sus diamantes espumosos en la luz del sol, podría haber sido una diosa rodeada de ninfas.

-Marie Antoinette :the journey, Antonia Fraser (2002)

domingo, 23 de octubre de 2016

LOUIS XVI Y MARIE ANTOINETTE: RETRATO DE UNA PAREJA REGIA


En las primeras semanas después de una elevación al trono, siempre y en todas partes tienen las manos llenas de trabajo grabadores, escultores y medallistas. También en Francia se deja a un lado, con apasionada rapidez, el retrato de Luis XV el rey que desde mucho tiempo atrás no era ya «el bien amado», para sustituirle por la imagen de la nueva pareja soberana, coronada solemnemente: «Le Roi est mort, vive le Roi!».

Luis  y Marie Antoinette de 1938.
No necesita mucho arte de adulación un hábil medallista para imprimir un gesto cesariano a la fisonomía de hombre de bien que posee Luis XVI, pues, prescindiendo del corto y robusto cuello, en modo alguno puede decirse que carezca de nobleza la cabeza del nuevo rey: frente huidiza y bien proporcionada, curva nariz fuerte y casi audaz, labios abultados y sensuales, una barbilla carnosa pero bien formada, componen, dentro de un tipo rollizo, un perfil augusto y plenamente simpático. Retoques hermoseadores los necesita, en primer lugar, la mirada, pues el rey, extraordinariamente corto de vista, sin sus anteojos no conoce a nadie a tres pasos de distancia: aquí el cincel del grabador tiene que afinar mucho ya la puntería para prestar alguna autoridad a estos ojos vacunos, pesados de párpados y mortecinos. Mal le va también a Luis, tan tardo y torpe, en lo que se refiere a su figura; presentarlo como realmente erguido y majestuoso con sus trajes de gala procura un duro trabajo a todos los pintores de la corte, pues tempranamente obeso, mazorral y, gracias a su miopía. Desmañado hasta la ridiculez, a pesar de tener casi seis pies de altura y ser bien conformado, Luis XVI, en todas las ocasiones oficiales, presenta la más desdichada figura. Anda por los brillantes pavimentos de Versalles pesadamente y balanceando los hombros, «como un aldeano detrás de su arado»; no sabe bailar ni jugar a la pelota: cuando quiere marchar aceleradamente, da traspiés, tropezando con su propia espada. Esta torpeza corporal es perfectamente conocida por el pobre hombre, y lo azora; este azoramiento aumenta aún más su tosquedad; de modo que cada cual, en el primer momento, tiene la impresión de tener ante sí, en el rey de Francia, la persona de un desdichado zopenco.

Luis y Marie Antoinette (Les Années Lumières 1989)
Pero Luis XVI no es en modo alguno tonto ni limitado; sólo que, lo mismo que en lo físico se ve duramente embarazado por su miopía, también en lo moral le paraliza su timidez (la cual, en último resultado, depende probablemente de su incapacidad sexual).

Sostener una conversación significa siempre, para este monarca receloso hasta lo enfermizo, un esfuerzo espiritual, pues, como sabe lo lento y difícil que es su mecanismo de pensar, siente un miedo indecible ante las gentes inteligentes, ingeniosas y discretas, a quienes las palabras les brotan fácilmente de los labios; comparándose con ellas, aquel hombre sincero siente, avergonzado, su propia insuficiencia. Pero si se le deja tiempo para ordenar sus ideas, si no se le exigen rápidas resoluciones y respuestas, sorprende hasta a los interlocutores más escépticos, como a José II o a Pétion, con su buen juicio, cierto que no sobresaliente, pero por lo menos recto, sano y honrado; tan pronto como su timidez nerviosa ha sido felizmente dominada, procede de un modo totalmente normal.

En general, le gusta más leer y escribir que hablar, pues los libros se mantienen tranquilos y no ahogan con prisas; Luis XVI -no es casi creíble- lee mucho y con placer, conoce bien la historia y la geografía, mejora constantemente su inglés y su latín, en lo cual le ayuda una memoria excelente. Sus cuadernos y libros de recuerdos son llevados con un orden perfecto; todas las noches, con su escritura clara, redonda, limpia, casi caligráfica, consigna las insipideces más desdichadas («he matado seis corzos», «me he purgado») en un diario que actúa sobre nosotros de un modo directamente conmovedor por su ciego desconocimiento de todos los sucesos de importancia histórica. En resumidas cuentas, el rey es un tipo de inteligencia mediana, poco independiente, destinado por la naturaleza para ocupar un puesto de celoso funcionario de aduanas o de escribiente de oficina; para cualquier actividad puramente mecánica y subalterna, lejos del campo de los acontecimientos históricos; para cualquier cosa, no importa cuál, menos para monarca.

Luis  y Marie Antoinette (l'évasion de louis xvi)
La verdadera fatalidad en la naturaleza de Luis XVI es que tiene plomo en la sangre, Algo acorchado y denso obstruye sus venas; nada es fácil para él. Este hombre, que realiza esfuerzos sinceros, tiene siempre que dominar en sí una resistencia de la materia, una especie de modorra, para lograr hacer algo, para pensar, o simplemente para sentir. Sus nervios, lo mismo que tiras de goma relajadas no pueden ponerse tensas ni tirantes, no pueden vibrar, no pueden desprender electricidad. Este innato embotamiento nervioso excluye a Luis XVI de toda emoción fuerte: amor (en sentido espiritual lo mismo que en sentido fisiológico), alegría, goce, miedo, dolor, terror, todos estos elementos emotivos no logran perforar la piel de elefante de su indiferencia y ni una sola vez inmediatos peligros de muerte consiguen despertarlo de su letargo. Mientras los revolucionarios asaltan las Tullerías, su pulso no late ni un ápice más de prisa, y hasta en la misma noche antes de ser guillotinado no están perturbadas ninguna de las dos columnas de su bienestar: sueño y apetito. Jamás palidecerá este hombre, ni aun con una pistola delante del pecho; jamás la cólera brillará en sus torpes ojos; nada puede espantarle, pero tampoco nada entusiasmarle.

Sólo los más rudos esfuerzos, como la cerrajería o la caza, agitan su persona, por lo menos exteriormente; todo lo delicado, fino de espíritu y gracioso, como el arte, la música y la danza, no es, en modo alguno, accesible al orden de su sensibilidad: ninguna musa ni ningún dios, ni siquiera Eros, son capaces de poner en conmoción sus perezosos sentidos. Jamás, durante veinte años, Luis XVI ha deseado otra mujer que la que su abuelo le ha destinado por esposa; permanece feliz y contento con ella, lo mismo que se contenta con todo, en su carencia de necesidades realmente exasperante. Por ello, fue una diabólica maldad del destino ir a exigir a una naturaleza como ésta, tan estancada, roma y elemental, las más importantes determinaciones históricas de todo aquel siglo, y colocar a un ser humano tan absolutamente destinado a una vida pasiva en medio del más espantoso de los universales cataclismos. Porque precisamente allí donde comienza la acción, donde el resorte de la voluntad debe ponerse en tensión, para actuar o resistir, este hombre, corporalmente robusto, se nos presenta con una debilidad lamentable; toda resolución que adoptar significa siempre para Luis XVI la más espantosa de las perplejidades. Sólo es capaz de ceder; sólo sabe hacer lo que quieren los otros, porque él mismo no quiere otra cosa sino paz, paz y paz.

Luis  y Marie Antoinette (Jefferson in Paris)
Acosado y sorprendido, le promete a cada cual lo que desea; y, de un modo igualmente flojo y afable, lo contrario al que viene tras él; quien se le acerca lo tiene ya vencido. A causa de esta incalificable debilidad, Luis XVI es siempre culpable, aun estando siempre sin culpa, y poco honrado, aun con las mejores intenciones; rey pelanas, sin serenidad ni carácter; pelota con que juegan su mujer y desesperante en las horas en que debería reinar de veras. Si la Revolución, en lugar de hacer caer bajo la cuchilla el corto cuello de este hombre ingenuo y apático, le hubiera concedido, en cualquier sitio, una casita de aldeano con un jardincillo, imponiéndole cualquier insignificante obligación, le habría hecho más feliz que el arzobispo de Reims con la corona de Francia, que llevó indiferentemente durante veinte años, sin orgullo, sin placer y sin dignidad.

Si ni el más servil de todos los poetas de corte osó jamás celebrar como gran monarca a este hombre bondadoso y poco viril, en cambio todos los artistas rivalizan en celo para glorificar a la reina en todas las formas y medios de expresión: mármol, terracota, biscuit , pastel, lindas miniaturas de marfil, y en graciosas poesías, pues el semblante de la reina, y sus modos y maneras, reflejan directa y plenamente el ideal de su tiempo. Tierna, esbelta, graciosa, encantadora, juguetona y coqueta, aquella muchacha de diecinueve años se convierte desde el primer momento en la diosa del rococó, el prototipo de la moda y de los gustos dominantes; si una mujer desea pasar por bella y atractiva, se esfuerza por semejarse a la reina. Mas, sin embargo, María Antonieta no tiene realmente un semblante ni muy notable ni muy expresivo; el suave óvalo de la cara. Finamente recortado, con algunas pequeñas incorrecciones atractivas, como el fuerte labio inferior de los Habsburgo y una frente algo plana en demasía, no seduce ni por su expresión espiritual ni por cualquier rasgo fisonómico muy personal. Algo fresco y vacío, como en un esmalte de lisos colores, impresiona en este rostro de muchacha aún poco formada, todavía curiosa de sí misma, al cual solamente los venideros años de madurez femenina añadirán cierta majestuosa plenitud y resolución. 

Luis y Marie Antoinette (Marie-Antoinette reine de France, 1956)
Únicamente los ojos, dulces y muy mudables de expresión, de los que fácilmente se desborda el llanto, para centellear en ellos inmediatamente después la alegría en juegos y bromas, denotan una viveza de sentimientos, y la miopía presta a su azul frívolo y no muy profundo un carácter vago y conmovedor; pero en ningún lugar la fuerza de voluntad traza una línea dura de carácter en este semblante pálido; sólo se percibe una naturaleza blanda y acomodaticia, que se deja guiar por cada estado de su ánimo y que, de un modo totalmente femenino, sólo sigue siempre las corrientes profundas de su sentimiento. Pero este encanto delicado es lo que todos admiran más en María Antonieta. Verdaderamente hermoso, sólo se nos aparece en esta mujer lo que es esencialmente femenino: la exuberante cabellera, de un color rubio ceniza que centellea con reflejos rojizos; la blancura de porcelana y el pulido color de su rostro; la redondeada suavidad de sus formas; la línea acabada de sus brazos, lisos como marfil y delicadamente torneados; la cuidada belleza de sus manos; todo lo que hay de floreciente y fragante en una feminidad aún no del todo desplegada; en todo caso, atractivos harto fugitivos y quintaesenciados para que se los pueda adivinar plenamente a través de unos retratos.

Pues hasta las escasas obras maestras que hay entre sus imágenes no nos manifiestan tampoco lo más esencial de su naturaleza, el elemento más personal de su seducción. Los retratos no son capaces casi nunca sino de conservar la fortaleza y rígida pose de un ser humano, y el encanto característico de María Antonieta -acerca de ello coinciden todos los testimonios consistía en la gracia inimitable de sus movimientos. Sólo en la animada manera de mover su cuerpo revela María Antonieta la innata armonía de su natural: cuando, sobre sus finos tobillos, atraviesa, alta y esbelta, por en medio de las filas de cortesanos la Galería de los Espejos; cuando, coqueta y deferente, se reclina en un asiento para charlar; cuando, impetuosa, salta de prisa por las escaleras como en un vuelo; cuando, con un ademán naturalmente gracioso, da a besar su mano, deslumbradoramente blanca, o coloca con ternura su brazo en torno al talle de una amiga, sus gestos, sin nada estudiado, brotan de una pura intuición de su ser femenino. «Cuando está en pie -escribe, completamente entusiasmado, el escritor inglés Horacio Walpole, en general tan cauto-, es la estatua de la hermosura; cuando se mueve, la gracia en persona.» Y, realmente, monta a caballo y juega a la pelota como una amazona; en todas partes donde entra en juego su cuerpo flexible, bien formado y rico en dones, sobrepasa a las más bellas damas de su corte no sólo en destreza, sino también en encantos sensuales, y enérgicamente lo demuestra el fascinado Walpole cuando, al objetársele que la reina, al bailar, no sigue suficientemente el compás, responde con la bella frase de que, en ese caso, es la música la que comete la falta.

Luis y Marie Antoinette (the affair on the necklace)
Por un consciente instinto -coda mujer conoce la ley de su belleza-, María Antonieta ama el movimiento. La agitación es su verdadero elemento; por el contrario, permanecer tranquilamente sentada, oír, leer, escuchar, reflexionar, y, en cierto modo, hasta dormir, son para ella insoportables ejercicios de paciencia. Sólo ir y venir, arriba y abajo y de un lado a otro; comenzar algo, siempre cosa distinta, sin terminarlo nunca; estar siempre ocupada, sin, a pesar de ello, aplicarse a nada seriamente; sólo percibir contantemente que el tiempo no se detiene; ir tras él, adelantársele, vencerlo en su carrera... Nada de comidas largas; sólo catar algunas golosinas; no dormir mucho, no meditar mucho; nada más que ir siempre adelante y adelante, en ociosidades, en cambio permanente. De este modo, los veinte años de vida de reina de María Antonieta constituyen un eterno torbellino, que gira alrededor de su propio ser y que, no dirigiéndose hacia ninguna meta externa o interna, humana o política, se nos presenta como una carrera plenamente vacía de sentido.

Esta falta de dominio de sí misma, este no pararse nunca, esta autodilapidación de una fuerza grande pero mal empleada, es lo que en María Antonieta disgusta tanto a su madre; aquella antigua conocedora de caracteres humanos sabe muy bien que esta muchacha bien dotada por su natural y rica de fuerzas podría obtener cien veces más de sí misma que lo que hoy alcanza. María Antonieta no necesita más sino querer ser lo que en el fondo es, y sólo con ello tendría ya un poder soberano; pero, infaustamente, vive siempre, por comodidad, por debajo de su propio nivel espiritual. Como verdadera austríaca, posee, sin duda, muchas dotes y mucho talento; pero, por desgracia, no tiene ni la voluntad de utilizar seriamente estos dones naturales, ni de profundizar su valer, y aturdidamente disipa sus capacidades para disiparse a sí misma. 

Luis y Marie Antoinette (film Sofia Coppola,2006)
«Su primer movimiento -dice José II- es siempre el verdadero, y si perseverase en él, reflexionando un poco más, sería excelente.» Pero precisamente ya esto de reflexionar un poco es una carga para su impetuoso temperamento; todo pensamiento que no sea el que brota de repente significa para ella un esfuerzo, y su naturaleza, caprichosa y nonchalance, odia toda especie de esfuerzo intelectual. No quiere más que juego, sólo facilidad, en lo general, y en lo particular, ninguna molestia, ningún auténtico trabajo. María Antonieta charla exclusivamente con la boca y no con el cerebro. Cuando se le habla, escucha distraída y con intermitencias; en la conversación, en la cual cautiva con su encantadora amabilidad y su volubilidad centelleante, deja que se pierda toda idea apenas expresada; no dice nada, no piensa nada, no lee nada hasta el final, no aprisiona firmemente cosa alguna para extraer de ella un sentido y auténtica experiencia. Por eso no le gusta ningún libro, ningún asunto de Estado, nada serio que exija paciencia y atención, y sólo de mala gana, con una letra garrapateada a ilegible, despacha las cartas más indispensables; hasta en las dirigidas a su madre se nota claramente con frecuencia el deseo de acabar pronto. No complicarse la vida; nada que pueda producir tristeza, melancolía o aburrimiento. Como de un salto, se aparta de todos los consejeros razonables, para unirse a sus gentiles hombres y a las damas que opinan como ella. Sólo se trata de gozar, sólo de no ser perturbada por reflexiones y cuentas y economías: así piensa la reina, y así piensan todos los de su círculo. Vivir sólo para los sentidos y no pensar en nada; moral de toda una estirpe; moral de este siglo XVIII cuyo destino, como reina, representa María Antonieta simbólicamente, en forma tal que, de modo bien visible, vive con él y con él muere.

Luis y Marie Antoinette (Marie-Antoinette la veritable histoire)
Una más extraña oposición de caracteres que la de una pareja altamente desigual no podría imaginarla ningún poeta; hasta en los últimos nervios de su cuerpo, hasta en el ritmo de la sangre, hasta en las vibraciones más exteriores de su temperamento, María Antonieta y Luis XVI, en todas sus facultades y caracteres, representan un modelo de antítesis. Él, pesado; ella, ligera; él, torpe; ella, ágil; él, tibio; ella, desbordante; él, apático; ella, con nervios como llamas. Y más adentro, en el terreno espiritual: él, indeciso; ella, resuelta, con excesiva rapidez; discurre él lentamente; tiene siempre ella en la boca un «sí» y un «no» espontáneos; él, severamente devoto; ella, sólo feliz entre mundanidades; él, modesto y humilde; ella, conscientemente coqueta; él, metódico: ella, inconstante; él, ahorrativo, ella, dilapidadora; él, demasiado serio; ella, desmedidamente juguetona; él, oscuras profundidades con corrientes densas; ella, todo espuma y cabrillear de olas. Él se siente a gusto en la soledad; ella, en el puro estrépito de una reunión; a él, con una especie de oscura satisfacción animal, le gusta comer mucho y beber vinos fuertes; ella no cata el vino y come poco y con ligereza. El elemento del rey es el sueño; el de la reina, la danza: el mundo del esposo es el día; el de la mujer, la noche; así, las agujas del reloj de su vida están siempre en oposición, como el sol y la luna. A las doce de la noche, cuando Luis XVI se echa a dormir, es cuando María Antonieta comienza a brillar realmente: hoy en una sala de juego, mañana en un baile, siempre en distintos lugares; cuando, por la mañana, hace ya horas enteras que cabalga él cazando, apenas comienza ella a levantarse de la cama. En ningún sitio, en ningún punto, coinciden sus costumbres, sus inclinaciones, su distribución del tiempo: en realidad, María Antonieta y Luis XVI, durante gran parte de su existencia, hicieron vidas separadas.

Luis y Marie Antoinette (Louis XVI l'homme qui ne voulait pas être roi)
Por tanto, ¿un mal matrimonio, regañón, irritado, difícilmente mantenido? ¡En modo alguno! Por el contrario, un matrimonio absolutamente plácido y satisfecho y, si no hubiese sido por la carencia de virilidad del principio, con sus conocidas consecuencias penosas, hasta un matrimonio completamente feliz. Porque para que se produzcan tiranteces es necesario que haya en ambos lados cierta fuerza de carácter; la voluntad tiene que chocar contra otra voluntad; la dureza contra la dureza. Pero estos dos, María Antonieta y Luis XVI, esquivan todo roce y tirantez; él, por dejadez corporal: ella, por dejadez espiritual. «Mis gustos no son iguales a los del rey -confiesa traviesamente en una carta María Antonieta-; no se interesa él por otra cosa sino por la caza y los trabajos mecánicos... Me concederá usted que mi puesto en una fragua no tendría ninguna gracia especial; no sería allí ningún Vulcano, y el papel de Venus acaso desagradara aún más a mi esposo que todas mis otras aficiones.»

Luis y Marie Antoinette (les adieux a la reine)
Luis XVI, por su parte, no encuentra a su gusto, en modo alguno, la vertiginosa y turbulenta manera de divertirse de la reina, pero el desmazalado esposo no tiene voluntad ni fuerzas para intervenir enérgicamente en ello; bonachonamente, se sonríe de sus excesos, y, en el fondo, está orgulloso de tener una mujer tan charmante y universalmente admirada. Hasta el punto en que su lánguida sensibilidad es capaz de una vibración, este hombre honrado se muestra a su manera -torpe y sinceramente, por tanto- plena y voluntariamente sometido a su hermosa mujer, superior a él en inteligencia, y se echa a un lado, consciente de su inferioridad, para no quitarle la luz. A su vez. Ella sonríe algún tanto de este marido cómodo, pero lo hace sin malignidad, pues también ella lo quiere en cierta indulgente forma, pues la deja regirse y gobernarse según su capricho; se retira delicadamente cuando siente que no es deseada su presencia; no penetra jamás sin anunciarse en la cámara de su esposa; marido ideal que, a pesar de su espíritu ahorrativo, vuelve siempre a pagar las deudas de la reina, le consiente todo, y, a la postre, hasta un amante. Cuanto más tiempo vive con Luis XVI, tanto más crece en ella la estimación por el carácter de su esposo, altamente merecedor de respeto, a pesar de todas sus debilidades. Del matrimonio concertado diplomáticamente se origina, poco a poco, una auténtica camaradería, una mansa vida en común afectuosa; más afectuosa, en todo caso, que la mayor parte de los matrimonios regios de aquel tiempo.