sábado, 31 de agosto de 2024

LA MUERTE DE VERGENNES (13 FEBRERO 1787)

la mort de vergennes 1787
Charles Gravier, Conde de Vergennes (1717-1787), Colección privada. Artista Callet, Antoine-Francois.
El comienzo del nuevo año 1787 estuvo marcado por el deterioro de la salud del conde Vergennes. A los sesenta años, esta desgastado por la costumbre de trabajar día y noche. En enero, el rey preocupado por su salud, le escribió: “a pesar de lo que te había pedido, todavía trabajas demasiado, le insto aun mas encarecidamente a que descanse. Sabes lo útil que eres a mí servicio”.

Mientras tanto, el conde Mercy no estaba ocioso. Observo, no sin satisfacción, que el ministro estaba disminuyendo de día en día. No podía permanecer mucho tiempo en el poder. El embajador insto a que maría Antonieta preparar el camino, con sumo cuidado, a un sucesor que fueras favorable a los intereses de Austria. Él le dijo que tenia que realizar “un servicio a los dos tribunales” de Austria y Francia.

El candidato austriaco preferido era el conde Saint-Priest que había tenido una variada carrera diplomática de más de veinte y cinco años. Había representado mas o menos los intereses del emperador, cuando fue embajador. A pesar de la insistencia de Mercy, esta cita parecía permanecer indiferente para la reina.

El 13 de febrero de 1787 Vergennes murió. El rey estaba profundamente afectado. Perdió el único ministro con el que siempre había estado perfectamente de acuerdo y que se había convertido para él desde la muerte de Maurepas, en una especie de segundo mentor. La muerte de Vergennes pone fin a la ultima consistencia que queda, la de la política exterior. El rey, perturbado por la ausencia de quien enmascaro su indecisión y saco lo mejor de él, inicia su descenso a los infiernos.

El embajador de Venecia, Antonio Capello, anuncio la muerte del ministro a sus autoridades, escribiendo que “una feliz combinación de cualidades tan raras solo podría hacer que su perdida sea muy grave para el rey y la nación en general. Gran conocedor por supuesto, hombre profundo y activo, tenia la mayor experiencia y habilidad empresarial, la huella de honestidad que le prohibía engañar y poseía el arte de ocultar su arte”. El rey estaba de luto por “el único amigo con el que podía contar, el único ministro que nunca me engaño”. Soulavie escribió que el soberano “sentía un gran cariño al señor Vergennes y tenia la mayor confianza en él”.

Luis XVI dio ordenes a todos los ministros de asistir a su funeral y él mismo renuncio a las partidas de caza ya organizadas. Incluso la reina, que sin embargo odiaba al difunto, cancelo sus conciertos por respeto. Soulavie agrega que Luis XVI fue “al cementerio donde este ministro había querido ser enterrado humildemente” y dijo “¡que feliz seria descansar en paz a tu lado!”.

Los acontecimientos se suceden tan rápidamente. Se debe buscar un inmediato reemplazo. Sin entusiasmo, maría Antonieta se ofreció a recomendar a Saint-Priest. El rey había decidido otra cosa. Dio el cargo al conde Montmorin, que compartió las ideas de Vergennes sobre la alianza. María Antonieta advirtió personalmente a Mercy de la decisión real antes de que fuera oficial. “no podía insistir -dijo ella- e ir en contra de los gustos del rey”.

María Antonieta pasivamente acepto que era el conde Montmorin, un amigo de la infancia del rey, ex embajador de España y un hombre personalmente desfavorable a Austria, quien en realidad reemplazara a Vergennes como ministro de relaciones exteriores. En la medida en que ella promovió a Saint-Priest, lo hizo con una notable falta de energía.

El conde Mercy no pudo ocultar su decepción al emperador sobre este nombramiento. Con Kaunitz fue aun mas franco, elaboro un cruel retrato de la reina: “aunque la bondad de la reina a mí nunca se me niega, por un momento, a pesar de que me da una confianza bastante amplia, la experiencia me enseña todos los días para evaluar mejor a esta princesa y lo que yo observo afecta más allá de la expresión. A medida que la reina se hace mayor, parece estar perdiendo la cabeza y el juicio. La versatilidad de sus ideas mas cerca de los niños. Conserva una afición por su país, el apego a su sangre, la amistad de su hermano, pero eso, por lo tanto, no puedo actuar en cualquiera de estos sentimientos. En la ignorancia y el odio a todos los asuntos serios, que no conoce ni el valor ni las consecuencias. La aburre bajo diferentes aspectos, a menudo contradictorios, a veces el azar determina desde el más extraño razonamiento”.

Mientras escribía esto Mercy parecía sorprendido de que maría Antonieta le había dicho que “no era justo que la corte de Viena nombrara a los ministros de la de Versalles”. Por primera vez, sobre los asuntos de interés de Austria, aquí era una reina de Francia hablando. Exasperado por la incompetencia de su hermana, José II le respondió a Mercy que “por mucho tiempo se había dado cuenta de que había medido su haber en bagatelas y negocios puramente personales y la gran disipación donde vivía había perdido en la mente del rey esta consideración que le podría dar la influencia directa en los asuntos de estado”.

En cuanto a Kaunitz, fue aun mas lejos que el emperador. La baja estima en que tenía la reina mostro el desprecio que sentía hacia Francia y su gobierno: “si ella fuera reina fuera de Francia, es de suponer, como se hace en otros lugares con otro gobierno, francamente no se le permitiría ninguna intromisión en los asuntos ni interior ni exterior, y ella seria una nulidad como consecuencia de todos los sentidos del término. Supongamos por un momento que es lo mismo en Francia, y en ese caso, no contemos jamás con ella para nada. Contentémonos con obtener, como de un mal pagador, lo que buenamente puede obtenerse”.

domingo, 18 de agosto de 2024

UN PEQUEÑO RECUERDO DE UNA INFANCIA FELIZ

Marie-Antoinette : sa vie à Vienne d'archiduchesse autrichienne

Esta pintura, parte de un ciclo de pinturas conmemorativas, fue realizada por Martin van Meytens tras el segundo matrimonio de José II. El matrimonio del príncipe heredero se celebró ricamente, especialmente con representaciones teatrales en las que participó la joven descendencia imperial. La pintura en cuestión representa el ballet de pantomima "El triunfo del amor" concebido por el poeta de la corte Pietro Metastasio sobre la coreografía del profesor de danza Franz Hilverding y musicalizado por Leopold Florian Gassmann. El ballet se presentó en Schoenbrunn el 24 de enero de 1765. En los papeles principales encontramos a los hijos menores de la emperatriz María Teresa: en el papel de Flora encontramos a María Antonieta, en ese momento de nueve años (derecha); Archiduque Maximiliano (centro) en el papel de Cupido; Archiduque Fernando (izquierda) en el papel de Mirtillo. Los pastores y pastoras que rodean la composición fueron interpretados por los jóvenes descendientes de la aristocracia vienesa: Xavier conde d'Auersperg, Frederic-Joseph Landgrave de Furstenberg, Joseph y Wenceslas condes de Clary, Pauline y Cristiane condesas de Auersperg, Therese y Clary's Cristiane.

En 1778, María Teresa, cumpliendo un deseo de María Antonieta, hizo que se hiciera una copia del cuadro realizado por el pintor Weikart para el Pequeño Trianón. 

Marie-Antoinette : sa vie à Vienne d'archiduchesse autrichienne
retrató en 1765 Il Parnaso confuso, fiesta teatral para la boda del heredero de la corona de Austria  por las hermanas del futuro emperador, María Josefa como Euterpe, María Isabel como Melpomene, María Amalia en el papel de Apolo y María Carolina como Erato.2

María Teresa, 5 de enero de 1778:

"El conde Mercy me envió una medida para un cuadro que le gustaría tener en el Trianon; es el trabajo relacionado con la boda del Emperador. Tengo mucho gusto en atenderlo; pero necesito una aclaración: hay dos de ellos, uno es fiesta teatral, el otro el ballet donde estaba esta pequeña reina con sus dos hermanos, creo que te gustaría tener el último o los dos, te servirán, pero en este caso todavía necesitaré una medida para el segundo cuadro, si es para enmarcar o servir de papel pintado, pegado a la pared.”

Marie-Antoinette : sa vie à Vienne d'archiduchesse autrichienne
Marie Antoinette en el detalle de la pintura de Martin van Meytens
Respuesta de María Antonieta a su madre, fechada el 15 de enero de 1778:

"Mi querida madre me confunde por su amabilidad con respecto a las pinturas; nunca me hubiera atrevido a pedirlas, aunque me da un inmenso placer”

De hecho, estas dos hermosas pinturas fueron enviadas a la reina y adornaban dos paneles de una de las salas del Petit Trianon. Posteriormente se colocaron en Versalles, en la galería del segundo piso. Hasta 1874 se desconocía que se hicieran para el Petit Trianon. Recientemente han regresado las dos pinturas a su lugar de origen.

Marie-Antoinette : sa vie à Vienne d'archiduchesse autrichienne
Copia realizada por Weikert para el Petit Trianon
Sin duda, María Antonieta estaba muy unida a sus recuerdos de infancia, a las personas que allí había dejado y a los paseos por Viena, incluidos en el programa educativo, que realizaba con su institutriz y sus hermanos.

domingo, 4 de agosto de 2024

LA CAMPAÑA DE DESPRESTIGIO CONTRA LA REINA POR PARTE DEL CONDE DE PROVENZA

Les Libelles sur Marie Antoinette
Joseph-Siffred Duplessis - Retrato de Luis XVIII, cuando era Conde de Provenza.
El comportamiento ciego de María Antonieta en relación con la hostilidad de la corte y de Francia agravó su aislamiento, la encerró en una situación de extranjera que, desde su llegada a Francia, siempre había sido difícil.

Los primeros libelos, desde la corte, quieren provocar su repudio. Su partida satisfaría a muchas partes. Primero el del Conde de Provenza, hermano menor de Luis XVI, que encuentra insoportable el segundo lugar. El día después de la coronación de Luis XVI, le confió al Príncipe de Montbarey estas palabras revelan su exasperación: “Aquí estoy condenado de por vida a no actuar más según mí; porque en el futuro mi deber es siempre poner mi pie en el lugar del que el rey, mi hermano, acaba de quitar el suyo”. Quizás para aliviar el resentimiento perpetuo de su hermano (a la vez astutamente odioso y respetuoso de las formas, mientras que el hermano menor, el conde de Artois, fue más simplemente una brutal falta de respeto), el rey relaja el protocolo y elimina la obligación de sus hermanos y cuñadas de usar el título de “Majestad” al hablar con él. Esta modificación es muy importante en una sociedad cuya ética entera se basa en un estricto respeto a las jerarquías de nacimiento y donde cada una existe solo a través del sometimiento a la etiqueta. "Ya no sabemos quiénes somos", exclama la princesa Palatina en los últimos años del reinado de Luis XIV. Le asombra la rudeza de los jóvenes capaces de permanecer lánguidos en un sofá de una habitación donde hay una princesa de sangre.

La relajación del protocolo familiar por parte del rey no desarma en modo alguno el descontento y la ambición del Conde de Provenza ¡Sigue siendo, en cualquier caso, una orden del rey! En 1773, es decir, sólo tres años después de la llegada de María Antonieta a Versalles, la emperatriz María Teresa escribe: "Este príncipe me parece falso y quizás un espía del partido dominante”. "Su falsedad" ya no pudo ocultarse cuando en 1778 nació el primer hijo de la reina. Después del nacimiento de la Madame Royale, el tono de los panfletos es mucho más agresivo; será aún más violento cuando, en 1781, dé a luz a un niño. Sospechamos del conde de Provenza debe haber participado en esta campaña de desprestigio, e incluso haber sido el instigador. Es cierto, en todo caso, que es autor de escritos satíricos contra la pareja real. Según el testimonio de un escritor contemporáneo, Louis-Sébastien Mercier: "Monsieur compuso Navidades y cánticos contra el rey su hermano, del que fue el primer tema ... Se había puesto de moda en la corte burlarse de Luis XVI”. En ese momento, ocho años previstos, cuando María Antonieta se convierte en madre, los atentados retoman el tema de sus infidelidades, castigadas en un panfleto, ya citado, famoso entre el público parisino como en los tribunales extranjeros: Opinión importante de la rama española sobre sus derechos a la corona de Francia, en ausencia de herederos, y que puede ser útil para toda la familia borbónica, especialmente para el rey Luis XVI (1774).

Les Libelles sur Marie Antoinette
Louis XVI and His Brothers, 1770-1774
La paternidad de los hijos de la reina se atribuye con mayor frecuencia al Comte d'Artois: "Lo aguanto durante mis nueve meses, aquí está tu descuido", le declara en un panfleto con su habitual ligereza. Algunos textos describen la supuesta reacción del Comte d'Artois, más aficionado a los placeres que a la generación: "Me di cuenta de este carácter distorsionado, así que le dije a este amable príncipe: ¡Ah! querido d'Artois, tu pequeño delfín (que aún no conocía) me patea en el estómago. Y yo en el culo, respondió, querida mía; pero paciencia, sabremos deshacernos de él como los demás"

 La denuncia de la reina por parte de la corte y por los familiares del rey sirve a la lucha fratricida que el conde de Provenza conduce contra su hermano mayor, en detrimento de cualquier posibilidad de unión no solo de la nobleza (aniquilada como clase política por Luis XIV), sino de la familia real. Desde el punto de vista del destino del Conde de Provenza, la Revolución con la muerte de Luis XVI y el desastre de que el largo episodio napoleónico para Francia no sea más que desvíos necesarios para que su obstinado deseo de reinar se haga realidad al final.

Al estilo lapidario de Louis Massignon: "Provenza: decidido a reinar a toda costa; afligido por el complejo congénito de Caín, que lo convertirá de los celos en el más inconsciente y exitoso de los regicidas" Después de años de espera y exilio, el conde de Provenza se convierte en Luis XVIII: finalmente logra poner el pie en un lugar que es el primero en pisar. Pero luego, hidrópico y obeso como se ha vuelto, le resulta muy difícil poner un pie delante del otro. La decepción irremediable, el mordisco del verdadero dolor, no siempre está en la exasperación de un deseo no realizado (es una fiebre que puede ser excitante). A veces comienza con la satisfacción del deseo, que ahora se fusiona con la realidad.

Les Libelles sur Marie Antoinette
Los miembros de la familia real de Francia reunidos en torno al Delfín nacido en 1781
El repudio de la reina habría encantado a Monsieur, hermano del rey. Si ella no hubiera disgustado también a las damas, hijas de Luis XV, tías de Luis XVI, que conducen, a paso de hormiga, a una "guerra de intrigas y sarcasmos que va de la mano de la que está librando el señor". 

Las damas son tres: Adelaide, Victoire y Sophie. Otra hermana, Madame Louise, tomó el velo en el convento carmelita de Saint-Denis. (Éste, según sus últimas palabras, debió estar completamente desligado de las intrigas del mundo. Según Madame Campan, quien afirmó poseerlo de Luis XVI, Sra. Luisa habría muerto en este orden: "En el paraíso, rápido, rápido, a todo galope “. Las damas son todas  queridas por Luis XVI, que los trata, además, con más respeto del que acostumbraba Luis XV… Adelaida, Victoria y Sophie han dejado de ser jóvenes cuando la delfina llega adolescente. Este es juguetón y risueño. Le encanta la conversación y la compañía de los niños. Ella trata en vano de ganarse la amistad de las damas.

Adelaida, Victoria y Sophie nunca casadas Vivían en la corte, estando especialmente interesadas ​​en respetar los honores y la precedencia que se les debía, siendo el único horizonte de amor las visitas puntuales pero apresuradas de su padre, el "amado", siempre en manos del actual favorito. Abandonadas por un padre libertino, se refugian con confesores a quienes susurran sus pecados demasiado raros. La "bonita manada de abades, grandes vicarios", como dicen los Goncourt, tienen en las damas sus prácticas más seguras. Todo esto no las convierte en personas amables, sino en censores malhumoradas que no quieren bromear sobre los errores franceses del delfín (su superioridad en este punto, al menos, es indiscutible).  Como escribe Madame Campan, que las conocía bien por haber sido lectora de Mesdames antes de ser nombrada primera camarera de María Antonieta: "Si Mesdames no se hubieran impuesto un gran número de ocupaciones, habrían sido muy dignos de lástima”

Les Libelles sur Marie Antoinette
Extracto de la película Marie-Antoinette de Sophia Coppola, 2006. La joven Delfina Marie-Antoinette (derecha), con “Madame Sophie” (izquierda) y “Madame Victoire” (centro).
Una de las muchas ocupaciones que elimina por poco a las mujeres de la categoría de infelices es el chisme. Las tres Parcas, hilanderas del hastío y guardianas de la etiqueta, en cuanto la joven les ha dado la espalda, no le hacen ningún regalo. Hacen todo lo posible para unir a la corte en su contra e incluso juegan conflictos que los separan. “Sabía desde hace mucho tiempo que Madame Adélaïde y Madame Sophie estaban ocupadas inspirándole a la archiduquesa una aversión por Madame Victoire, que es sin duda la mejor de las tres hermanas, y la que tiene más carácter", señala Mercy, al que, sin duda, nada se le escapa...

La oposición de las señoras a María Antonieta no es sólo personal. Es coherente con su pertenencia al "partido francés" que, en la corte, se diferencia del partido del duque de Choiseul, partidario de una alianza con Austria y responsable del matrimonio entre Luis XVI y María Antonieta, que había estado precedida por largos años de negociación (durante los cuales en algún momento se cuestionó que Luis XV se volvió a casar con una princesa de los Habsburgo; políticamente, el efecto fue casi idéntico). María Antonieta llega a la corte de Francia como rehén de un país tradicionalmente enemigo de Francia. Su presencia excita el espíritu de camarilla que reina en Versalles. Percibida como enemiga, su esposo no la apoya, quien, al principio, está completamente bajo el control de las Damas. 

Su único aliado y apoyo, el duque de Choiseul y caído en desgracia en 1770 y nunca volvió al poder. Emperatriz María Teresa se entristece por la desaparición de la escena política francesa del hombre con el que había concluido el acercamiento austro-francés del que María Antonieta es prenda. María Antonieta siente concretamente los efectos de esta pérdida que la expone, sin protección, al odio combinado del Conde de Provenza, del partido de las Damas y de toda la nobleza cortesana vinculada a la búsqueda de una política anti-austríaca. Por lo tanto, María Antonieta fue rápidamente, por lo que representa (un obstáculo para el deseo de reinar del hermano del rey, y el triunfo patente de la línea diplomática del ex ministro Choiseul), un objetivo principal para los libelos realistas. Es, estructuralmente, el enemigo a vencer.

Les Libelles sur Marie Antoinette
Libelle de María Antonieta abrazando a la duquesa de Polignac
Desde este punto de vista, los panfletos antirrealistas están en continuidad con los panfletos realistas. María Antonieta sigue siendo la heroína del crimen: con la diferencia de que ya no es el honor de la realeza lo que amenaza, sino el honor e incluso la existencia de la nación. Utilizan, ampliándolos, los mismos temas. Exigen, como los panfletos realistas, la destitución de la reina y su separación de Luis XVI. Vienen como una larga y vehemente amonestación para tratar de devolverla a la virtud. Siendo la reina la única responsable de las desgracias de Francia y de la mala gestión real, bastaría con su desaparición para reavivar la felicidad de los franceses.

Los panfletos revolucionarios se contentan al principio con exigir la destitución de la reina, su confinamiento en un convento. Pero este castigo no es espectacular. Incluso significa el final del espectáculo. Por eso, para consolar la liberación de tan fascinante e insustituible actriz, ciertos panfletos añaden que la eliminación de la reina debe ser precedida por una confesión pública: "Ruego a mi esposo y a la nación que me concedan el perdón de todas mis faltas", de la que ya he hecho una confesión en parte por mi confesión que se hizo pública, impresa y distribuida a principios de mes. (En los folletos, la sustitución de la primera persona por la tercera no introduce ningún elemento subjetivo, ninguna profundidad o complejidad de identidad. No debe inclinar al lector a un movimiento de simpatía. El vértigo, la fusión con el que dice yo, efectos de la lectura de textos autobiográficos, están prohibidos. Cuando, en un folleto que la presenta, María Antonieta se expresa en primera persona, sólo está interiorizando una sanción, identificándose con una imagen exterior. Es la voz del pueblo. hablando en él.)

Les Libelles sur Marie Antoinette
propaganda anti-austriaca donde muestra a un embajador austriaco presentando a Marie Antoinette como la caja de Pandora ante Luis XVI. las tías del rey advierten a su sobrino los peligros de recibir semejante regalo.
El mismo deseo de humillación pública ante el pueblo engañado y ofendido se expresa en un libelo contra Gabrielle de Polignac "Sí, señora, necesita una penitencia, y como la elección depende del confesor, aquí está la que le impongo en nombre de su país. Hacerse rapar la cabeza, llevar como único atavío un vestido largo de lino gris, venir con este traje a la augusta Asamblea de los Estados Generales, reparar allí y abandonar sin reservas lo que quede de vuestro botín”. Las imágenes de mujeres pecadoras y arrepentidas, ofrecidas al rencor y al perdón públicos como se habían vendido a la lujuria, van más allá de la seca exigencia de justicia. Es en María Magdalena, llorosa, con el cabello esparcido sobre sus pechos desnudos, y no en criminales políticos, que soñamos con juzgar a la reina ya sus mujeres. 

María Antonieta como reina caída debe ser tan conspicua y exhibida como reina triunfante. Queremos verla luciendo los atributos de su caída con tanto lujo y suntuosidad como había lucido los de su impunidad (de ahí la frustración que representa el juicio y la condena de la reina). Las grandes escenas de arrepentimiento intrínsecas a una tradición medieval, para las cuales la justicia religiosa y la justicia civil son inseparables, siguen rondando la justicia imaginaria de la Revolución. Quisiéramos que María Antonieta, condenada, se comportara, en la expiación, con la misma magnificencia que un Gilles de Rais, que de rodillas y llorando, como él, ruega al pueblo enfadado que le conceda el perdón. Entonces, se proporciona la monstruosidad de los crímenes salvo una alta natalidad. Los jueces están unidos a los condenados por un vínculo de compasión. La muerte del culpable adquiere un valor sacrificial. El ceremonial de expiación sólo es posible sobre la base de la comunión religiosa, o al menos sobre el reconocimiento de una humanidad común.