jueves, 5 de noviembre de 2009

MARIE ANTOINETTE: "SI NO TIENEN PAN, QUE COMAN PASTELES" ORÍGENES DEL MITO

translate this article ⬇️
Marie-Antoinette : « S’ils n’ont pas de pain, qu’ils mangent de la brioche » – Origines du mythe

Entre tanto María Antonieta intentó convencer a su esposo para huir con la familia a Metz donde había tropas reales. Sin embargo, el rey se negó a huir. Cuando en las próximas semanas el rey una y otra vez rehusó abolir oficialmente los derechos feudales, la gente sospechó que tras la terquedad del rey estaba su mujer, y la austriaca se convirtió en el blanco principal del odio del pueblo. Entonces cundió con la rapidez de un rayo una anécdota que ejemplificaba su altivez cínica y desalmada. María Antonieta, se decía, habría preguntado, durante un paseo que dio con su cochero, por qué toda la gente parecía tan desgraciada. «Majestad, no tienen pan para llevarse a la boca», le respondió. En efecto, la mala cosecha del año 1789 había hecho explotar los precios del pan; el hambre amenazaba. Y María Antonieta habría contestado a esa explicación: «Si no tienen pan, que coman pasteles» (S’ils n’ont pas de pain, qu’ils mangent de la brioche). Seguramente María Antonieta jamás dijo estas palabras. No obstante, en la Francia de 1789 todo el mundo creía que este comentario cínico sólo podía haber salido de labios de María Antonieta. A lo largo y ancho del país, la reina fue insultada en panfletos y obras de teatro. 

“Cada vez que recorto el presupuesto en los hogares, las hojas de escándalo, simplemente informan de que malgasto mas dinero que nunca. Apenas la semana pasada, después de dar de mi propio dinero para traer comida a la parte mas pobre de la ciudad, las revistas no solo olvidaron mencionar mi donación, pero ingeniosamente han inventado nuevas palabras de mis labios. Al parecer, todo el mundo en parís cree que tengo una nueva solución para aquellos que no tienen pan: “que coman pastel!”. Mis acciones reales se han convertido en irrelevantes”.(María Antonieta: El color de la carne -Joel Gross, 2007)
 
Marie Antoinette por Sofía Coppola 2006

María Antonieta no dijo: "Que coman pastel". Pero queda la pregunta: ¿fue esta frase, que es hoy tan ampliamente asociado con la reina malograda, en realidad atribuida a María Antonieta durante su vida? María Antonieta fue acusada de cientos de crímenes y actos ilícitos por sus contemporáneos. Su género, el patrimonio y el estado austríaco como símbolo del antiguo régimen hizo un blanco perfecto para una variedad de calumnias por parte de cualquier persona que creía que era un enemigo. Estas acusaciones están bastante bien documentados en libelos contemporáneos, revistas y panfletos revolucionarios, así como los registros escritos de su juicio en 1793. Sin embargo en ninguna parte entre revolucionario impreso existente o propagandista ha sido significativo el nombre de María Antonieta encontrado adjunta o se atribuye a la frase ahora famosa. Pero ¿por qué, entonces, ella ha llegado a ser asociada con la frase?.

Jacques Rousseau. En 1782, Rousseau publicó Confesiones , libro que fue escrito parcialmente en 1766 y que contiene la anécdota que mucha gente interesada en María Antonieta será familiar: el de la "gran princesa" que, cuando se le dijo que los campesinos no tenían pan, respondió: "Que coman brioche!" Aunque es probable que Rousseau publicó la variante escrita en francés de "Que coman pastel!" o una frase similar, es que no es probable que inventó esta frase de la nada. Este relato se asocia con características tales como "ignorante de la condición de sujetos del Rey, el estilo de vida de los pobres y de los ricos en contraste. Y la apatía o la indiferencia ante el sufrimiento de los demás". Historias que aparecen una y otra vez a lo largo de la historia de la cuota mismo motivo como la anécdota de María Antonieta. Un rey o princesa o alguien en posición de riqueza y el poder se enfrenta a la realidad de los pobres, que se mueren de hambre o en necesidad de un cierto tipo de alimentos, por lo general el alimento básico que forma la mayor parte de su dieta, como el arroz o trigo o pan. En respuesta, que -por ignorancia o apatía genuina a su difícil situación- responde al sugerir que los pobres comiendo algo que sólo los ricos podían permitirse. Un cuento tal fue impreso en 1596 e incluido en una colección de cuentos luterana. Una mujer noble preguntó: "¿Por qué las personas se quejan y tienen hambre? Hay panecillos, pan, mantequilla y Krosem (un tipo de pan dulce) para la venta en el mercado, con lo que pudo reprimir y acallar sus apetitos". Historias de este tipo se pueden encontrar en casi todo el mundo y no son exclusivas de la historia francesa. Entonces, no puede ser abordado como un lineal de línea "Rousseau a los lectores a Marie Antoinette", sino como un cuento de tipo común que, a lo largo del camino, finalmente insistió en apegarse a Marie Antonieta.
 
Marie-Antoinette : « S’ils n’ont pas de pain, qu’ils mangent de la brioche » – Origines du mythe

En 1824, las memorias de Luis XVIII, antiguamente conocido como el conde de Provenza, se publicaron póstumamente. Estas memorias contenía el primer registro escrito conocido de una frase similar a "Que coman pastel!" Que esta unido a un miembro de la familia real francesa. Parte de estas memorias relata la huida del conde de Provenza de Francia, en 1791, los cuales fueron escritos poco después del evento, pero corregido en la década de 1820 por el ahora rey Louis XVIII antes de su muerte. En un capítulo, Luis XVIII relató un momento en que la parte que huir, después de haber comido pastel para el desayuno, recordó "la reina María Teresa, que oír un día los pobres dignos de conmiseración por estar en la falta de pan, le respondió que comas pasteles"

Es seguro concluir que la frase no había sido probablemente firmemente unida a María Antonieta antes de 1791 ni había sido cimentado en la mitología popular de la reina durante el siglo 19. Si lo hubiera hecho, Luis XVIII seguramente habría escrito algo sobre el presupuesto injustamente atribuida a su cuñada. Antonia Fraser, quien menciona la atribución de Luis XVIII a María Teresa en Marie Antoinette: The Journey, caracterizó a la historia como una especie de "castaño real", es decir una historia que fue aprobada probablemente en torno a la familia, pero probablemente carece de fundamento fáctico.

La misma frase aparece de nuevo en el siglo 19, esta vez se encuentra en las memorias de una condesa francesa y se asocia con un miembro diferente de la familia real francesa. La condesa de Boigne, tenía sus memorias donde relata la vida en Francia a lo largo de varios regímenes publicados después de su muerte en 1866. Al describir las hijas de Luis XV, la condesa recordó la historia de Madame Victoire: «Madame Victoire tenía poco ingenio, pero era extremadamente amable. Fue ella quien, con lágrimas en los ojos, dijo en tiempos de escasez, cuando la gente hablaba del sufrimiento de los desafortunados que carecían de pan: “¡Pero Dios mío, si tan solo se resignaran a comer corteza de paté!”». (Para explicar esta anécdota , la condesa señaló que Madame Victoire se sabe que tienen una aversión intensa de la corteza de paté, que en realidad era menos costoso que el pan (la masa de hojaldre no estaba destinada originalmente a ser consumida, sino solo a ayudar en la cocción y conservación del paté).

Marie-Antoinette : « S’ils n’ont pas de pain, qu’ils mangent de la brioche » – Origines du mythe

El primer registro de atribución a la reina, data de 1843, cincuenta y cuatro años después de los supuestos hechos; proviene de Alphonse Karr, editor del periódico satírico Les Guêpes , quien afirma: «Recordamos la indignación que se despertó entonces contra la desafortunada reina María Antonieta, al difundirse el rumor de que, al enterarse de que el pueblo era infeliz y no tenía pan, ella respondió: “¡Pues bien! ¡Que coman pastel!”». La fecha de la próxima publicación conocida para conectar los dos, una novela infantil alemana historia llamado Pünktchen und Anton, publicado por Erich Kästner en 1931. Este libro incluye la historia así:

"La gente pobre se alinearon delante del castillo y le gritó: "No tenemos pan! No tenemos pan!". Eran tan pobres. La reina María Antonieta se asomó a la ventana y preguntó a un oficial: "¿Qué esta gente quiere", "Majestad", dijo el funcionario, "Quieren pan, que no tienen pan en abundancia, son muy hambriento", la reina meneó cabeza con asombro. "Ellos no tienen pan?", Preguntó. "Pero entonces, que coman pasteles!". Usted puede pensar que ella dijo que para burlarse de los pobres. No, ella no sabía lo que era la pobreza!".