domingo, 18 de marzo de 2018

MARIE ANTOINETTE, ACUSADA DE INCESTO, "LLAMA A TODAS LAS MADRES"

Nunca estuvo la Revolución francesa en mayor riesgo que en aquel momento. Dos de sus principales plazas fortificadas, Maguncia y Valenciennes, han sido tomadas por el enemigo; los ingleses se han apoderado del más importante de sus puertos de guerra; la segunda gran ciudad de Francia, Lyon, está sublevada; están perdidas las colonias; en la Convención reina la discordia; en París, hambre y abatimiento: la República está a dos pulgadas de su pérdida.

Sólo una cosa puede ahora salvarla: una audacia desesperada, una provocación suicida; la República sólo puede sobreponerse a su miedo infundiéndolo ella misma. «Pongamos el terror a la orden del día»; esta frase espantosa resuena cruelmente en la sala da la Convención, y, sin miramiento alguno, confirman los hechos esta amenaza. Los girondinos son puestos fuera de la ley, el duque de Orleans y muchos otros son transferidos al Tribuna Revolucionario. La cuchilla está ya vibrando, cuando se levanta Billaud-Varennes y declara: «La Convención Nacional acaba de dar un gran ejemplo de severidad frente a los traidores que preparan la ruina de su país; pero todavía le falta dar un importante decreto. Una mujer, vergüenza de la humanidad y de su sexo, la viuda de Capeto, debe por fin expiar en el patíbulo sus crímenes. Ya se dice públicamente, por todas partes, que ha sido vuelta a llevar al Temple, que se la ha juzgado en secreto y que el Tribunal Revolucionario la ha declarado inocente, como si la mujer que ha hecho derramar la sangre de muchos millares de franceses pudiera ser absuelta por un jurado francés. Pido que el Tribunal Revolucionario se pronuncie esta semana sobre su suerte». 



Aunque esa proposición pida no sólo que se juzgue a María Antonieta, sino también claramente su ejecución, es adoptada por unanimidad. Pero, ¡cosa extraña!, Fouquier-Tinville, el acusador público, que de ordinario trabaja sin descanso, fría y velozmente, como una máquina, vacila también ahora de modo espantoso. Ni en esta semana, ni en la siguiente, ni siquiera en la otra, presenta su acusación contra la reina; no se sabe si alguien, secretamente, le detiene la mano, o si aquel hombre de corazón de bronce, que, en general, transforma con celeridad de prestidigitador el papel en sangre y la sangre en papel, no tiene realmente aún entre sus manos ningún firme documento probatorio. En todo caso, roncea y aplaza una y otra vez la acusación. Escribe al Comité de Salud Pública que le envíen el material del proceso, y, asombrosamente, también el Comité de Salud Pública, por su parte, se mueve con la misma sorprendente lentitud. 

Finalmente empaqueta algunos papeles sin importancia, las declaraciones sobre el asunto del clavel, una lista de testigos, los documentos del proceso del Rey. Pero todavía Fouquier-Tinville persiste en la inacción. Le falta todavía alguna cosa, la orden secreta de iniciar definitivamente el proceso o algún documento especialmente convincente, un hecho notorio, que pueda dar a su escrito de acusación un brillo y un fuego de auténtica indignación republicana, una falta totalmente irritante y provocativa, ya sea de la mujer, ya de la reina. De nuevo parece querer hundirse en arena la acusación exigida tan patéticamente. Entonces, Fouquier-Tinville, en el último momento, recibe súbitamente de Hébert, el más encarnizado y resuelto enemigo de la reina, un documento que es lo más espantoso a infame de toda la Revolución francesa. Y esta fuerte impulsión es decisiva: de repente se pone en marcha el proceso. 


¿Qué había ocurrido? El 30 de septiembre recibe Hébert, inopinadamente, una carta del zapatero Simón, el preceptor del delfín, escrita desde el Temple. La primera parte está trazada por una mano desconocida, con una decorosa y legible ortografía, y dice de este modo: «¡Salud! Ven pronto, amigo mío; tengo cosas que decirte y tendré gran placer en verte. Trata de venir hoy mismo, me encontrarás siempre como bravo y franco republicano». Por el contrario, el resto de la carta es de la propia mano de Simón, y, con su ortografía increíblemente grotesca, muestra el grado de instrucción de este  "preceptor". Hébert, celoso de su deber y enérgico, corre sin vacilar junto a Simón. Lo que oye le parece hasta tal punto siniestro, aun a este duro de cocer, que no quiere seguir interviniendo personalmente, sino que convoca una comisión de toda la Comuna, bajo la presidencia del alcalde, para que se traslade secretamente al Temple, y allí establecer el decisivo material acusador contra la reina, cosa que se hace en tres actos de interrogatorio, que todavía hoy se conservan. 

Llegamos ahora a aquel episodio de la historia de María Antonieta largo tiempo tenido por increíble y por psicológicamente inexplicable, y que sólo a medias es posible comprender por la funesta sobreexcitación del tiempo y por el envenenamiento sistemático de la opinión pública practicado durante años enteros. El pequeño delfín, un mozuelo muy precoz y arrogante, pocas semanas antes, en el tiempo en que estaba aún bajo la protección de su madre, se había herido en un testículo, con un bastón, jugando; un cirujano al que llamaron había construido una especie de braguero para el niño. Con esto parecía terminado y olvidado este incidente, ocurrido en el Temple todavía durante la estancia de María Antonieta. Pero ahora descubren un día Simón o su mujer que el niño, precoz y mal educado, se entrega a ciertas viciosas prácticas de muchachos, a los llamados plaisirs solitaires . El niño, sorprendido en su falta, no puede negarlo. Apretado a preguntas por Simón, para saber quién lo ha inducido a estos malos hábitos, dice, o el desdichado se deja persuadir para que diga, que su madre y su tía lo han impelido hacia este vicio. Simón, a quien de esta «tigresa» todo le parece verosímil, hasta lo más infernal, sigue preguntando más y más, honradamente indignado por esta perversidad de una madre, y finalmente lleva al muchacho hasta tan lejos, que acaba por afirmar que ambas mujeres, en el Temple, frecuentemente lo habían metido en su cama y que su madre había cometido con él actos incestuosos. 


Ante esta declaración tan espantosa de un niño que aún no ha cumplido los nueve años, un hombre sensato, en tiempos normales, habría sentido, naturalmente, la más extrema desconfianza. Pero el convencimiento del insaciable erotismo de María Antonieta ha penetrado tan hondo en la sangre de las gentes de la Revolución, gracias a los innumerables folletos calumniosos, que hasta esta insensata acusación de que su propia madre hubiera abusado sexualmente de un niño de ocho años y medio, no provoca ningún sentimiento de duda en Simón y Hébert. Por el contrario, a estos fanáticos y deslumbrados sans-culottes les parece la cosa completamente lógica y clara. María Antonieta, la archiprostituta babilónica, aquella desalmada tribada que desde los tiempos de Trianón está habituada a agotar por completo todos los días a algunas mujeres y algunos hombres, ¿no es natural, piensan ellos, que una tal loba, encerrada en el Temple, donde no encuentra ningún compañero para sus infernales locuras carnales, se precipite sobre su propio hijo, inocente y sin defensa? Ni un solo momento vacilan Hébert y su triste amigo, totalmente oscurecida su razón por el odio, de la justeza de las engañosas acusaciones del niño contra su madre. Ahora se trata sólo de establecer judicialmente, por escrito, toda esta ignominia de la reina, a fin de que toda Francia conozca la extrema depravación de la asquerosa austríaca, para cuya avidez de sangre y de lujuria la guillotina puede ser considerada como un leve castigo. De este modo, tienen lugar tres interrogatorios de un niño que aún no tiene nueve años, de una muchacha de quince y de madame Elisabeth: escenas hasta tal punto crueles y vergonzosas, que podría tenérselas por irreales si no existieran aún hoy los bochornosos documentos en el Archivo Nacional de París, cierto que amarillentos, pero claramente legibles y con las torpes firmas de los niños trazadas por su propia mano. 

María Antonieta en la Conciergerie. Simon Gervais, s. XIX
En el primer interrogatorio, el 6 de octubre, aparecen el alcalde Pache, el síndico Chaumette, Hébert y otros miembros de la Comuna; en el segundo, el 7 de octubre, se lee también entre las firmas el nombre de un célebre pintor, que, al mismo tiempo, es uno de los seres más versátiles de la Revolución: David. Primeramente es llamado como testigo principal el niño de ocho años y medio; al principio se le pregunta sobre estos sucesos ocurridos en el Temple, y el charlatán mozuelo, sin comprender el alcance de sus declaraciones, traiciona a los secretos auxiliares de su madre, ante todo a Toulan. 

Después llega a tratarse del escabroso asunto, y dice aquí el documento: «Habiendo sido sorprendido varias veces, en su cama, por Simón y su mujer, encargados por la Comuna de vigilarle, cometiendo consigo mismo indecencias dañosas para su salud, les aseguró que había sido iniciado por su madre y su tía en sus hábitos perniciosos, y que diferentes veces se habían divertido viéndole practicarlos delante de ellas, cosa que con mucha frecuencia tenía lugar cuando lo hacían acostar entre las dos; que tal como el niño se ha explicado, nos ha hecho comprender que una vez su madre lo hizo aproximarse a ella, de lo que resultó una cópula, y él resultó con una hinchazón en uno de los testículos, por lo cual lleva un vendaje, y que su madre le recomendó que jamás hablara de ello; que este acto fue repetido varias veces después; añadió que otros cinco particulares conversaban con mayor familiaridad que los otros comisarios del Consejo con su madre y con su tía». 


Con tinta sobre papel y siete a ocho firmas abajo queda establecida esta monstruosidad; la autenticidad de las actas, el hecho de que el deslumbrado niño haya prestado realmente esta espantosa declaración no puede ser negado; cuando más, podría objetarse que precisamente aquel pasaje que contiene la acusación de incesto con el niño de ocho años y medio no se encuentra en el texto mismo, sino que ha sido añadido ulteriormente al margen; manifiestamente, los mismos inquisidores habrán deliberado entre sí para establecer auténticamente esta infamia. Pero hay una cosa que no se puede refutar: la firma de «Louis Charles Capet» se encuentra bajo la declaración con letras gigantescas, trabajosamente dibujadas con infantil torpeza. El propio hijo ha presentado en realidad, ante estas gentes desconocidas, la más infame de todas las acusaciones contra su propia madre. 

Pero no hay bastante con este delirio; los jueces instructores quieren desempeñar su comisión a fondo. Después del mozuelo, que aún no tiene nueve años, es traída su hermana, la muchacha de quince. Chaumette le pregunta «si cuando jugaba ella con su hermano no la tocaba éste donde no debía ser tocada, y si la madre y su tía no la hacían acostar entre ellas». Responde que «no». Entonces, ¡espantosa escena!, ambos niños, el de nueve años y la de quince, son colocados uno frente a otro para disputar, delante de los inquisidores, acerca del honor de su madre. El pequeño delfín mantiene su afirmación, y la de quince años, intimidada por la presencia de aquellos hombres severos, y aturdida por aquellas preguntas inconvenientes, vuelve a refugiarse siempre en la declaración de que no sabe nada, de que no ha visto nada de todo aquello. Ahora es llamada como tercer testigo madame Elisabeth, la hermana del rey; con esta enérgica señorita de veintinueve años no son tan fáciles las cosas para los que interrogan como con los dos niños, cándidos y aterrorizados.

madame elisabeth en cautiverio.
Pues apenas le han presentado el texto de la declaración del delfín, cuando la sangre sube a las mejillas de la ofendida muchacha, rechaza despreciativamente el papel y dice que tal ignominia está demasiado por debajo de su persona para que pueda responder siquiera a ella. Ahora, nueva escena infernal, la colocan delante del muchacho. Mantiene éste, enérgica y descaradamente, que ella y su madre lo han inducido a estas deshonestidades. Madame Elisabeth no puede contenerse por más tiempo: «Ah, le monstre!» , exclama irritada, con un justo y arrebatado furor, al ver que este insolente y embustero monicaco afirma tales desvergüenzas. Pero los comisarios han oído ya todo lo que querían. El acta de estos interrogatorios es firmada también pulcramente y Hébert lleva, triunfal, los tres documentos al juez de instrucción con la esperanza de que ahora está desenmascarada y queda puesta en la picota la reina, para los contemporáneos y para la posteridad, para ahora y para siempre. Patrióticamente hinchado el pecho de orgullo, se pone con esta denuncia a disposición de las autoridades para comparecer ante la barra del Tribunal a testimoniar la infamia incestuosa de María Antonieta. 

Esta declaración de un hijo contra su propia madre, cosa quizá sin ejemplo en los anales de la historia, ha sido desde siempre el gran enigma para los biógrafos de María Antonieta; y para salvar este pequeño escollo, los defensores apasionados de la reina han recurrido a las más tortuosas explicaciones y deformaciones. Hébert y Simón, a quienes describen constantemente como diablos hechos carne, se habrían asociado, según ellos, para esta conjura, obligando bajo poderosas coacciones al pobre a inocente niño a que se dejara arrancar esta vergonzosa acusación. Lo habrían hecho manejable- primera versión monárquica- en parte con golosinas y en parte con el látigo, o si no -según versión igualmente falsa desde el punto de vista psicológico- lo habrían embriagado antes con aguardiente. Su declaración había sido prestada en estado de embriaguez, no siendo válida por eso. Ambas afirmaciones, no probadas, se contradicen, ante todo, con la descripción de esta escena, clara y absolutamente imparcial, que traza un testigo ocular de ella, el secretario Daujo, que escribió por su mano el acta del último interrogatorio: « El joven príncipe estaba sentado en un sillón, balanceando sus piernecitas, cuyos pies no llegaban al suelo. Interrogado sobre las cosas, le preguntaron si eran verdaderas, y respondió afirmativamente...». Toda la conducta del delfín muestra más bien una insolencia desafiadora y juguetona. Resulta también indudable, del texto de las otras dos actas, que el mozuelo no procedió, en modo alguno, bajo una coacción externa, sino que, por el contrario, con infantil obstinación -se advierte también en ello cierta maldad y afán de venganza- repitió libremente contra su tía la monstruosa afirmación.
 

¿Cómo se explica esto? No es cosa excesivamente difícil para nuestra generación, que está instruida de modo mucho más fundamental que las de tiempos anteriores, científica y psicológicamente, sobre las mentiras de las declaraciones infantiles en materia sexual y que se ha acostumbrado a acercarse a estos extravíos psíquicos de los menores con mayor comprensión. Ante todo, tenemos que dejar a un lado la versión sentimental de que el delfín hubiera sentido una espantosa humillación al ser entregado al zapatero Simón y que echara muy de menos a su madre; los niños se habitúan con sorprendente rapidez a todo ambiente desconocido y, por muy terrible que pueda parecer a primera vista, probablemente el chico de ocho años y medio se encontraba mejor con el rudo pero jovial Simón que en la torre del Temple con las dos mujeres, constantemente de luto y deshechas en llanto, que durante todo el día le daban lecciones, le obligaban a estudiar y trataban de obligar al niño, como futuro roi de France , a mantener artificialmente una severa conducta y dignidad. Pero con el zapatero Simón el pequeño delfín está plenamente libre; bien sabe Dios que no se le atormenta mucho para que aprenda; puede jugar por todas partes como quiera, sin preocuparse ni inquietarse por nada; es muy probable que para él fuera más divertido cantar la Carmagnole con los soldados que rezar el rosario con la devota y aburrida madame Elisabeth. Pues cada niño tiene instintivamente en sí la tendencia a rebajarse, y se defiende contra la cultura y las buenas manera que le son impuestas; se siente mejor entre personas despreocupadas y sin educación que bajo la coacción de la cultura; donde reina mayor libertad, mayor naturalidad y se exige menos dominio de sí mismo, puede desplegar con más fuerza to que hay de realmente anárquico en su naturaleza. 


El deseo de una elevación social sólo se presenta con el despertar de la inteligencia, a los diez, y a veces a los quince años; pero, en realidad, todo niño de buena familia envidia a sus camaradas de escuela proletarios, a quienes les es permitido todo to que a él le prohíbe su bien cuidada educación. Con esta veloz transformación de la sensibilidad que es característica de los niños, parece que el delfín -y esta cosa plenamente natural no querían admitirla a ningún precio los biógrafos sentimentales- se desprendió muy pronto de la melancólica esfera maternal y se habituó a la menos coactiva del zapatero Simón, cierto que inferior pero más divertida para él; su propia hermana confiesa que el pequeño cantaba a gritos canciones revolucionarias; otro testigo de fiar habla de una expresión del delfín respecto a su madre y a su tía hasta tal punto grosera que ni siquiera se atreve a repetirla. Acerca de la especial predisposición de este niño a mentir por fantasía, poseemos, fuera de eso, el más irrefutable testimonio; nada menos que su propia madre había dicho ya de él, cuando tenía cuatro años y medio, en aquellas instrucciones a la gouvernante: «Es muy indiscreto; repite fácilmente lo que ha oído decir; y con frecuencia, sin querer mentir, añade to que le hace ver su imaginación. Es su mayor defecto y del cual es preciso corregirle». 

En esta descripción de su carácter nos da María Antonieta el dato decisivo para la solución del enigma. Y se complementa lógicamente con unas palabras de la declaración de madame Elisabeth. Se sabe que casi siempre los niños atrapados en la ejecución de un acto prohibido tratan de echar la culpa sobre alguna otra persona. Por una instintiva medida de protección (porque sospechan que sólo a disgusto se hace responsable a un niño), declaran casi siempre que han sido «incitados» por alguien. En el caso que nos ocupa, la declaración de madame Elisabeth aclara la situación por completo. Dice terminantemente -y de este hecho, con insensatez, se ha prescindido en general- que su sobrino estaba, en realidad, entregado a aquel vicio juvenil desde hacía tiempo, y recuerda con precisión que, tanto ella como la madre, han solido reprenderlo con violencia por ello. Aquí tenemos la verdadera solución. El niño, por tanto, había sido ya sorprendido antes por su madre y por su tía y probablemente castigado con mayor o menor severidad. Al preguntarle Simón de quién procede aquella mala costumbre, al instante la relaciona, en forma muy comprensible en la trabazón de sus recuerdos, con la primera vez que fue encontrado practicándola, y de modo totalmente fatal piensa en aquellas que lo han castigado por ello. Inconscientemente se venga del castigo y, sin sospechar las consecuencias de tal declaración, cita el nombre de quienes lo castigaron como el de las personas que lo iniciaron en el vicio, y responde afirmativamente y sin vacilar, y, por tanto, con apariencias de la más extrema veracidad, a una pregunta sugestionadora que en este sentido le dirigen. Ahora se encadena muy claramente el curso de todo. 
 

Una vez envuelto en la mentira, el niño no puede ya retroceder; al contrario, tan pronto como advierte que se concede fe a sus afirmaciones y hasta que se las cree con placer, se siente plenamente seguro de su mentira y continúa afirmando alegremente todo lo que le preguntan los comisarios. Mantiene firmemente su versión, por un instinto de propia defensa, desde que nota que le evita un castigo. Hasta a psicólogos más diestros que estos maestros zapateros, ex cómicos, pintores y escribanos les habría costado trabajo no ser engañados en el primer momento al oír una declaración tan clara y firmemente expresada. Pero, además, en este caso especial, los investigadores estaban bajo la influencia de una sugestión colectiva; para ellos, lectores diarios del Père Duchéne , esta espantosa acusación del hijo concordaba plenamente con el carácter infernal de la madre, la cual, en los folletos pornográficos que circulaban por toda Francia, era presentada como resumen de todos los vicios. Ningún crimen, ni aun el más absoluto, podía sorprender a estos hombres sometidos a una sugestión, si se acusaba de él a María Antonieta. Así no se asombraron durante mucho tiempo, no meditaron a fondo, sino que, con la misma despreocupación que el niño de nueve años, plantaron sus firmas bajo las mayores infamias que hayan sido inventadas jamás contra una madre. 

El impenetrable aislamiento de la Conserjería protegió dichosamente a María Antonieta de conocer en seguida esta monstruosa declaración de su hijo. Sólo el penúltimo día de su vida, el acta acusatoria la enteró de esta humillación suprema. Durante decenios había soportado sin abrir los labios todos los ataques posibles contra su honor, las más infames calumnias. Pero ésta, verse tan espantosamente calumniada por su propio hijo, este tormento no imaginable, tiene que haberla conmovido hasta la más profunda intimidad de su alma. Hasta el mismo umbral de la muerte le acompaña este martirizador pensamiento; todavía tres horas antes de ser guillotinada, esta mujer, en general tan dueña de sí, escribe a madame Elisabeth, como ella acusada: «Sé cuánta pena ha debido producirle ese niño. Perdónele usted, mi querida hermana; piense en la edad que tiene y en lo fácil que es hacer decir a un niño lo que se quiere y hasta lo que no comprende. Llegará un día, así lo espero, en que tanto mejor sentirá él todo el precio de sus bondades y de su ternura hacia las dos».


A Hébert no le ha resultado lo que se proponía: deshonrar a la reina ante el mundo con estrepitosa acusación; al contrario, en el curso del proceso, el hacha por él blandida se le escapa de las manos y viene a golpear en su propia nuca. Pero ha logrado una cosa: herir mortalmente el alma de una mujer ya entregada a la muerte, envenenando aún en mayor grado sus horas postreras. 

domingo, 11 de marzo de 2018

LA FORMA EN QUE LUIS XVI FOMENTO EL CULTIVO DE PAPA

 Una pintura de Henri Gervex que representa a Luis XVI y María Antonieta visitando Parmentier en sus campos de papa, 1904.
Originaria de américa del sur donde se conoce con el nombre de papa, la patata llego a España hacia 1535. Los campesinos miran con ojos funestos a esta planta, que florece bajo el suelo, en el dominio del demonio, y no bajo el ojo de dios como los cereales. En Europa, son los irlandeses quienes lo adoptan primero a gran escala. De hecho, no tienen otra opción. Eso es todo o mueren de hambre, porque los ingleses, muy justos como siempre juegan, monopolizan todo el trigo irlandés. Poco a poco, la planta conquista Austria, Alemania, suiza e incluso el este de Francia. A fínales del siglo XVI, el famoso agrónomo Olivier de Serres lo cultivo en el Vivarais. Luego gano en Lyonnais, Dauphine y Franche-Comte. Pero los campesinos lo reservan exclusivamente para sus cerdos, comparándolo con una hierba de brujas, otros creen que puede transmitir la lepra.

El rey Federico II examinando un cultivo de papas. Óleo de Robert Warthmüller (1886).
El farmacéutico del ejercito Antonie Parmentier descubre la papa durante su encarcelamiento en Westfalia durante la guerra de los siete años. De hecho, los amistosos alemanes alimentan a sus prisioneros franceses con las gachas de papa que sirve para los cerdos. En su libertad, Parmentier regresa regordete como un pequeño a Holanda. Además, cuando en 1771, la academia de ciencias de Besançon lanzo una competencia titulada: “¿Cuáles son las plantas que podrían sustituirse en caso de escasez por las que se usan comúnmente y cuál debería ser la preparación?”, él se apresura a entregar un informe para enfatizar las virtudes de la papa. El gano la competencia de manos abajo por la fabricación de panes de papa. En 1772, justo después de su nombramiento como boticario principal del hotel Des Invalides, la facultad de medicina de parís declaro segura la patata, lo que levanta la prohibición del parlamento de parís que llego a su consumo desde 1778.

Cesto con papas de Vincent van Gogh (1885).
Parmentier comienza a cultivar papas en tierras alquiladas a monjas cerca de Les Invalides. Organiza cenas en las que se invita a científicos como Benjamín franklin y Lavoisier, a quien le propone veinte platos a base de tubérculos. Incluso publica un libro de cocina en 1777 titulado “aviso a las buenas amas de casa de las ciudades y el campo, sobre la mejor manera de hacer su pan”. Pero eso no es suficiente para convencer a los franceses de poner la papa en su mesa y los campesinos para cultivarla.

En 1785, expulsado `por las monjas, Parmentier busca nuevo terreno para plantar sus tubérculos. El rey Luis XVI, que apoya los esfuerzos de los agrónomos en favor de la papa, le otorga dos ocres de tierra en la llanura de Sablons, Nevilly, un sitio anteriormente utilizado como campo de maniobras por las tropas. La tierra es pobre, pero esto no es un problema para las papas.

Antoine-Augustin Parmentier
Es entonces cuando Parmentier tiene una idea genial: para hacer creer que sus “Parmetieres” son una delicia reservada para la mesa del rey y los altos señores, los mantiene vigilados por los soldados durante todo el día. Solo que, se cuida de no quitar toda la guardia durante la noche. Como resultado, pequeños ladrones irrumpen en el campo pata robar las preciosas patatas.

Durante la primera floración, Parmentier ofrece un ramo de hermosas flores blancas para el rey y la reina: “señor, quiero ofreceros un ramo digno de su majestad: la flore de una planta que puede solucionar la alimentación de los franceses”. El rey que ya había leído sus estudios sobre la papa, tomo el ramo, lo contemplo un momento y dijo: “Monsieur Parmentier, un hombre como vos no puede recompensarse con dinero, pero hay una moneda quizá digna de ellos, dadme su mano y acompáñeme a besar a la reina”. Ese mismo día, sirvió en la mesa real un plato de “Parmentieres”.

Parmentier mostrando las papas a Luis XVI.
Convencido de su importancia para nutrir su pueblo, el rey acepta en agosto de 1786 lucir un ramo de sus flores durante una recepción, prendiendo algunas de ellas en el pelo de María a Antonieta y de otros cortesanos. Luis XVI, además incluyo varios platos con patatas en el menú de la cena. El ejemplo empezó a cundir en otras mesas de la aristocracia y así la papa gracias al rey gano su puesto en el palara francés.

Parmentier presenta un ramo de flores de patata a María Antonieta y Luis XVI. 1901 Petit Journal ilustración.

domingo, 4 de marzo de 2018

INSTALACION DE LA FAMILIA REAL EN LAS TULLERIAS (1789)


Comienza el drama de las Tullerias. Es el 6 de octubre de 1789. La hora es diez de la noche. Después de un día de sufrimiento indescriptible, la familia real, que salió de Versalles a la una de la tarde, había entrado en el hotel de Ville en parís hacia las nueve en punto. “siempre es con placer y confianza –Luis XVI había dicho- que me encuentre en medio de los habitantes de mi buena cuidad de parís”. Al repetir el discurso del rey, el alcalde, Bailly, había olvidado las palabras “con confianza”. La reina las recordó al instante. “caballeros -prosiguió Bailly- son más afortunados que si lo hubiera ducho yo mismo”. 

Entonces Luis XVI y su familia regreso a las Tullerias. No fue sin vacilación y tristeza cuando entraron. El palacio parecía más sombrío por el contraste entre su fachada negra y las iluminaciones en las calles vecinas. Deshabitada la mayoría desde Luis XV. ¿Era sombrío para la hija de Marie teresa? ¿Qué le ha sucedido? ¿Qué puede deparar el futuro? ¿Qué se puede esperar? ¿Qué temía? ¿Cómo ocultara ella los sentimientos de indignación y de ira sagrada que estallan en un corazón noble? ¿Qué figura puede hacer ella en la presencia de este trastorno desenfrenado? ¿Cómo soportar humillaciones supremas que golpean al linaje de San Louis, de enrique IV y Luis XIV?. La atmosfera esta sobrecargada con tormentas.

María Antonieta se siente rodeada de furias. Se podría decir que desde cada ventana, desde cada lado de la pared, desde detrás de cada mueble, los puñales apuntan a la augusta víctima. La mujer más intrépida temblaría. Oh! Que mañana! Que despertar! Y sin embargo, los rayos de esperanza estaban aquí y allá para brillar a través de este cielo nublado. La presencia del rey y su familia en la capital produjo un cierto cese de la tormenta. Las panaderías y ano estaban asediadas, había suficiente comida. La gente abarrotada hacia las Tullerias, las avenidas, los patios, los jardines, fueron encerrador por la multitud.
 

En la mañana del 7 de octubre, las mismas mujeres, que, a horcajadas de los cañones, habían rodeado ayer el transporte de la familia real con amenazas e insultos, se metieron debajo de las ventanas de la reina y exigieron presentar su homenaje. María Antonieta se mostró a la multitud. Como su bonete sombreada parcialmente su rostro, se le rogo que lo quitara, que se la pudiera ver mejor. Ella concedió la solicitud. La realeza ya no era más que un juguete, con el que la gente se divirtió antes de romperlo. Las mujeres que ayer se aferraron a los escalones del carruaje real, se aferraron a sus puertas y se inclinaron sobre María Antonieta, tratando de tocarla, de ensuciarla con la respiración, ahora estaban en diálogo con ella.
  
“ama a los habitantes de tu buena ciudad” dijo uno. “los ame en Versalles, los amare de igual manera en parís” respondió la reina. “si, si” dijo otro “pero el 14 de julio querías sitiar la ciudad y bombardearla”. “se lo dijeron –contesto la reina- y lo creyeron, fue lo causo los problemas del pueblo y del mejor de los reyes”. Una tercera mujer se dirigió al soberano y el grito “alemán!”. La reina volvió su mirada y dijo: “ya no lo entiendo, me he convertido en una mujer francesa tan minuciosa que incluso he olvidado mi lengua materna”. Hubo estallidos de aplausos. Las mujeres le pidieron a la reina las flores y las cintas de su gorro. Ella las desabrocho y se las dio. La multitud grito, larga vida a nuestra buena reina!.

Mientras los patios y los jardines de las Tullerias resonaron con vítores, los guardaespaldas, pálidos, encorvados y con las marcas de la angustia que habían padecido la noche anterior, recorrían los paseos públicos, bajo la escolta de la guardia nacional, ayer sus vencedores, hoy sus camaradas. Fueron recibidos por todos lados. Hubiera dicho que la reconciliación estaba completa. Durante todo el día, innumerables delegaciones visitaron al rey. Luis XVI, siempre optimista, parecía haber olvidado totalmente la violencia del día anterior. Sus cortesanos estaban lejos de compartir su serenidad. La etiqueta se mantenía, pero los caballeros unidos a su servicio cumplieron con sus deberes tristemente.


Muchos ya había emigrado, pero por otro lado, había una mujer que, a la primera mención del peligro, se había apresurado al puesto de honor y devoción, fue la princesa de Lamballe. A las nueve de la tarde del 7 de octubre ella estaba sentada tranquilamente con su suegro, el duque de Penthievre, en el castillo de Eu, cuando un correo llego a toda velocidad trayendo la noticia de lo que había pasado en Versalles durante los últimos dos días. “oh papa!”, exclamo la princesa, “que acontecimientos tan terribles! Debo ir de inmediato”. A medianoche, en un clima espantoso, madame Lamballe dejo el castillo, para regresar a toda prisa a parís. Llego allí durante la noche del 8 de octubre y tomo sus habitaciones en la planta baja del pabellón de Flora. En su calidad de superintendente, dio varias veladas allí, algunas de las cuales hizo su aparición María Antonieta. Pero cuando la reina rápidamente se convenció de que su posición ya no permitía su asistencia a grandes recepciones, permaneció en sus propios apartamentos, leyendo, orando, cosiendo y supervisando la educación de sus hijos.

Madame Elisabeth escribió al Abad de Lubersac el 16 de octubre: “la reina, que ha tenido un coraje increíble, comienza a estar en mayor favor con el pueblo. Espero que con el tiempo y con prudencia inquebrantable, podamos recuperar el amor de los parisinos, que simplemente han sido engañados”. Durante varios días la gente continúo obstruyendo los patios de las Tullerias. Su indiscreción fue llevada a tal punto que varias mujeres del mercado se aventuraron a subir al apartamento de madame Elisabeth. Cada instante personas venían a hacer comentarios escandalosos e indignos bajo las ventanas del castillo. El abuso fue tan grande, que uno de los ministros propuso prohibir la entrada al palacio. “no –dijo el infortunado monarca- pueden presentarse, tendremos valor para escucharlos”.


Un día, cuando estas fingidas delegaciones estaban hostigando a Luis XVI, uno de ellos se atrevió a acusar a la reina, que estaba presente, en la mayoría de los términos ofensivos. “usted confunde -dijo el rey, gentilmente- la reina y yo no tenemos intenciones con las que se nos acreditan. Actuamos en concierto para su bienestar común”. Cuando la delegación se retiró, María Antonieta se puso a llorar.

Augeard, su secretario privado, da cuenta en sus muy curiosas memorias de una conversación que tuvo con ella poco después de los días de octubre: “su majestad esta presa”. “dios mío! ¿Qué estás diciendo?”. “Señora, es cierto, desde el momento cuando su majestad dejo de tener una guardia de honor, usted es una prisionera”. “estos hombres aquí, sostengo, están más atentos que nuestros guardia”. Augeard le aconsejo a la reina que se reuniera con su hermano, el emperador, él agrego: “solo se de una manera, pero eso es infalible, de salvar al rey, a usted misma, a sus hijos y a toda Francia. Es mejor para usted que se valla. Ya no se puede establecer en contra de la nueva constitución que quieren darnos y sus vidas estarían a salvo”.


Se le presentó un plan de fuga extremadamente preciso. A las siete y media de la tarde, vestida de sirvienta, acompañada de sus hijos (el Delfín vestido de niña), salía de las Tullerías por una escalera que bajaba del desván al patio de los Príncipes. Allí la esperaría un coche que la llevaría al hotel de Augeard donde tomaría otro coche. Le aseguró que llegaría a Reims a las nueve de la mañana y que llegaría, por la tarde, al castillo de La Tour, en territorio del Imperio, a diez leguas de Luxemburgo. Antes de su partida, la reina obviamente debería advertir en secreto a su marido. Sin embargo, para que él no se viera comprometido, por la noche entregó una carta a una doncella, con la misión de entregársela al rey a la mañana siguiente. Este mensaje era para anunciar que ella “se condenaba a un retiro profundo fuera de sus estados, donde sólo regresaría cuando allí se restableciera la tranquilidad”. La reina escuchó atentamente a Augeard, pero no se atrevió a separarse del rey. “Temo demasiado por sus días”, le dijo. Augeard insistió: “Los salvará, señora, porque cuando ya no tengan a la madre y a los niños a su disposición, preferirán envolver al rey en algodones antes que causarle el más mínimo daño. Esta gente sabe que los reyes nunca mueren en Francia".

La reina pidió un tiempo de reflexión. Augeard pensó que ella estaría de acuerdo con su plan. En mapas que le compraron, trazó la ruta que le transmitió. Pero María Antonieta se negó a embarcarse en semejante aventura sola con sus hijos. El 19 de octubre su decisión fue irrevocable: permaneció en París. El rey acababa de enviar al duque de Orleans a Inglaterra. La reina, que lo creía responsable de los disturbios del 5 y 6 de octubre, estaba convencida de que había ordenado su asesinato. La distancia con este príncipe al que odiaba ayudó a tranquilizarla. “Cuando él esté allí, estaremos más tranquilos y seguros”, le dijo a Augeard.

Augeard insistió largamente con ella, describiendo su situación en los términos más dramáticos y asegurándole que pronto sería demasiado tarde para pensar en huir. La reina permaneció inquebrantable. "No! No me iré! mi deber es morir a los pies del rey". Sin embargo, añadió que no renunciaba por completo a la idea de escapar. "Creo que sólo puedo realizarlo con el rey", le dijo finalmente.

La reina tenía razón. Ella permaneció valientemente en el puesto de devoción y peligro. Aquellos que trataron de convencerla de que abandonara a su esposo dieron un consejo indigno de su elevado corazón. Siguiendo ese consejo la hija de la gran María Teresa podría haber salvado la vida, pero habría perdido algo más deseable: su honor.

domingo, 25 de febrero de 2018

LA MUSICA EN TIEMPOS DE MARIE ANTOINETTE

“La música era lo que más le gustaba a la reina, tocaba bien los instrumentos, pero había llegado a descifrar puntuaciones como el mejor maestro. Había adquirido un grado de perfección en Francia, después de haber sido la música, como todo lo demás, descuidado en Viena. Unos pocos días después de su llegada en Versalles se presentó a la profesora de canto, Egle La Garde, para darle plazo en las lecciones, ya que tiene necesidad –dijo- descansar del largo viaje y los muchos festivales que tuvieron lugar en Versalles… de hecho, la verdadera razón era para ocultar el grado en el que hace caso omiso de los primeros elementos de la música. Pidió al señor de Campan si su hijo, un buen músico, podría darle clases en secreto durante tres meses. “es necesario –agrego con una sonrisa- que se encargue de la reputación de la archiduquesa”. Las lecciones se dan en secreto y después de tres meses de trabajo constante, la reina en sus estudios con La Garde, la sorprendió con su habilidad”.
 
María Antonieta y su espineta.
Pintura de Franz Xaver Wagenschon de 1769.
Un cierto chovinismo ocurre entre las líneas de este breve extracto de las memorias de madame de Campan. María Antonieta fue ciertamente descuidada y llena de defectos en su educación. Pero en Viena no fallo en honor a los maestros y horas dedicadas a la música más que otras disciplinas. María Antonieta de una pereza extrema no fue más allá del rasgueado el arpa y la espineta y la simple lectura de las siete notas en el pentagrama, pero no es exagerado decir que no sabía incluso los fundamentos más básicos de la música.

En la vida de María Antonieta, el amor por la música constituye un punto central desde la edad temprana. Sabemos que en 1759, poco después de su cuarto cumpleaños, la pequeña archiduquesa realizo un recital de canto en el onomástico de su padre, día de san Francisco. Sus hermanas cantaron arias italianas y jugaron el clave, el hermano mayor, Charles, realizo en el violín y el heredero al trono, José, en el chelo.

Todos los hijos de María Teresa estaban a gusto con la música y todo el mundo jugó al menos un instrumento que va a formar en algunas veladas musicales, tríos, cuartetos y hasta una pequeña orquesta. Su educación musical era mucho más cuidadosa que les fue dado en toras materias. El conde Khevenhuller, opino que el tribunal “era demasiado teatro, canto, baile y vestuario, lo que eventualmente podría convertir sus pequeñas personas imperiales, en altezas frívolas y vánales”. Pero estas actuaciones frecuentes fueron el deleite de los padre y María teresa, en particular, ánimo a los chicos para preparar noches de música.

Detalle de Martin Van Meytens pintura conmemorativa de la cena de la boda de José II e Isabel de Parma. En la tribuna, cerca de los músicos de la corte, la figura del pequeño Mozart.
La propia emperatriz tenía una voz de contralto (el mismo tipo de voz de María Antonieta) y cantaba bastante bien aunque su gusto musical no estaba a la vanguardia. Cuando tuvo que elegir ente las obras, la emperatriz invariablemente prefirió a lo que era agradable y convencional a lo que era profundo. María teresa no le gustaba lo “revolucionario”, permaneció anclada en el estilo antiguo y el nuevo no lo entendía

La opinión pública austriaca era en general bastante conservadora, sin embargo, Viena se había convertido en la capital musical de Europa: Gluck y Haydn componen para la corte y la aristocracia, Wagenseil fue el maestro de la música oficial de sus alturas, Mozart era un niño jugando en Schonbrunn para la familia imperial. Entre los muchos profesores de la descendencia imperial incluye a Wagenseil para el piano y Gluck para el canto, Joseph Stephan y Johann Adolph Hasse, sus hermanas Cecilia y Marianne Davies, especializadas en el clavicordio y Glass armónica.

María Antonieta bailando en Schonbrunn "Il trionfo d 'amore" de Metastasio, interpretada por Florian Leopold Gassmann para la boda del emperador José II con María de Baviera: Gassmann fue el compositor oficial de ballets y pronto será nombrado Capilla Capilla Maestro. En Flora, nos encontramos con la joven María Antonieta, en el centro, el archiduque Maximiliano, representado por Cupido, con sus alas en la parte posterior izquierda, en el arándano, la archiduque Fernando, el futuro duque de Módena.
En este entorno tan musicalmente rico y lleno de contraste donde se delimitan el final de la música clásica barroca y principios /con el estilo galante como un enlace entre dos épocas) que creció María Antonieta tuvo una predilección por el arpa. En enero de 1773, ahora delfina, María Antonieta escribió a su madre: “a pesar de los placeres del carnaval, soy siempre fiel a mi querida arpa y me doy cuenta de que estoy progresando”. Entre los profesores de arpa de María Antonieta figura, el alemán Joseph Philippe Hinnier. Con el que la reina hizo un progreso considerable, Hinner dio lecciones a l reina de 1774 a 1783 y luego fue reemplazado por Christen Hochbrucker.

La reina tuvo como profesores de música a personalidades de alto prestigio: La Garde como profesora de canto, Simón como maestro de clave, Gretry, discípulo de Gluck, como asistente de las lecciones de clavicordio, Louis-Armand Chardin como “ maître de musique” y Balbastre, el caballero de San Jorge como profesor de piano, Martini, autor de la famosa “plaisir d`amour” fue superintendente de la música del rey, Antonio Sacchini, Francois Giroust, Amable Julien Mathieu, Armand-Louis Couperin y el violinista Viotti tuvieron un lugar muy activo en la corte.


En 1774, María Antonieta patrocino a su antiguo maestro de canto, Gluck. Setenta años después el gran compositor había decidido hacer un segundo viaje a parís (había estallo allí en 1762) la presencia en Francia de su antigua estudiante fue si n duda un factor en esta elección. Gluck fue admitido en los apartamentos privados de María Antonieta. Para la delfina, Gluck represento su infancia, cuando aún no de diez años de edad había bailado el libreto de Metastasio. María Antonieta comenzó a recibir a Gluck en cualquier momento y sin duda el compositor podía contar con la protección y le apoyo de la delfina, ya que el nuevo estilo de opera que se esperaba introducir, seguramente habría encontrado eco en el mundo de la música francesa.

Para cuando el 19 de abril de 1774, fue estrenado Ifigenia en Aulide, el éxito de la opera fue un triunfo tanto para el compositor como para la delfina. La música alemana, muy diferente de la francesa, tan simple y sobria, pero al mismo tiempo profunda, se impuso en Francia gracias a María Antonieta.

Gluck presenta María Antonieta su obra Ifigenia en Táuride - Carl Hartmann Brzezinski
Con María Antonieta, la temporada de la gran danza sacudió el polvo. A la reina le encetaba bailar y aprende nuevos pasos bajo la dirección de Pierre Gardel, intendente de la corte desde 1775 a 1778. Los minuetos se dejan pronto a dar paso a cuadrillas y contradanzas. Los bailes tuvieron lugar en los periodos de carnaval y reyes. Cuando la reina quería bailar, podía anticipar la temporada de bailes en diciembre. En estas noches los miembros de la corte podrían llevar adornos de plumas excéntricas muy de moda. El tribunal asiste a bailes en diferentes lugares: en los apartamentos de la reina, en la pequeña sala de los espectáculos, el gran salón de Hércules y la “casa de madera”, construido en 1785. Cuando se terminó el Hameau, en 1786, los bailes rústicos se organizaron en los establos. En las tardes de verano, cuando la corte estaba tomando aires en los jardines, una orquesta siempre tocaba, a instancias de la reina.

Cinco o seis veces al año, la gran opera fue representada en el teatro de Versalles. A modo de ejemplo, en 1777, había noventa y seis representaciones para la corte y los músicos del rey participaron en estas representaciones. El 1 de junio de 1780, el “prologo pour I´ouverture du theatre de trianon” de Despreaux inauguró el pequeño teatro de Richard Mique, construido para la reina. María Antonieta pasó mucho tiempo en su pequeño teatro, que invita a sus amigos más cercanos. Les Menus Plaisirs (el servicio de la casa del rey, a cargo de su entretenimiento) instalo escenas temporales en más puntos de Versalles: en la sala de la paz, que sirve también como lugar de representación y en el salón de Hércules. En 1785 se instaló un espectáculo de comedor incluso en el hueco de la escalera de Gabriel.

María Antonieta junto con la princesa de Lamballe
recibe Gluck y Salieri - Charles Année 1837
El año litúrgico siguió el mismo programa de la época de Luis XV: navidad, año nuevo, reyes, carnaval, cuaresmas, el periodo de la pasión, pascua, pentecostés. Cada uno de estos periodos tenía su propia música. Especialmente en navidad se ejecutan regularmente “Noels”, piezas musicales para órgano que reflejaban los temas de villancicos tradicionales, ofreciendo variaciones melódicas y rítmicas.

Cada mañana, la familia real fue a la iglesia. El camino que cruzaba el soberano para llegar a la capilla, que era el mismo desde hace más de un siglo: el salón de los espejos, grandes aposentos y la sala de Hércules. Un visitante ingles en la corte de Versalles. Sir Samuel Romilly, escribió sus impresiones de una misa que había sido testigo y asistida por Luis XVI y María Antonieta. “cuando su majestad apareció, los tambores agitaron el templo como si su propósito era anunciar la proximidad de u conquistador. Por todo el tiempo de la celebración de la misa el coro cantaba. En la parte delantera de los asientos estaban las damas, suntuosamente vestidas, como para disfrutar de un espectáculo vistoso y de hecho participar como protagonistas. El rey se rio mirando a las damas; todos los ojos estaban fijos en los personajes de la corte, todos los oídos escucharon con atención las notas de los cantantes… en el momento de la elevación, la pequeña multitud se reunió en la capilla, no le importaba nada más que el soberano, todos se atrevieron a lanzar miradas. No fue escuchado por cualquiera de los presentes”.

El sabor fuete de María Antonieta a la opera cómica brindo la oportunidad de Gretry para hacerse querer por el tribunal, convirtiéndose rápidamente en un maestro del clave de la reina, además de servir como madrina en el bautismo de la hija del compositor.

Zémire et Azore de Grétry, entre las óperas cómicas más populares de María Antonieta, inspirados en el
famoso cuento de "La Bella y la Bestia".
Pero para entender completamente el alma musical de la reina, dejamos la última palaba a uno de sus grandes biógrafos, Pierre de Nolhac, quien en su libro “le reine Marie Antoinette” describe los espacios privados de la reina: “un gran jarrón de china y muchos vasos pequeños de cristal de Sevres o Venecia, están siempre llenos de flores frescas. María Antonieta amaba las flores, una de sus criadas tenía la única función de cuidar las de su apartamento. Pone flores por todas partes y especialmente en el gran consejo de ministros… el clavecín muestra su pasión por el arte que ella realmente amaba. Por encima de él, canto con voz temblorosa, pero agradable y jugo su música favorita: Mozart, cuyo nombre evoca el de Schonbrunn y su infancia; Gretry, donde la hija era su ahijada, y especialmente Gluck, el innovador de su tiempo, lo que tenía, desde delfina, aceptación en Francia. En el consejo de ministros, el propio Gluck, orgullosos y abrupto, era humilde y dócil, para acompañar el clave a su alumno real”.

María Antonieta junto al clave en una miniatura de Dumont.

domingo, 18 de febrero de 2018

IMPRUDENCIA DE LOS POLIGNAC: LOS NOMBRAMIENTOS DE CASTRIES Y SEGUR (1780)

Luis XVI parecía cada vez más sujeto a su imperio, Maurepas siguió luchando con éxito en la eliminación del monarca en buscar consejos de su esposa y los amigos de madame de Polignac se alarmaron cada vez más al ver que el crédito de Maurepas aumentaba en proporción a la ternura del rey hacia la reina.

Luis XVI era concienzudo y estaba lleno de buenas intenciones. Su última debilidad era la falta de confianza en su propio juicio y la incapacidad de superar las cábalas ministeriales y aristocráticas que lo rodeaban. Consciente de que el rey podía ser manipulado por su ministro Maurepas, Maria Antonieta consiguió por todos los medios de quebrantar la confianza del rey hacia su cortesano.
Los fantasmas inventados contra la casa de Austria era obra de Maurepas, aunque con menos carácter y malicia, pensó que era útil para mantener al rey en las mismas ideas. Vergennes siguió al mismo plan y tal vez usa su correspondencia en asuntos exteriores para usar la falsedad y el engaño. “he hablado claramente con el rey y más de una vez. A veces me ha respondido con humor y como es incapaz de debatir, no he podido persuadirlo de que su ministro lo ha engañado. No parpadeo en mi crédito, sé que, especialmente para la política no tengo gran ascendencia sobre el rey”- se quejó María Antonieta a su hermano.

En varias ocasiones, se le había aconsejado a la reina que se acercara a Maurepas, que lo ganara por favores o que lo intimidara por su ascendencia, especialmente para hacerlo un aliado y no un adversario. Ella nunca había consentido y no había querido reducir al primer ministro por la fuerza o por un buen trato. ¿era el impulso de su sequito, las insinuaciones del partido Choiseul, como pensaba Mercy? ¿era simple orgullo natural o despreocupación comercial?
 
Para hombres como el barón de Besenval, el cortesano general al mando de la Guardia Suiza de la Maison militaire, la introducción de Saint-Germain de una "disciplina servil imposible en Francia" traicionó una determinación peligrosa de doblegar al ejército francés a un ideal alienígena. Mientras que la caída de Saint-Germain del poder retrasa la causa de la reforma, el nombramiento del marqués de Segur para el ministerio en 1780 revitalizó el movimiento de intrigas de la cual la sociedad de la reina se vio involucrada.
Bajo la presión del barón de Besenval que persuadió a la reina para animar asperezas con el ministro. Al día siguiente llamo a Maurepas para decirle que, profundamente tocada por las diferencias, ella le ofreció toda la sinceridad de su corazón un completo olvido del pasado, con la esperanza de que ahora trabajarían juntos por la felicidad de Luis XVI. Hablando así, la reina empleaba sin su conocimiento, la seducción de ese acento profundo que, viniendo del alma, dio a sus frases más simples una autoridad irresistible, incluso para los corazones fríos. El señor Maurepas, sorprendido de sentirse conmovido por esta mujer a la que ninguno podía enfrentarse cara a cara, le prometió mucho más de lo que ella le pedía. Sin embargo, como político inteligente sabia las tácticas de mantener a María Antonieta tranquila y al mismo tiempo hábilmente alejarla de las decisiones políticas.

Cuando en septiembre de 1777 cayó el conde Saint-Germain, antes de las tormentas provocadas por sus innovaciones, el príncipe de Montbarrey, subdirector, permaneció solo a cargo de este departamento. Pero su talento no estaba a la altura de la pesada carga que había asumido. Valiente e ingenioso, pero sin gustarle el trabajo, sin saber cómo resistirse a las solicitaciones de las mujeres y las importunidades de los cortesanos, poco a poco había permitido que la indisciplina y el desorden se introdujeran en su administración. Maurepas lo apoyo, pero el clamor del ejercito fue el más fuerte. El ministro pudo dimitir, pero tuvo que retirarse y la opinión publica aprobó su desgracia.

Ya en la tarde el Conde de Segur fue propuesto al Rey. Louis XVI Adoraba a la reina; si a veces repelía con dureza las exigencias de su esposa, era el efecto de un primer movimiento que no podía reprimir, y que resultaba de una educación descuidada y un carácter que no era no domesticado en los primeros años de su juventud: podría agregarse que su brusquedad también tuvo por causa la desconfianza de sus propios medios. Sin embargo, se sabía en general que Luis XVI, en muchas ocasiones, le gustaba dar a su ilustre compañero las pruebas de la ternura más tierna. Por lo tanto, la solicitud del Ministerio de Guerra para M. de Segur se otorgó con mayor placer y prontitud.
La cuestión era decidir el ministro de guerra. La compañía de los Polignac remitió fuertemente a un miembro de la sociedad privada de la reina, el conde Adhemar. Pero una vez más el conde Mercy logro desbaratar el proyecto, Adhemar fue pasado por alto. La compañía de la reina quería demostrar que su poder estando unida era más fuerte que una cabeza débilmente coronada. Bajo la influencia de Besenval, madame de Polignac tenía que ofrecer a la reina al marqués de Segur como ministro de guerra y decidir persuadir al rey directamente de la cita antes de que Maurepas pudiera sospechar lo que estaba sucediendo.

María Antonieta no conocía personalmente al señor Segur, pero tenía una buena reputación militar y ella había oído a menudo que era el hombre más capaz de reorganizar el ejército caído en completa decadencia bajo la administración de Montbarrey, sin embargo, ella consintió en proponerlo solo después de muchas objeciones, cuya elección había sido dictada de antemano. “siempre pienso que tengo razón –dijo finalmente ella al rey- pero como no puedo probarlo y convencerte, me rindo a tus deseos, que el señor de Segur repare los desórdenes tan lamentables aumentados por Montbarrey!”
 
Pasaron seis semanas hasta que Louis juzgó correcto que Montbarey viera a la reina. Montbarey le contó a Maurepas su pelea con ella,sobre todo cuando le reprocho los desordenes de su administracion, pero no, al principio, de su audiencia con el rey. El reemplazo de Montbarey por Ségur fue, para Maurepas, el golpe más letal que haya recibido y se vio agravado por el papel que desempeñó MarieAntoinette en él. En el ocaso de su vida, había perdido el control sobre la composición del ministerio.
La frívola pandilla decidió que era necesario que Segur se presentara en Versalles. Naturalmente débil, muy pequeño y había perdido un brazo por el ejército y con el rostro que aun llevaba una impresión más desafortunada, de manera que, cuando se presentó ante la reina, apoyándose en muletas dolosamente, fue objeto de burlas por parte de los cortesanos, uno de ellos incluso le dijo a Luis XVI: “por eso no avergonzara a nadie, viene a despedirse de la vida”. Mercy y Vermond era en todo caso ansiosos en su asesoramiento a dar paso atrás de las intrigas de los Polignac, con el fin de concentrar sus talentos en el apoyo a Austria.

La reina, muy agitada por la impresión al ver al señor de Segur, llamo a la duquesa y le reprocho enérgicamente haber propuesto a un hombre a quien sus sufrimientos físicos no podían ocuparse del departamento de guerra. “¿Cómo? Añadió la reina con amargura- ¿has podido sacrificar mi dignidad a la conveniencia de tus amigos?”.

Cuando ella dejo de hablar a la duquesa, ella le contesto con aflicción afectada que había decidido irse de Versalles. Que la persona del señor de Segur solo tenía la huella de devoción al rey, por eso, dado que su interés en este fiel servidor de su majestad la hizo sospechar de la lealtad de sus intenciones, además añadió que no era digno de ella preservar los beneficios que creía que debía a un apego a cualquier prueba, y que devolvería a la reina todo lo que debía a su bondad, hasta el cargo de su marido.
 
Madame de Polignac había ido al rey; ella habló de Montbarrey sin valor, y alabó a Segur, dándole la más alta recomendación. Louis como siempre solo escuchaba. Maurepas inmediatamente le señaló al Rey la estupidez de tal nombramiento, y culpó a la Duquesa de Polignac que abusó, dijo, de la amistad de la Reina, y presentó el nombre de su propio candidato , Puysegur.
Nada es menos sincero que esta resolución tan orgullosamente expresada, pero era, como sabemos, el medio solemne empleado por la duquesa para aplacar a la reina. María Antonieta, cuya autoridad se redoblo en proporción a la resistencia que se le atribuye, repentinamente se abandona sin reservas al impulso de su corazón, sus lágrimas inundan su rostro y finalmente se arroja a las rodillas de su amiga suplicando perdonarla y no abandonarla.

Fue allí donde la señora Polignac creyó convincente dejarse conmover, derrama algunas lágrimas, presiona a la reina en sus brazos, pero en lugar de entregarse a los sentimientos de su gratitud, recuerda sus compromisos, comienza con la reina una discusión política seria y la abandona solo después de haber obtenido la promesa del nombramiento de Segur.
 
A pesar de todas las calumnias forjadas por la envidia más mezquina, su amiga, la señora de Polignac, le informó de la verdad, y le aconsejó que ejerciera su interés solo a favor de personas que fueran universalmente respetadas. La razón de esto fue bastante natural. Madame de Polignac no se parecía a ninguno de esos favoritos cuya retratos de historia ha conservado. No tenía ambición de engrandecer a su familia, ni una avaricia propia para satisfacer; y los honores que había evitado llegaron a buscar.
Maurepas había propuesto al señor Puysegur o su sobrino, el duque de Aiguillon, pero el rey persuadido por la reina dio la elección al marqués de Segur como el nuevo ministro de guerra. Este triunfo de la reina sobre el señor Maurepas, del que Montbarrey era la criatura, tuvo el resultado inmediato de hacer que el odio más violento suceda a las nuevas simpatías del ministro. El primer ministro, asombrado por esta inesperada cita, que el rey aún no había celebrado, respondió a Ségur con sequía: "Deseo, mi Señor, que el Rey esté satisfecho con la elección que acaba de hacer, pero le aseguro que no participo en ella "

La reina en ese momento concebido las esperanzas de las operaciones de Necker, que había favorecido la cita para el control general de finanzas y con frecuencia se escucha que el ministro defiende al rey contra los ataques de todos los intrigantes de la corte que se habían declarado contra él. El más poderoso de ellos sin duda el señor Maurepas y la reina se atrevió a contarle a Luis XVI que su favorito nunca dejo de impedir la ejecución de los planes regenerativos de Necker, para obligarlo a retirarse. Pero el monarca no quería admitir una sospecha tan desfavorable para el que poseía toda su confianza, Necker ya no podía duda de las intenciones malignas de Maurepas. 

El 13 de octubre Necker logro obtener la destitución de Antonie Sartine, ministro de marina, cuya gestión de las finanzas de la flota se había ganado su desaprobación. El candidato de los Polignac para reemplazar a Sartine fue el aristócrata militar, el marqués de Castries, un brillante soldado de la guerra de los siete años, que había sido protegido del duque de Choiseul. Fue, sin embargo, la aprobación de Necker que afianza el nombramiento de Castries en lugar de pura y simplemente la influencia de la reina y su camarilla. Además, Necker aprovecho la oportunidad tan favorable para atacar el abuso de dejar que cada ministro disponga de los fondos de su departamento sin estar sujeto a ningún control. Ante esta noticia, un grito de alarma fue pronunciado por la corte, todas las facciones se unieron contra el enemigo común, de modo que este último entendió que probablemente solo podría mantenerse favoreciendo los mismos abusos que acababa de señalar.

De acuerdo con la Reina, se aprovechó de un ataque de la gota, que mantuvo al viejo ministro durante algunos días en la cama, para procurar el nombramiento de un protegido de María Antonieta, el Marqués de Castries (14 de octubre de 1780).Esta vez, la confianza de la Reina se colocó honorablemente. El señor de Castries era muy poco familiarizado con la marina; pero al menos era un hombre de juicio y coraje, y era muy estimado por su conducta en la Guerra de los Siete Años.
La vieja costumbre, no permitió que Necker, como calvinista, ingresara en el consejo del rey. Sabiendo que su sistema seria violentamente atacado, pidió permiso para aparecer allí para explicar sus puntos de vista y responder a sus oponentes. Sin embargo, el rey no permitió su entrada y Maurepas queriendo demostrar a la reina su influencia, se vengó a si mismo al hacer despedir a Necker a su vez, por medio de una pequeña perfidia. La reina a pesar de la decisión de Maurepas, había determinado que Luis XVI autorizara la publicación de este famoso informe para la intervención de las finanzas y la administración estatal. Pero el viejo ministro redoblo sus ataques y el 19 de mayo de 1781 dio Necker su renuncia, a pesar de los esfuerzos de la reina para evitar su caída y determinar su permanencia.

El impacto de esta caída fue inmenso. En parís, en las provincias, la opinión publica estaba alarmada: la ruina del crédito de Francia estaba por verse en este caso. El sistema de Necker, que complementaba los impuestos mediante préstamos, adulaba a una nación ligera y frívola, que solo veía el alivio momentáneo del presente, sin pensar en las inevitables cargas del futuro. Necker se apresuró a proclamar e imprimir que sus planes estaban vinculados a la salvación de Francia y que había sido castigado solo por haber deseado destruir los abusos más repugnantes.

Cuando se anunció al rey que Necker iba a retirarse, Luis XVI  buscando interesar su delicadeza, le dice! "Hay algo de debilidad, señor, para dejar su puesto avergonzado". No saben si fueron estos asedios. Al día siguiente, el ministro se retiró. Cuando se presentó ante el Rey para advertirle, Luis, dijo con frialdad: "acepto su " renuncia; Creo que su talento y su mente no me podrían complacer.”
Estas resoluciones apasionadamente frías, antes de una completa desaprobación, atacaron cualquier otro sistema que no fuera el suyo, prepararon inextricables dificultades para sus sucesores y arrojaron aun particular desaprobación sobre el carácter de Luis XVI. En cuanto a la reina, ella confeso sus remordimientos, se encerró un día entero en su habitación para llorar y se apresuró a escribirle a su hermano que no había participado en este cambio de ministerio y estaba muy enojada.

Vemos que era casi imposible para la reina escapar de las trampas tan hábilmente estiradas para arrastrarla al campo de la política. Cuando ella entendió que las nominaciones de Segur y Castries fueron consideradas como una especie de compromiso, se apresuró a destruir por medio de una profesión solemne de fe las esperanzas que se habían fundado en su cooperación permanente. Aprovecho para esto la ocasión de la primera recepción al señor de Segur como ministro, todos sus amigos estaban presentes, y en el momento en que deseaba expresar su gratitud, ella lo interrumpió bruscamente con estas palabras generosas: “no me arrepiento de la parte que jugué en su cita, pero rechazo cualquier responsabilidad de este tipo pata el futuro y como garantía de mi abdicación política, le doy mi palabra de honor de no interferir en su administración en ningún pedido de mis protegidos y nunca dirigirme a usted, las más mínima recomendación”.


Será fácil comprender cuál fue la desilusión de la sociedad de la reina en esta declaración tan formal, que ni siquiera dejo la esperanza de devolverle el poder con el que había sido investida. Da de esto fue de una base de poder real. La influencia de la reina era limitada y la de los Polignac más limitada aún. Maurepas, aunque casi ochenta años y cada vez más debilitado por la mala salud, siguió ejerciendo el dominio político sobre el rey, en alianza con Vergennes. Cuando la reina anoto pequeñas vitorias, fue porque estos ministros habían decidido evitar una confrontación innecesaria.