domingo, 20 de octubre de 2024

EL BESO DE LAMOURETTE (7 JULIO 1792)

EL EPISODIO SE CONOCE COMO "LE BAISER DE LAMOURETTE" (1792)

Louis XVI and Marie Antoinette during the French Revolution
El abate Lamourette busca reconciliar a todas las facciones en La asamblea legislativa: se dan muchos abrazos, pero el beso de Lamourette se convierte en sinónimo de reconciliación hueca. Fecha: 7 de julio de 1792.
Francia tuvo todavía sus momentos de entusiasmo e ilusión antes de sumergirse en el abismo de los males. Parecía bajo una alucinación, o sufriendo una especie de vértigo. Un frenesí indescriptible, tanto en el bien como en el mal, la agitó y perturbó en 1792, aquel año tan fértil en sorpresas y dramas de toda índole. ¡Época extraña y estrafalaria, llena de amor y de odio, lanzándose de un extremo al otro con espantosa inconstancia, ora llorando de ternura, ora aullando de rabia! La sociedad se asemejaba a un borracho que a veces es amable en sus copas y a veces cruel. Hubo paradas repentinas en el camino de la furia, oasis en medio de arenas abrasadoras, bajo un sol cuyo fuego consumía. Pero la caravana no descansa mucho bajo la sombra de los árboles. Rápidamente reanuda su curso como impulsado por una fuerza misteriosa.

Madame Elisabeth escribió a Madame de Raigecourt el 8 de julio de 1792: "Se necesitaría toda la elocuencia de Madame de Sévigné para describir adecuadamente lo que sucedió ayer; porque ciertamente fue lo más sorprendente, lo más extraordinario, lo más grande, lo más pequeño. Pero, afortunadamente, la experiencia puede ayudar a la comprensión. En una palabra, aquí estaban jacobinos, feuillants, republicanos y monárquicos, abjurando de todas sus discordias y reuniéndose junto al árbol de la Constitución y de la libertad, para prometer sinceramente que obrarían de acuerdo con la ley y no se apartarían de ella. Afortunadamente, llega agosto, el tiempo en que, con las hojas bien crecidas, el árbol de la libertad brindará un refugio más seguro".

¿Qué había sucedido el día antes de que Madame Elisabeth escribiera esta carta? Había habido una sesión muy singular de la Asamblea Legislativa. Por la mañana, una mujer llamada Olympe de Gouges, cuya madre era vendedora de ropa de segunda mano en Montauban, consumida por el deseo de que se hablara de ella, había hecho colocar un cartel enfático en el que predicaba la concordia entre todas las fiestas. Este cartel fue como un prólogo a la sesión del día.

Entre los diputados había un tal Abad Lamourette, obispo constitucional de Lyon, que jugaba a la democracia religiosa. Era un ex-lazarista que había sido profesor de teología en el Seminario de Toul. Cansado del yugo conventual, había dejado su orden y al comienzo de la Revolución era vicario general de la diócesis de Arras. Había publicado varias obras en las que buscaba conciliar filosofía y religión. Mirabeau era uno de sus acólitos y lo adoptó como su teólogo ordinario. Al encontrarlo apto para "obispar", para usar su propia expresión, el gran tribuno lo recomendó a los electores del departamento del Ródano. Fue así como el abad Lamourette se convirtió en obispo constitucional de Lyon. Después de su consagración, emitió una instrucción pastoral tan acorde con las ideas actuales que Mirabeau, su protector, indujo a la Asamblea Constituyente a que la enviara como modelo a todos los departamentos de Francia. En 1792, el Abad Lamourette tenía cincuenta años. Afable, untuoso, con la boca siempre llena de palabras pacíficas y dulces, predicaba con ingenuidad la moderación, la concordia y la fraternidad en conversaciones que eran como tantos sermones.

Louis XVI and Marie Antoinette during the French Revolution
Antoine-Adrien Lamourette (31 mayo 1742 - muerte en la guillotina el  11 enero 1794)
Durante varios días las discusiones en la Asamblea habían sido de una violencia sin precedentes. La sospecha, el odio, el rencor, la ira, se desencadenaban en una furia que bordeaba el delirio. Derecha e izquierda se emularon en ultrajes e invectivas. La apariencia de Lafayette y el miedo a una invasión extranjera habían perturbado todas las mentes. La Asamblea Nacional, sentada tanto de día como de noche, era como un ruedo de gladiadores peleando sin tregua ni piedad. Fue este momento el que eligió el buen Abad Lamourette para pronunciar su sermón más conmovedor desde la tribuna.

Durante la sesión del 7 de julio, Brissot estuvo a punto de subir a la tribuna y proponer nuevas medidas de seguridad ciudadana. Lamourette, poniéndose delante de él, pidió ser oído en una moción de orden. Él dijo que de todos los medios propuestos para detener las divisiones que destruían Francia, se había olvidado uno, y el único que podía ser eficaz. Fue la unión de todos los franceses en un mismo espíritu, la reconciliación de todos los diputados, sin excepción. ¿Qué iba a impedir esto? Las únicas cosas irreconciliables son el crimen y la virtud. ¿A qué vienen todas nuestras desconfianzas y sospechas? Un partido en la Asamblea atribuye al otro un deseo sedicioso de destruir la monarquía. Los demás atribuyen a sus colegas el deseo de destruir la igualdad constitucional y de instaurar el gobierno aristocrático conocido como el de las Dos Cámaras. Estas son las desastrosas sospechas que dividen al imperio. "¡Muy bien! -Exclamó el abad- aplastemos tanto la república como las Dos Cámaras”.

El salón resonó con los aplausos unánimes de la Asamblea y las galerías. De todos lados llegaban gritos de "Sí, sí, no queremos nada más que la Constitución". Lamourette continuó: "Juremos tener una sola mente, un solo sentimiento. Juremos hundir todas nuestras diferencias y convertirnos en una masa homogénea de hombres libres formidables tanto para el espíritu de la anarquía como para el del feudalismo. El momento en que los extranjeros ven que deseamos una cosa resuelta, y que la deseamos todos, será el momento en que triunfe la libertad y se salve Francia. Ruego al presidente que someta a votación esta sencilla proposición: Que los que igualmente abjuran y execran la república y los Dos Las Cámaras se levantarán". Una vez, como movidos por el mismo impulso, los miembros de la Asamblea se levantaron como un solo hombre, y juraron con entusiasmo no permitir jamás, ni por la introducción del sistema republicano ni por el de las Dos Cámaras, alteración alguna en la Constitución.

Por un movimiento espontáneo, los miembros de la extrema izquierda se dirigieron hacia los diputados de la derecha. Fueron recibidos con los brazos abiertos y, a su vez, la derecha avanzó hacia las filas de la izquierda. Todas las partes mezcladas. Jaucourt y Merlin, Albite y Ramond, Gensonné y Calvet, Chabot y Genty, hombres que de ordinario se oponían implacablemente, se podían ver sentados en el mismo banco. Como por milagro, la sala de la Asamblea se convirtió en el templo de la Concordia. Los emocionados espectadores mezclaron sus aclamaciones con los juramentos de los diputados. Según las expresiones del Moniteur, la serenidad y la alegría estaban en todos los rostros, y la unción en todos los corazones.

Louis XVI and Marie Antoinette during the French Revolution
Le Baiser Lamourette 1792
El señor Emmery fue el siguiente orador. "Cuando la Asamblea esté reunida –dijo- todos los poderes deben estarlo. Pido, por lo tanto, que la Asamblea envíe inmediatamente al Rey el acta de sus procedimientos por una diputación de veinticuatro miembros". La moción fue adoptada.

Unos minutos más tarde, Luis XVI, seguido por la diputación y rodeado de sus ministros, entró en la sala. Gritos de "¡Viva la nación! ¡Viva el Rey!" resonaba por todos lados. El soberano se colocó cerca del presidente, y con voz que delataba emoción, pronunció el siguiente discurso: "Señores, el espectáculo que más me toca el corazón es el de la reunión de todas las voluntades en aras de la seguridad de la patria. Lo he deseado durante mucho tiempo, un momento saludable; mi deseo se ha cumplido. La nación y el Rey son uno. Cada uno de ellos tiene el mismo fin a la vista. Su reunión salvará a Francia. La Constitución debe ser el punto de reunión de todos los franceses. Todos debemos defenderla. El Rey siempre dará el ejemplo de hacerlo". El presidente respondió: "Señor, este momento memorable, cuando todas las autoridades constituidas se unen, es una señal de alegría para los amigos de la libertad, y de terror para sus enemigos. De esta unión saldrá la fuerza necesaria para combatir a los tiranos combinados contra nosotros".

Tras prolongados aplausos siguió un gran silencio. “Os confieso, M. Presidente -dijo luego el complaciente Luis XVI- deseo que termine la diputación, para poder apresurarme a la Asamblea”. Aplausos y gritos de "¡Viva la patria! ¡Viva el Rey!" redoblado ¡Qué! ¡este monarca ahora aclamado es el mismo príncipe contra el que Vergniaud lanzó hace unos días invectivas con la aprobación entusiasta de la misma Asamblea! Es el soberano a quien el girondino se dirigió así: "Oh rey, que sin duda has creído con el tirano Lisandro que la verdad no es mejor que la mentira, y que los hombres deben divertirse con juramentos como niños con sonajas; que habéis pretendido amar las leyes sólo para conservar el poder que os permitirá desafiarlas; la Constitución sólo para que no os arroje del trono donde debéis quedaros para destruirla; la nación sólo para asegurar el éxito de su perfidia inspirándola con confianza, ¿cree que puede imponernos hoy con hipócritas protestas?" Qué ha ocurrido desde el día en que Vergniaud, pronunciando palabras como estas, estaba Nada. Aquel día la veleta apuntaba a la cólera, hoy a la concordia. ¿Por qué? Nadie lo sabe. Cansada de odiar, la Asamblea necesitaba sin duda un instante de distensión. Los sentimientos violentos acaban por fatigar las almas que los experimentan. Deben descansar y renovar sus energías para odiar un mañana mejor. ¿Y por qué decir mañana? Esta misma noche comenzarán de nuevo las disputas, la ira y la furia.

Louis XVI and Marie Antoinette during the French Revolution
Beso de la paz en la Asamblea Nacional (7 de julio de 1792), conocido como el beso de Lamourette ANÓNIMO FRANCÉS siglo XVIII.
A las tres y media Luis XVI abandonó el Salón del Manège, en medio de los alegres aplausos de la Asamblea y las galerías. Durante la sesión vespertina reapareció la discordia. Se leyó la siguiente carta del Rey: "Me acaban de entregar el decreto departamental que suspende provisionalmente al alcalde y al procurador de la Comuna de París. Como este decreto se basa en hechos que me conciernen personalmente, el primer impulso de mi corazón es rogar a la Asamblea que decida al respecto". ¿Alguien cree que la Asamblea tendrá el valor de condenar a Pétion y el 20 de junio? No toma ninguna decisión, pero pasa por unanimidad de la carta del Rey a la orden del día. ¿Y qué ocurre en los clubes? Escuche a Billaud-Varennes en los jacobinos: "Se abrazan en la Asamblea -exclama- Es el beso de Judas, me parece ver a Nerón abrazando a Británico y  Carlos IX extendiendo su mano a Coligny. Se estaban abrazando así mientras el Rey se preparaba para la huida del 6 de octubre. Se estaban abrazando así antes de las masacres del Champ de Mars. Se abrazan, pero ¿las conspiraciones de la corte están llegando a su fin? ¿Han cesado nuestros enemigos su avance contra nuestras fronteras? ¿Es Lafayette menos traidor?” Y entonces estalló el grito: "¡Pétion o muerte!". Al día siguiente, 8 de junio, en la Asamblea, un fuerte aplauso saludó al orador de una sección que dijo, a propósito del departamento: "Sirve abiertamente a los proyectos siniestros y las conspiraciones desastrosas de una corte pérfida. Es el primer eslabón de la inmensa cadena de complots formados contra el pueblo. Es cómplice de los extravagantes proyectos de este general, que, no pudiendo convertirse en héroe de la libertad, ha preferido hacerse el Don Quijote de la corte”.

¡Oh pobre Lamourette! abad humanitario, revolucionario del agua de rosas, ¿de qué sirve tu agua bendita democrática? ¿Qué has ganado con tu sentimental? ¿Jerga? ¿En qué consisten tus sueños de filosofía evangélica y fraternidad universal? ¡Pobre abad constitucional, la gente ya se burla de su unción sacerdotal, de su homilía tranquilizadora! Los mismos hombres que, para complaceros, han jurado destruir la república, la proclamarán dos meses y medio después. Tu famosa reunión de fiestas, la gente ya se encoge de hombros y la llama "baiser d'Amourette, la réconciliation normande". El beso de amor de becerro, la pretendida reconciliación. Te acusan de haberte vendido a la corte. Te ridiculizan, se burlan y te matarán. El discurso de acusación de Fouquier-Tinville te castigará por tu moderantismo Llevarás tu cabeza al patíbulo y, optimista hasta el final, dirás: "¿Qué es la guillotina? sólo un golpe en el cuello".

domingo, 6 de octubre de 2024

MARIE ANTOINETTE ET BARNAVE: EL INICIO DE UN ASUNTO POLITICO

Antoine Barnave: The Revolutionary who Lost his Head for Marie Antoinette
Antoine Barnave, Paris Musées / Musée Carnavalet
 La fallida fuga de Varennes fue un desastre para la monarquía, pero al mismo tiempo la reina gano un aliado político importante. él le dijo que ya contaba con su lealtad y lo importante era ganárselo porque “su influencia en la Asamblea era considerable”. A Barnave en este momento era "mas bien amigo de aquellos que querían revertir la revolución que él mismo tenía esta opinión". O eso es lo que le dijo a la reina porque gran parte de la información que María Antonieta le dio a Fontanges supuestamente provenía de Barnave. 

María Antonieta le dijo a Fersen que Maubourg y Barnave se habían portado “muy bien” pero que “Pétion fue una falta de respeto”. Eso era decirlo suavemente: se burló de ella con su relación con Fersen. “Pétion dijo que lo sabía todo; que habían tomado un coche de alquiler cerca del castillo conducido por un sueco llamado . . ." (fingió no saber mi nombre) y le pidió a la reina que se lo proporcionara; ella respondió: "No tengo la costumbre de saber los nombres de los cocheros".

La familia real claramente estaba perdiendo el tiempo con Pétion.

Con Barnave, sin embargo, fue diferente. Es dudoso que se convirtiera en el camino a París. Esta misión, para la que se había propuesto en la Asamblea, no era, a diferencia de la de Pablo, de persecución. Como hemos visto, el radical de 1789, en todo caso, desde hacía algunos meses estaba convencido de que había que “frenar” la Revolución, antes de que se convirtiera en un ataque a la propiedad y que para ello era necesaria una alianza con la Corte. En su Introducción a la revolución francesa, Barnave niega que sucediera nada adverso en el viaje de regreso: “En el camino nunca había menos de ocho en el mismo carro. En las casas donde interrumpíamos nuestro viaje, los comisarios permanecían juntos. . . Las precauciones que tomamos para proteger nuestro envío [el rey] fueron muy estrictas y no permitieron que nadie llegara a él en secreto”. El único discurso político provino del rey cuando le dijo a Barnave (frente a un cuarto comisario, Dumas) "que nunca había tenido la intención de salir de Francia". Barnave le dijo a Dumas, “ese breve discurso ha salvado al rey”.

Antoine Barnave: The Revolutionary who Lost his Head for Marie Antoinette
Retrato de Antonie Barnave - Firmin Gautier1868 Museo Grenoble-JL Lacroix .
Barnave lo expresó de manera bastante diferente en una de las series de cuarenta y cuatro cartas secretas que luego envió a María Antonieta. Él “nunca la había conocido” antes del viaje y fueron solo “sentimientos puros y nobles” los que lo llevaron a interesarse por ella. Su contacto habría terminado con el viaje "si la reina no le hubiera pedido que continuara". Pero su relación tuvo un mal comienzo cuando Barnave, pensando que uno de los tres guardaespaldas sentados encima era Fersen, esbozó una sonrisa sardónica. María Antonieta lo desengaño al darle suavemente sus nombres. Así comenzó una peligrosa rivalidad entre dos hombres que pretendían salvar a la reina; dos hombres con un parecido pasajero, aunque las facciones de Fersen estaban más demacradas.

Barnave era un joven galante y apuesto, de mediana estatura, bien formado, de rostro alargado, labios respingones y voz ronca. Era muy inteligente. Su actitud era fría, pero, según un amigo, estaba “ardiendo por dentro”. Lo mismo podría decirse de Fersen y, en cierta medida, también de la reina cuyas desgracias sin duda despertaron en Barnave una devoción personal. Obviamente, hubo cierta atracción sexual entre los dos y se desarrolló una atracción intelectual, aunque al comienzo de su aventura política de seis meses, Barnave le dijo que ella era "muy frívola, incapaz de emprender nada serio, incapaz incluso de pensar lógicamente". Darle un mal nombre a un perro. Nadie, excepto el celoso Fersen, sugirió jamás que fueran amantes. María Antonieta estaba profundamente enamorada de Fersen, mientras que para Barnave el sentimiento era similar a la caballería de su nobleza). Las Reflexiones sobre la revolución en Francia de Edmund Burke se publicaron el 1 de noviembre de 1790 y se puede suponer que Luis y Barnave lo leyeron; ambos leyeron en inglés y, en cualquier caso, la traducción al francés apareció el 29 de noviembre. Dos pasajes deben haber captado la atención de Barnave. Una era la cita de Burke de una fuente francesa que se refería a la infame broma de Barnave “¿es su sangre tan pura?”: “M. Barnave se ríe. . . cuando océanos de sangre nos rodeaban”. Barnave estaba obsesionado por el recuerdo de su salida y, como hemos visto, dedicó un capítulo (y un título de capítulo) a explicarlo y disculparse por ello.

El segundo fue el famoso pasaje sobre María Antonieta: "Pensé que diez mil espadas debían haber saltado de sus vainas para vengar incluso una mirada que amenazaba con insultarla, pero la edad de la caballería se acabó". A Barnave se le ofreció la oportunidad de demostrar que no lo había hecho cuando María Antonieta notó que un sacerdote estaba siendo maltratado por la Guardia Nacional. Ella alertó a Barnave quien, para dirigirse a los asaltantes, se asomó tanto por la puerta del carruaje que Madame Elizabeth, conquistada por su galantería, lo agarró de los faldones del abrigo para evitar que se cayera. Esto asombró a María Antonieta, dado que Elizabeth era una contrarrevolucionaria recalcitrante. Desde esta posición indecorosa, Barnave arengaba a la multitud: ”¡Tigres! ¿Has dejado de ser francés? Nación de héroes, ¿te has convertido en uno de los asesinos?” El sacerdote escapó con vida. 

En su primera parada para comer después de que los comisionados se unieran a ellos (Fersen solo había proporcionado comida para el viaje de ida), "el rey y la reina notaron que la mesa solo había sido puesta para la familia rea". Pidieron a los comisionados que se unieran a ellos; Barnave y Maubourg por delicadeza al principio se negaron; Pétion estaba hecho de un material más tosco. Durante estas largas horas de conversación, María Antonieta y Barnave elaboraron un concordato basado en necesidades comunes. Como supuso el confidente de María Antonieta, La Marck, Barnave y sus asociados tenían miedos gemelos: una invasión de los emigrados respaldados por Austria y un ataque a la propiedad en casa. María Antonieta pudo eliminar el primer miedo y un rey restaurado el segundo. La Asamblea Nacional durante los dos años que había gobernado Francia de manera efectiva o más bien ineficaz no había sido capaz de detener una ola creciente de anarquía. Tal vez el rey pudiera: no había estado preparado para sofocar un levantamiento político en 1789 quizás porque sintió que no tenía el derecho; pero había sofocado la Guerra de la Harina en 1775 con vigor, incluso con brutalidad. Así que el trato fue brevemente este: Barnave y sus aliados en la Asamblea intentarían revisar la Constitución siguiendo las líneas sugeridas en el memorándum del rey. A cambio, primero, el rey lo aceptaría de todo corazón. ¿Por qué no habría de hacerlo si podía asegurar todo lo que había buscado huyendo sin una guerra civil? Y, en segundo lugar, María Antonieta le pediría a su hermano Leopoldo que marcara su propia aceptación de la Revolución firmando un nuevo tratado de alianza con Francia. 

Antoine Barnave: The Revolutionary who Lost his Head for Marie Antoinette

El primer punto implicaba no actuar ni seguir el consejo de nadie más que los triunviros, y (como un verdadero discípulo de Mirabeau) Barnave sugirió propaganda. Por ejemplo, el rey debería prohibir la representación de producciones realistas como la ópera Richard Coeur de Lion de Grétry , un aria que se había cantado en el infame banquete para el regimiento de Flandes que había desencadenado las Jornadas de Octubre. ¿Por qué, le preguntó Barnave, no se había molestado el rey en amueblar las Tullerías, acampando como si tuviera la intención de que su estadía fuera temporal? ¿Por qué no retomó sus placeres habituales, como la caza, que había abandonado como protesta contra las Jornadas de Octubre? El rey debería estar más interesado en las “masas” que en los individuos y debería “tratar de proporcionar empleo”.  (No es de extrañar que los historiadores marxistas hayan considerado a Barnave como un precursor).

Paradójicamente, argumentaba Barnave, sería más fácil para la reina recuperar su popularidad que para el rey, «porque siempre se la ha considerado una enemiga, hizo la guerra abierta, por así decirlo». No podía ser acusada de duplicidad (a diferencia del rey, no necesitaba decirlo). Por tanto, si se embarcaba en una política popular “pronunciada” sería más fácil recuperar la confianza. "El pueblo francés pronto se cansará de odiar". En el léxico revolucionario, el enemigo franco era preferible al falso amigo. Esto explica por qué, después de la huida del rey, se habló de ofrecer la corona al conde d'Artois, porque su oposición a la Revolución era inequívoca y era una cantidad conocida. Lo que no lograron comprender es que María Antonieta había sido en muchos casos "una fuerza para la moderación", como dijo Mercy en los días críticos posteriores al 23 de junio de 1789.

En cuanto al segundo punto, que María Antonieta debería persuadir a Leopoldo para que reconozca y legitime el reconocimiento internacional de la Revolución “por cualquier acto”, esto fue más de lo que pudo realizar. Leopoldo había pasado por liberal cuando, como gran duque, otorgó una constitución a la Toscana. Era un pragmático cauteloso, no un ideólogo. La mayor parte de la evidencia sugiere que Leopoldo, Kaunitz y Mercy apoyaron a Barnave, al menos hasta finales de 1791. Pero era un jugador demasiado bueno para declarar abiertamente su apoyo. La solicitud de Barnave de que Leopoldo reconociera la Constitución la avergonzó abiertamente y tardó un poco en responder. Cuando lo hizo, señaló que no había visto a Leopoldo en quince años y que nunca había estado cerca de él en ningún caso. Era un pez frío, aunque ágil, después de haber restaurado el daño causado por las reformas demasiado apresuradas de José. Barnave quería que Leopoldo renovara la alianza de 1756 y que María Antonieta se llevara el mérito. Pero, ¿habría algún crédito? La mayoría de la gente en Francia detestaba la alianza austríaca; había sido la causa fundamental de la impopularidad de María Antonieta; ¿Su renovación no inflamaría aún más un nervio irritado?

En su Introducción a la Revolución Francesa, Barnave hizo un brillante análisis de la relación de Austria con Francia y su Revolución. Austria era «nuestro rival natural en el continente, pero nuestro aliado real» (Vergennes había señalado algo similar). No necesitaba la ayuda militar de Francia (que en la Guerra de los Siete Años había sido un plus) sino “una garantía de nuestra inercia, que le permitiría desplegar todas sus propias fuerzas” para sus proyectos expansionistas. Ella no quería la restauración del “despotismo” porque los monarcas absolutos de Francia habían sido una espina en su costado. Pero tampoco deseaba el derrocamiento de la dinastía borbónica de la que dependía «el mantenimiento de nuestra alianza». Quería, en definitiva, una revolución burguesa en la que el espíritu “marcial” de la aristocracia fuera reemplazado por uno “mercantil”.

Antoine Barnave: The Revolutionary who Lost his Head for Marie Antoinette
Retrato de M. Barnave, con sombrero de copa y abrigo forrado de piel , 1775–1799
Tanto Barnave como María Antonieta sabían que los asuntos exteriores eran cruciales. Ellos decidirían el destino de la monarquía: su muerte (1792) y su resurrección (1814). Los triunviros, como la mayoría de la gente en Francia, tomaron en serio la amenaza de una invasión extranjera, quizás demasiado en serio en esta etapa, ocupando las fronteras en un gran gasto, ya que, como observó La Marck, si los franceses «se arruinaban por amenazas que quizás fueran quiméricas», «no les quedaría nada para contrarrestar las reales».

María Antonieta le dijo a Barnave que se había acercado un poco más a Leopoldo en el último año más o menos. Presumiblemente se refería desde la muerte de su hermano José. ¿O estaba bajando la guardia y refiriéndose a su participación (o falta de ella) en sus planes de escape? Leopoldo, de hecho, no había movido un dedo para ayudar a su hermana, tal vez porque Mercy le había filtrado sus solicitudes. Pero luego, cuando creyó que la fuga había tenido éxito, de repente le prometió todo lo que quería: dinero, tropas, todo; estaba enteramente a su disposición. Esto era lógico: no podía hacer nada por ella mientras estuviera prisionera. Pero sobresale como un pulgar dolorido de sus otros pronunciamientos y probablemente fue una aberración emocional. No obstante, Barnave pensó, significativamente: “Todas las indicaciones relativas a la huida del rey en 1791 y al campamento de Montmédy. . . prueban que estaba coordinado con Leopoldo y que su objeto era el establecimiento de una fuerte monarquía constitucional [un système mixte]” He traducido “système mixte” como “monarquía constitucional fuerte” porque Barnave quiere decir que la Francia anterior a Varennes era efectivamente una república con una figura decorativa decorativa. el rey y la asamblea tenían que ser poderes iguales o “mixtos”. Por eso abogó por que el rey tuviera el poder de disolución y la iniciativa legislativa para contrarrestar una legislatura unicameral. El poder de disolución significaba que siempre estaba abierto al rey para apelar al pueblo contra la legislatura.

Barnave le habría dicho a la reina que cuando regresara estaría fuertemente custodiada e incomunicada y que no podía verla sin arriesgar la vida de ambos. Ninguno de los dos minimizó las altas apuestas en cuestión, pero durante los meses siguientes pidió repetidamente ver a Barnave porque había un límite en lo que se podía poner en una carta. Ella dictó cuarenta y cuatro cartas sin firmar para ser enviadas a Barnave y sus asociados. Barnave le devolvió un número igual, elegantemente redactado. Usó un código simple para referirse a personas, A=1, B=2, etc. Así que Barnave, Ba, es 2:1, Duport es 415, Alexandre de Lameth es 112 y François Jarjayes, el intermediario leal, es 10.

María Antonieta usó a Madame Campan para enviar sus cartas a Jarjayes; Madame Campan oculta parcialmente su identidad como “J…” Cuando María Antonieta explicó que estaba entablando una relación con Barnave, Duport y Alexandre de Lameth, Madame Campan se sorprendió y se lo dijo. María Antonieta respondió que Barnave estaba "lleno de inteligencia y nobles intenciones". Añadió: “Un sentimiento de orgullo por el que realmente no puedo culparlo lo llevó a aplaudir todo lo que le abría el camino a los honores y la gloria”. Incluso llegó a decir que algunos miembros de la nobleza habían estado bloqueando puestos "a menudo en detrimento de personas de una Orden inferior entre las que se encontraban hombres del más alto talento".ella había eliminado del programa real presentado el 23 de junio de 1789. Le había dicho a Mercy que debía haber "modificaciones necesarias" en ese programa. Bueno, aquí estaba la prueba viviente.

Antoine Barnave: The Revolutionary who Lost his Head for Marie Antoinette
Alexandre de Lameth, Antoine Barnave, Charles de Lameth, anónimo francés XVIII.
María Antonieta llegó a esta conclusión al observar que los modales de Barnave eran tan caballerosos como los de los nobles con los que se había asociado hasta entonces, y que tenía una mejor educación desde que la aristocracia militar se unió al ejército en su adolescencia: los oficiales del ejército más educados eran concentrado en la artillería menos prestigiosa donde la nobleza no era un requisito previo. Posteriormente explicó este proceso en su Introducción a la Révolution française: “Así como las artes, el comercio y los bienes suntuarios enriquecieron a la parte industriosa del pueblo, empobrecieron a los grandes terratenientes e igualaron la posición financiera de las clases, al mismo tiempo forma en que las ciencias y la educación hicieron que sus modales fueran más parecidos”.

Las personas a las que realmente culpaba eran los nobles que habían recibido sus beneficios y los habían devuelto poniéndose del lado de la Revolución. Esto puede explicar por qué María Antonieta nunca se encariñó realmente con Lameth (un noble de la corte que había recibido sus beneficios) y Duport (un noble parlamentario). Hemos visto en su carta a Mercy esbozar sus objetivos en el vuelo de que se impondría un castigo. No a Barnave, sin embargo: “El perdón de Barnave ya está grabado en nuestros corazones”.

En su correspondencia, María Antonieta se refiere a los triunviros y sus aliados como "ces Messieurs”, a veces con un toque de ironía. Ella unió las cartas y escribió en el paquete: “Una copia exacta de todo lo que he escrito a 2:1 por medio de 1:0 y sus respuestas. . . Numeraré cada hoja. Las mías siempre me las devuelven, y al “agente” que empleo le dicto mis respuestas. Así evito el peligro de que reconozcan mi letra en caso de que se descubran los papeles” A medida que la red se cerraba, confiaba sin tacto el paquete a Fersen, y durante un siglo permaneció sin ser descubierto en el castillo perteneciente a su amada hermana y heredera, Sophie.

Tenía razón: la Asamblea sí quería “tratarnos con delicadeza”. Cuando el rey y la reina regresaron, los comisionados de la Asamblea los ayudaron a hacer declaraciones preparadas en las que el rey dijo que su viaje le había revelado el grado de apoyo a la Constitución en el país. Y para asegurarse absolutamente de que la pareja real tuviera tiempo para preparar su “historia", se dispuso que la reina estuviera en el baño cuando llegaran los comisionados; les dio su declaración al día siguiente. Para enfatizar la inversión de posiciones, sarcásticamente les ofreció un fauteuil y ella misma se sentó en una silla ordinaria.

Antoine Barnave: The Revolutionary who Lost his Head for Marie Antoinette

La verdad era que la Asamblea necesitaba al rey tanto como el rey, después de Varennes, necesitaba a la Asamblea. Habían diseñado una constitución con el rey como piedra angular, ornamental pero resistente. No sabían si sin ella el edificio se mantendría en pie. Vimos cómo el diciembre anterior, Lafayette había ridiculizado la creencia de María Antonieta de que necesitaba al rey para mantener su autoridad, la de Lafayette; y después del descubrimiento de la huida del rey, Lafayette jugó con declarar una república, quizás para desviar las críticas sobre su presunta connivencia en la fuga. Se reunió apresuradamente una reunión de diputados en la casa de su amigo el duque de La Rochefoucauld, pero su sentido estaba decididamente en contra de tal movimiento. El motivo está incrustado en el diario de Fersen, guardado en forma de nota:

“El 19 [julio], Alex. Lamet, Barnave, Lafayette, Duport, [Laborde] de Méréville en coalición, han roto con los jacobinos; han hecho gestiones con Mercy a través de Laborde para que el rey llegara a un entendimiento con ellos. Mercy respondió que no había tenido ninguna comunicación con el rey; Les conté algunas verdades caseras”.

Otra entrada, la del 21 de septiembre, es reveladora: “Se dice que la reina se acuesta con Barnave y se deja conducir por él”.  Los celos sexuales que Fersen seguía sintiendo por Barnave (quien nunca se acostó con la reina) distorsionarían su juicio sobre las políticas de Barnave y harían que María Antonieta las menospreciara para no herir los sentimientos de Fersen. Pero a principios de julio, María Antonieta estaba dudando en unirse a los monárquicos constitucionales. Le gustaba y confiaba en Barnave; pero no le gustaba Duport y detestaba a Lafayette. De hecho, la entrada del diario de Fersen del 12 de junio, cuando se encontraba con el rey y la reina todos los días para ultimar los detalles del vuelo, dice: “El viaje se aplaza hasta el día 20. La razón es una camarera [sospechosa]. El juicio planeado de Lafayette cambió a una corte marcial “

Los triunviros habían estado pidiendo lo imposible: que María Antonieta lograra que Leopoldo respaldara abiertamente la Constitución (en realidad lo hizo, pero en privado). Ella señala: “Después de recibir esta respuesta [de Leopoldo], dejé pasar varios días antes de escribir. 2:1 me preguntó si no tenía noticias que darles. Los dos amigos [Barnave y Lameth] no intentaron ocultar que me consideraban muy frívolo, incapaz de emprender nada serio, incapaz incluso de pensar lógicamente. 2. Yo mismo envié una breve nota que he quemado con la seguridad de que las cosas van mejor”. ¡Frívolo en verdad! Fue durante este angustioso período de espera que los triunviros y sus aliados contactaron a Mercy para que el rey (es decir, la reina) llegara a un acuerdo. Pero pronto reanudó la correspondencia.

Antoine Barnave: The Revolutionary who Lost his Head for Marie Antoinette
Bandera entregada a los ciudadanos de Varennes por la captura de Luis XVI. Fue premiado, Museo Histórico Alemán de Berlín .
María Antonieta no tuvo noticias de Fersen hasta finales de septiembre. Mercy retuvo sus cartas, con la esperanza de promover sus negociaciones con Barnave, lo que les convenía a él ya Leopoldo aceptar al pie de la letra. Fersen y Gustavo querían una intervención militar, que era lo último que Mercy y Leopoldo, y María Antonieta en este momento, querían. El 9 de julio le escribió a Fersen una importante carta que solo recientemente ha sido decodificada y publicada. En medio de protestas de amor, ella le dice que se mantenga callado, entretenga a Gustavo, “y... aparecer lo menos posible en todo esto”; no tratar de buscar una intervención armada: “la fuerza solo hará daño. . . no habría tiempo para rescatarnos. Debemos ceder ante la tormenta. Sobre todo, no debe juzgar sus acciones presentes hasta que ella pueda explicárselas. Los Lameth y sus asociados dan la apariencia de querer servirnos de buena fe. Me estoy beneficiando de ello, pero confiaré en ellos sólo en la medida en que sea necesario. Adiós” Aquí, y en el resto de su correspondencia, María Antonieta nunca menciona a Barnave por su nombre. Siempre son los Lameth, los enragés (fanáticos), etc. Es consciente de los celos sexuales y la amargura de Fersen por ser marginado después de todos sus esfuerzos y el éxito de su participación en la aventura de Varennes (sacar a la familia real de París).

El 31 de julio, María Antonieta le escribió a Mercy: “Tengo razones para estar bastante satisfecha con... Duport, [Alexandre de] Lameth y Barnave. Ahora mismo tengo una especie de correspondencia con los dos últimos que nadie sabe, ni siquiera sus amigos. Tengo que hacerles justicia. Aunque siempre se apegan a sus opiniones, siempre he encontrado en ellos una gran apertura, fuerza y ​​un verdadero deseo de restablecer el orden y, en consecuencia, la autoridad real”

La siguiente etapa en la rehabilitación real fue que la Asamblea preparara lo que María Antonieta llamó su "gran informe" sobre el destino de la monarquía. Así se resolvió el 13 de julio cuando Barnave pronunció un célebre discurso: “¿Vamos a acabar con la Revolución o la vamos a reanudar? Lo que has logrado hasta ahora es bueno para la libertad y la igualdad. Pero si la Revolución da un paso más, no puede hacerlo sin peligro. El próximo paso hacia una mayor libertad podría implicar la destrucción de la monarquía y el siguiente, un salto hacia la igualdad, implicaría un ataque a la propiedad”.

Barnave ha conseguido un feliz éxito: sino ha alcanzado el aprecio de la Asamblea tanto como Mirabeau, ha logrado más que aquel el de la reina, y el uno compensará el otro. Por otra parte, tenía un gran motivo de orgullo: Mirabeau se había vendido, y él se había entregado. Por esto Mirabeau no había visto a la reina más que una vez, al paso que se convino en que Barnave la vería a menudo; solo faltaba encontrar los medios.

Antoine Barnave: The Revolutionary who Lost his Head for Marie Antoinette

Quizás la viva impresión que experimentó la reina hasta el punto de que por un momento la altiva hija de María Teresa disculpase a Barnave de que un sentimiento, que ella no sabría condenar, le hubiese hecho aplaudir todo cuanto facilitaba el camino de los honores y de la gloria, era debida a los presentimientos de un destino, apoderándose de ella desde su nacimiento la acompañaron a Francia, acababan de atemorizarla en las Tullerías, y no debían abandonarla hasta su muerte. Si hubiese sido feliz, no hubiera parado en ellos la atención o los hubiera despreciado, pero siendo desgraciada, le asustaban.

Recordaba que había nacido el 2 de noviembre de 1755, día del terremoto de Lisboa; que la tapicería del aposento donde se detuvo por primera vez al entrar en Francia, representaba la Degollación de los Inocentes; que cuando la señora Lebrun la había retratado, lo había hecho en la misma posición que tenía Enriqueta de Inglaterra, esposa de Carlos I; que al poner el pie en el primer escalón de la gradería del patio de mármol de Versalles, había temblado de miedo al oír un trueno tal que Richelieu, que le acompañaba, sacudió la cabeza, diciendo: “Mal presagio”.

Sin embargo, la reina había tenido un instante de esperanza al ver las disposiciones monárquicas de la Asamblea; pero contaba sin someter sus cálculos, o mejor sus esperanzas, a la inevitable lógica de los acontecimientos, a la marcha fatal de las cosas. En un principio se había trabado la lucha entre la Asamblea y la corte, y la Asamblea había vencido; después se trabó entre los constitucionales y los aristócratas, venciendo aquellos; entonces iba a empezar entre los constitucionales y los republicanos, que empezaban a aparecer, y que cual otros tantos. Hércules en la cuna, formulaban en sus primeros vagidos este terrible principio: “de no más monarquía”.